декларация мартенса в международном праве это

ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА

Смотреть что такое «ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА» в других словарях:

ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА — на Гаагской мирной конференции 1899 г. по предложению российского профессора Ф.Ф. Мартенса в преамбулу конвенции «О законах и обычаях сухопутной войны» было включено следующее положение: «В случаях, непредвиденных в настоящем соглашении,… … Юридическая энциклопедия

МАРТЕНСА ДЕКЛАРАЦИЯ — ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА … Юридическая энциклопедия

МАРТЕНСА ДЕКЛАРАЦИЯ — (см. ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА) … Энциклопедический словарь экономики и права

Санкт-Петербургская декларация — международный акт, запретивший употребление в европейских армиях разрывных пуль. С. Петербургская декларация была заключена на конференции, созванной в конце 1868 г., по почину русского правительства, в СПб.; инициатива этого дела принадлежала… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Мартенс, Фёдор Фёдорович — Фёдор Фёдорович Мартенс Friedrich Fromhold Martens … Википедия

ЗАКОНЫ И ОБЫЧАИ ВОЙНЫ — – совокупность международно правовых норм, регулирующих отношения между воюющими государствами, а также между воюющими и нейтральными государствами во время войны. Государства, нарушившие 3. и о. в., несут политическую и материальную… … Советский юридический словарь

Международное право — I. Понятие. Писатели весьма различно определяют понятие международного права. Это происходит оттого, что они неодинаково смотрят на его существо и границы, то смешивая положительное М. право с естественным, идеальным, то отожествляя практические… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Гаагская мирная конференция 1899 года — или Гаагская конференция разоружения была созвана по инициативе императора Николая II. 12 августа 1898 г. министр иностранных дел граф Муравьев обратился к представителям России за границей с циркулярной нотой, в которой говорил, между прочим:… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Гаагская мирная конференция — или Гаагская конференция разоружения 1899 г. была созвана по инициативе императора Николая II. 12 августа 1898 г. министр иностр. дел граф Муравьев обратился к представителям России за границей с циркулярной нотой, в которой говорил, между прочим … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Договоры международные или государственные — (Traités internationaux, Staatsverträge) соглашения между двумя или несколькими государствами для установления, определения или прекращения юридических отношений. Еще древние говорили, что pacta servanda sunt. Основания, которыми мотивируется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Источник

Юридический словарь

— на Гаагской мирной конференции 1899 г. по предложению российского профессора Ф.Ф. Мартенса в преамбулу конвенции «О законах и обычаях сухопутной войны» было включено следующее положение: «В случаях, непредвиденных в настоящем соглашении, население и воюющие остаются под охраной и действием начал международного права, поскольку они вытекают из установившихся между образованными народами обычаев, из законов человечности и требований сознания». Данное положение вошло в терминологию международного права как Дм. Ее значение состоит в том, что она распространяет свое действие на все ситуации, которые еще не урегулированы международным правом. Не случайно она воспроизведена в ст. 1 Дополнительного протокола 1977 г. к Женевским конвенциям о защите жертв войны 1949 г. В современной трактовке Дм. означает, что в случаях, не подпадающих под действие норм договорного права, гражданские лица н комбатанты остаются под защитой принципов международного права, вытекающих из установившихся обычаев, принципов гуманности и велений общественной совести.

Смотреть значение Декларация Мартенса в других словарях

Декларация — декларации, ж. (латин. declaratio) (книжн.). 1. Официальное или торжественное Заявление. советской делегации на мирной конференции. 2. чего. Особо торжественное Заявление учредительной.
Толковый словарь Ушакова

Декларация Ж. — 1. Официальное, торжественное или программное заявление (от имени правительства, партии, международной организации и т.п.). 2. Название официального документа, содержащего.
Толковый словарь Ефремовой

Всеобщая Декларация Прав Человека — — документ, принятый Генеральной Ассамблеей ООН 10 декабря 1948 г. Провозглашает приоритет достоинства личности, прав и свобод человека, закрепляет равенство всех перед.
Политический словарь

Банковская Декларация — в Швейцарии и некоторых других странах документ, предоставляемый банком в финансово-налоговые органы относительно вкладов иностранных вкладчиков, не проживающих в стране.
Экономический словарь

Валютная Декларация — документ в виде заявления, предъявляемый таможне и содержащий сведения о перевозимой валюте.
Экономический словарь

Грузовая Таможенная Декларация — декларация, предъявляемая таможне при перевозе
груза через границу. Содержит сведения о грузе, его отправителе и получателе, составляется распорядителем груза.
Экономический словарь

Декларация Таможенная Периодическая — таможенная
декларация, используемая при регулярном перемещении одних и тех же товаров и транспортных средств одним и тем же физическим или юридическим
лицом.
Экономический словарь

Декларация (судового Груза) — В страховании океанских и морских перевозок: документ, подготавливаемый капитаном судна, содержащий перечень всех коносаментов по номерам и типам, а также общее количество.
Экономический словарь

Декларация Банковская — перечень, необходимый для регистрации
банка, выдачи лицензии, с
указанием направлений деятельности банка, основных финансовых показателей, реквизитов.
Экономический словарь

Декларация Валютная — перечень,заявление, заполняемое на таможне при вывозе наличной валюты из государства.
Экономический словарь

Декларация Здоровья — заявление страхователя о перенесенных заболеваниях и оперативных хирургических вмешательствах, госпитализации при заключении
договора личного или медицинского.
Экономический словарь

Декларация Импортная — комплект документов, предъявляемых на таможне, в том числе
грузовая таможенная декларация,
декларация таможенной стоимости и другие
документы, содержащие.
Экономический словарь

Декларация Инвестиционная — документ, определяющий направления деятельности и
цели инвестиционного
фонда, величину долей уставного
капитала, которые могут быть вложены в инвестиционные ценные
бумаги.
Экономический словарь

Декларация Капитанская — письменное
извещение о готовности к грузовым
операциям, передаваемое капитаном фрахтователю вместе с нотисом.
Экономический словарь

Декларация Налоговая — англ. income tax return официальное заявление
плательщика
налога о полученных им за истекший
период доходах и распространяющихся на них налоговых
скидках и
льготах.
Экономический словарь

Декларация Негативная — обязательство будущего
эмитента не обременять ипотекой
земельный участок и не использовать его как гарантию перед третьими лицами.
Экономический словарь

Декларация О Доходах — извещение, передаваемое в
налоговые органы гражданином о фактически полученных им за
календарный год доходах и произведенных расходах. Д.о.д. представляют
.
Экономический словарь

Источник

ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА

ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА — на Гаагской мирной конференции 1899 г. по предложению российского профессора Ф.Ф. Мартенса в преамбулу конвенции «О законах и обычаях сухопутной войны» было включено следующее положение: «В случаях, непредвиденных в настоящем соглашении, население и воюющие остаются под охраной и действием начал международного права, поскольку они вытекают из установившихся между образованными народами обычаев, из законов человечности и требований сознания». Данное положение вошло в терминологию международного права как Д.М. Ее значение состоит в том, что она распространяет свое действие на все ситуации, которые еще не урегулированы международным правом. Не случайно она воспроизведена в ст. 1 Дополнительного протокола I 1977 г. к Женевским конвенциям о защите жертв войны 1949 г. В современной трактовке Д.М. означает, что в случаях, не подпадающих под действие норм договорного права, гражданские лица и комбатанты остаются под защитой принципов международного права, вытекающих из установившихся обычаев, принципов гуманности и велений общественной совести.

Смотреть что такое «ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА» в других словарях:

ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА — на Гаагской мирной конференции 1899 г. по предложению российского профессора Ф.Ф. Мартенса в преамбулу конвенции О законах и обычаях сухопутной войны было включено следующее положение: В случаях, непредвиденных в настоящем соглашении, население и … Энциклопедический словарь экономики и права

МАРТЕНСА ДЕКЛАРАЦИЯ — ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА … Юридическая энциклопедия

МАРТЕНСА ДЕКЛАРАЦИЯ — (см. ДЕКЛАРАЦИЯ МАРТЕНСА) … Энциклопедический словарь экономики и права

Санкт-Петербургская декларация — международный акт, запретивший употребление в европейских армиях разрывных пуль. С. Петербургская декларация была заключена на конференции, созванной в конце 1868 г., по почину русского правительства, в СПб.; инициатива этого дела принадлежала… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Мартенс, Фёдор Фёдорович — Фёдор Фёдорович Мартенс Friedrich Fromhold Martens … Википедия

ЗАКОНЫ И ОБЫЧАИ ВОЙНЫ — – совокупность международно правовых норм, регулирующих отношения между воюющими государствами, а также между воюющими и нейтральными государствами во время войны. Государства, нарушившие 3. и о. в., несут политическую и материальную… … Советский юридический словарь

Международное право — I. Понятие. Писатели весьма различно определяют понятие международного права. Это происходит оттого, что они неодинаково смотрят на его существо и границы, то смешивая положительное М. право с естественным, идеальным, то отожествляя практические… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Гаагская мирная конференция 1899 года — или Гаагская конференция разоружения была созвана по инициативе императора Николая II. 12 августа 1898 г. министр иностранных дел граф Муравьев обратился к представителям России за границей с циркулярной нотой, в которой говорил, между прочим:… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Гаагская мирная конференция — или Гаагская конференция разоружения 1899 г. была созвана по инициативе императора Николая II. 12 августа 1898 г. министр иностр. дел граф Муравьев обратился к представителям России за границей с циркулярной нотой, в которой говорил, между прочим … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Договоры международные или государственные — (Traités internationaux, Staatsverträge) соглашения между двумя или несколькими государствами для установления, определения или прекращения юридических отношений. Еще древние говорили, что pacta servanda sunt. Основания, которыми мотивируется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Источник

ОГОВОРКА МАРТЕНСА

Сфор­му­ли­ро­ва­на русским юри­стом и ди­пло­ма­том Ф.Ф. Мар­тен­сом в 1899 году на 1-й Кон­фе­рен­ции ми­ра в Гаа­ге при об­су­ж­де­нии про­ек­та Кон­вен­ции о за­ко­нах и обы­ча­ях су­хо­пут­ной вой­ны. В це­лях ком­про­мис­са Мар­тенс пред­ло­жил вклю­чить в пре­ам­бу­лу этой кон­вен­ции сле­дую­щее по­ло­же­ние: «Впредь до то­го вре­ме­ни, ко­гда пред­ста­вит­ся воз­мож­ность из­дать бо­лее пол­ный свод за­ко­нов вой­ны, Вы­со­кие До­го­ва­ри­ваю­щие­ся Сто­ро­ны счи­та­ют уме­ст­ным за­сви­де­тель­ст­во­вать, что в слу­ча­ях, не пре­ду­смот­рен­ных при­ня­ты­ми ими по­ста­нов­ле­ния­ми, на­се­ле­ние и воюю­щие сто­ро­ны ос­та­ют­ся под ох­ра­ною и дей­ст­ви­ем на­чал ме­ж­ду­на­род­но­го пра­ва, по­сколь­ку они вы­те­ка­ют из ус­та­но­вив­ших­ся ме­ж­ду об­ра­зо­ван­ны­ми на­ро­да­ми обы­ча­ев, из за­ко­нов че­ло­веч­но­сти и тре­бо­ва­ний об­ще­ст­вен­но­го соз­на­ния». В даль­ней­шем оно ста­ло на­зы­вать­ся Оговоркой Мартенса, ко­то­рая с не­зна­чительными из­ме­не­ния­ми в ду­хе вре­ме­ни бы­ла вклю­че­на в пре­ам­бу­лу Кон­вен­ции ООН о за­пре­ще­нии или ог­ра­ни­че­нии при­ме­не­ния кон­крет­ных ви­дов обыч­но­го ору­жия, ко­то­рые мо­гут счи­тать­ся на­но­ся­щи­ми чрез­мер­ные по­вре­ж­де­ния или имею­щи­ми не­из­би­ра­тель­ное дей­ст­вие, 1980, в статьях 63/62/142/158 со­от­вет­ст­вен­но че­ты­рёх Же­нев­ских кон­вен­ций 1949 года и в Про­то­ко­ле I (1977) к Же­нев­ским кон­вен­ци­ям, ка­саю­щем­ся за­щи­ты жертв ме­ж­ду­народных воо­руженных кон­флик­тов. Сход­ная фор­му­ли­ров­ка со­дер­жит­ся и в Про­то­ко­ле II о за­пре­ще­нии или ог­ра­ниче­нии при­ме­не­ния мин, мин-ло­ву­шек и других уст­ройств.

На Оговорку Мартенса ссы­лал­ся Ме­ж­ду­народный суд ООН при вы­ра­бот­ке в 1996 году кон­суль­та­тив­но­го за­клю­че­ния от­но­си­тель­но за­кон­но­сти уг­ро­зы ядер­ным ору­жи­ем или его при­ме­не­ния.

В ме­ж­ду­народном гу­ма­ни­тар­ном пра­ве Оговорка Мартенса яв­ля­ет­ся отдельной нор­мой, при­чём нор­мой jus cogens. При от­сут­ст­вии в ме­ж­ду­народном гу­ма­ни­тар­ном пра­ве нор­мы, аде­к­ват­ной сло­жив­шей­ся си­туа­ции, не­об­хо­ди­мо обя­за­тель­ное об­ра­ще­ние к Оговорке Мартенса с це­лью вы­ра­бот­ки ре­ше­ния, от­ве­чаю­ще­го сло­жив­шей­ся си­туа­ции. Та­ким об­ра­зом, Оговорка Мартенса обес­пе­чи­ва­ет по­сто­ян­ную связь норм ме­ж­ду­народного гу­ма­ни­тар­но­го пра­ва в сфе­ре за­щи­ты лич­но­сти и яв­ля­ет­ся от­прав­ной точ­кой раз­ви­тия этой от­рас­ли ме­ж­ду­народного пра­ва.

Источник

Оп.: журнал «ПРАВО И ПОЛИТИКА» №3, 2000

История появления оговорки Мартенса довольно необычна. Ее следует начинать с Брюссельской конференции 1874 г., когда о подобной оговорке и ее позднейшем появлении никто и не помышлял. Тогда участникам конференции, созванной по инициативе России, был предложен проект Конвенции о законах и обычаях сухопутной войны. Цель конвенции состояла в том, чтобы установить некоторые обязательные правила ведения войны и тем самым ограничить приносимые войной бедствия. Инициатор и автор ее — русский юрист Ф.Ф.Мартенс, тогда еще мало известный и в России, и в мире, при составлении конвенции опирался на принципы, содержавшиеся в Петербургской конвенции 1868 г., многие общепризнанные международные обычаи, в целом на тогдашнее международное право. Все это позволяло надеяться на быстрое и единогласное принятие конвенции. Однако участники конференции в своем подавляющем большинстве отказались подписать предложенный проект. Их возражения были направлены не против отдельных частей или отдельных статей конвенции. Они не могли еще принять саму идею ограничения войны какими-то международными правилами. В итоге конференция приняла предложенный проект в виде Брюссельской декларации, т. е. документа, не имеющего обязательной юридической силы. Общественное правосознание должно было еще созреть для принятия конвенции.

Спустя 25 лет опять-таки по инициативе России в Гааге собралась первая Конференция мира, 100-летие которой по решению ООН отмечается в этом году. Автор программы конференции — уже всемирно известный российский юрист, профессор международного права Петербургского университета и непременный член Совета российского МИД Ф.Ф.Мартенс поставил одним из пунктов программы принятие конвенции о законах и обычаях сухопутной войны. Конференция одобрила программу и избрала Мартенса председателем комиссии по подготовке такой конвенции.

В качестве проекта Мартенс представил текст Брюссельской декларации 1874 г. Таким образом, работа возглавлявшейся Мартенсом комиссии сводилась к обсуждению и принятию Брюссельской декларации, но уже в виде международной конвенции. Сложность состояла не в переделке декларации — ее статьи не вызвали серьезных возражений. Трудности были связаны с тем, что проект обсуждался постатейно, т. е. статья за статьей, а статей было 56. К тому же каждый член комиссии желал внести свой вклад, и если он хотел только высказаться за принятие статьи без всяких изменений, его выступление, как правило, выливалось в целую речь. На отдельные места этой речи (не обсуждаемой статьи) могли последовать замечания следующего выступающего, которые вызывали реплики предыдущего оратора, и т.д. К тому же обсуждение велось на французском языке, которым не все делегаты владели в необходимой степени, и на этой почве возникали недоразумения, требовавшие разъяснений, иногда с большим трудом, поскольку иной делегат воспринимал плохо понятое им предложение как оскорбительное для своей страны. Все это доставляло немало хлопот председателю комиссии, особенно если учесть, что Мартенс с самого начала добивался единогласного принятия конвенции, видя в этом залог ее жизнеспособности и выполнения на практике.

Обсуждение близилось к концу, когда при рассмотрении положений об оккупационной армии бельгийский делегат Декан довольно неожиданно выступил с большой речью, явно рассчитанной на внимание широкой общественности. Он выступил против статей, трактовавших не только обязанности, но и права оккупационных властей. Выступление Декана нашло поддержку у многих малых стран, которые, в частности, указывали, что они никогда не станут оккупирующими государствами, наоборот, всегда будут стоять перед угрозой оккупации. Малые страны выступали против всяких ограничений в борьбе против оккупантов. Такая позиция грозила опрокинуть всю конвенцию, включая уже согласованные статьи, ликвидировать достигнутый баланс между “требованиями безопасности” и “военной необходимостью” и их ограничениями.

Будучи хорошо знаком с Деканом по Гентскому институту международного права, Мартенс попросил дать ему инструкцию министерства иностранных дел, просидел над ней до поздней ночи и утром следующего дня представил комиссии свое предложение.

Мартенс предложил включить в преамбулу конвенции следующее положение: “Впредь до того времени, когда представится возможность издать более полный свод законов войны, Высокие договаривающиеся стороны считают уместным засвидетельствовать, что в случаях, не предусмотренных принятыми ими постановлениями, население и воюющие стороны остаются под охраной и действием начал международного права, поскольку они вытекают из установившихся между образованными народами обычаев, из законов человечности и требований общественного сознания”.

Положение Мартенса было воспринято аплодисментами делегатов и позволило принять единогласно всю конвенцию без изменения первоначальных статей. Оно находилось среди других положений преамбулы (“служить делу человеколюбия”, “ввести известные ограничения”, чтобы смягчить “суровость” законов и обычаев войны, и т.п.), которые, подобно другим преамбулам, определяли цели документа. Однако только положение, предложенное Мартенсом, получило широкое признание и как оговорка Мартенса вошло в международное право в виде отдельного положения. Оно почти дословно повторено в п. 2 ст. 1 Дополнительного Протокола I 1977 г. к Женевским конвенциям 1949 г. (Протокол посвящен защите жертв международных вооруженных конфликтов).

В преамбулу Протокола II (вооруженные конфликты немеждународного характера) включена часть оговорки Мартенса. С некоторыми редакционными изменениями оговорка Мартенса вошла в обширную преамбулу Женевской конвенции о запрещении определенных видов обычного вооружения 1980 г.

Прежде чем приступить к анализу юридического содержания оговорки Мартенса, следует проследить ту некоторую эволюцию, которую претерпела со временем ее первоначальная формулировка.

В Протоколе I оговорка Мартенса зафиксирована следующим образом: “В случаях, не предусмотренных настоящим Протоколом или другими международными соглашениями, гражданские лица и комбатанты остаются под защитой и действием принципов международного права, проистекающих из установившихся обычаев, из принципов гуманности и из требований общественного сознания”.

Таким образом, Протокол говорит о случаях, не предусмотренных не только им самим, но и “другими международными соглашениями”. Исходя из целей Протокола, речь прежде всего, очевидно, идет о Женевских конвенциях 1949 г. и Гаагских конвенциях 1899 и 1907 гг. Однако приведенная формулировка допускает и более широкое толкование, в том числе в пределах всех соглашений гуманитарного характера. Термин “население” заменен термином “гражданские лица”, термин “воюющие” — термином “комбатанты”, термин “начала международного права” — термином “принципы международного права”, термин “законы человечности” — термином “принципы гуманности”. Из текста, приведенного в Протоколе I, выпущено понятие “образованные народы”.

Правда, Устав Международного Суда ООН употребляет формулировку “общие принципы права, признанные цивилизованными нациями” (ст. 38). Она встречается и в литературе.

Подводя итог сравнению, можно зафиксировать, что Протокол I изменил оговорку Мартенса только в одном пункте: опустил понятие “образованные народы”. В остальном он заменил устаревшие слова словами современного юридического языка (“начала” — “принципы”, “воюющий” — “комбатант”). Замена термина “население” на термин “гражданские лица” не меняет содержания понятия, но имеет определенное значение для гуманитарного права, которое стремится строго отделить гражданское население и отдельных гражданских лиц от комбатантов с целью защиты первых от последствий военных действий. “Законы человечности” равнозначны по содержанию “принципам гуманности”.

Преамбула Протокола II (вооруженные конфликты немеждународного характера) напоминает, “что в случаях, не предусмотренных действующими правовыми нормами, человеческая личность остается под защитой принципов гуманности и требований общественного сознания”. Из других положений весьма краткой преамбулы Протокола II можно сделать вывод, что под принципами гуманности понимаются прежде всего гуманитарные принципы ст. 3, общей для всех четырех Женевских конвенций 1949 г. В целом же оговорка Мартенса изложена в “минимальном виде”, как и весь Протокол II. Уместно лишь отметить, что приведенный в нем текст части оговорки выделяет два элемента — принципы гуманности и требования общественного сознания. Правда, сокращение привело к принципиальному, на мой взгляд, искажению оговорки Мартенса, которая употребляла термин “законы человечности”, как вытекающие из общепризнанных обычаев цивилизованных народов.

В обширной преамбуле Конвенции 1980 г. подтверждается, “что в случаях, не предусмотренных настоящей Конвенцией и прилагаемыми к ней протоколами или другими международными соглашениями, гражданское население и комбатанты постоянно остаются под защитой и действием принципов международного права, проистекающих из установившихся обычаев, из принципов гуманности и требований общественного сознания”. По сравнению с текстом оговорки Мартенса в Протоколе I добавлено слово “постоянной”, которое не меняет содержания, но усиливает термин “защита”. То, что в первоначальном тексте считалось само собой разумеющимся, в тексте 1980 г. зафиксировано на бумаге, а именно постоянное осуществление защиты населения и комбатантов.

Суммируя изменения, происшедшие в тексте оговорки Мартенса почти за 100 лет ее применения, необходимо сделать вывод: ни содержание, ни структура оговорки не изменились. Если не считать опущения понятия “образованные народы”, то все остальные поправки носят редакционный характер, адаптирующий текст оговорки к современному юридическому языку. Как видим, Мартенс создал положение на столетие вперед.

За исключением Протокола I, где оговорка Мартенса вошла в его основной текст, она приводится в преамбулах других международно-правовых документов гуманитарного права и права вооруженных конфликтов. В этой связи в оживленной дискуссии началось и продолжается до сих пор обсуждение вопроса о том, носит ли оговорка Мартенса нормативный характер или изложение нравственной позиции. В дискуссии выявились противоположные точки зрения, которые — различные по аргументации — давали твердый положительный или не менее твердый отрицательный ответ.

Противоположную оценку оговорке Мартенса дал судья Международного Суда ООН М.Шахабуддин.

Итак, среди определенного круга юристов существует квалификация оговорки Мартенса как формирующейся нормы общего международного права. Подкреплением их мнения представляется включение оговорки уже не в преамбулу, а в основной текст Протокола I (ст. 1). Как часть статьи Протокола I она несомненно имеет силу юридической нормы, а поскольку международное гуманитарное право обладает всеобщим и обязательным действием, то оно распространяется и на оговорку Мартенса.

Международный Суд ООН в упоминавшемся Заключении подтвердил важность, действенность и применимость оговорки Мартенса.

В целом оговорка Мартенса — уникальное явление в международном праве: будучи первоначально одной из частей преамбулы конвенции, она все чаще употребляется как самостоятельное положение, причем в самых разнообразных ситуациях: как часть преамбулы конвенции, как норма Протокола I, как основа для толкования и обоснования Консультативного заключения Международного Суда, не говоря уже о предмете научного анализа.

Анализ ведущихся дискуссий показывает, что они порождены различным толкованием как самой оговорки Мартенса, так и ее составных частей. Так, встречается мнение, что оговорка Мартенса констатирует защиту в вооруженном конфликте населения и конфликтующих в любой ситуации международным правом, выраженным в его принципах. Это — неправильное понимание оговорки. Мартенс четко указывает не на принципы общего международного права, а только на те, которые вытекают из установившихся обычаев цивилизованных народов, законов гуманности и требований общественного сознания. Его оговорку никак нельзя отнести к позитивному праву, она — часть обычного международного права. Включение ее в основной текст Протокола I дает возможность толковать ее как норму jus cogens гуманитарного права, но в том смысле, что при отсутствии позитивной нормы обязательно обращение к оговорке Мартенса. В этой связи следует указать, что Женевские конвенции 1949 г. и Дополнительные Протоколы к ним 1977 г. никак не составляют ни в отдельности, ни во всей совокупности полного кодекса права вооруженных конфликтов или международного гуманитарного права. Их применение после принятия выявило нерешенные проблемы, пробелы и нормы, отставшие от быстро меняющегося характера конфликтов. Достаточно указать хотя бы на то, что пока остается нерешенной проблема наказания за серьезные нарушения Женевских конвенций: государства-участники, обязавшиеся это делать, крайне неудовлетворительно выполняют свои обязательства, а международная юстиция в данной области находится пока на стадии формирования (уголовные трибуналы в Гааге и Аруше, решение Римской конференции о создании единого постоянного судебного органа).

Оценки юридического содержания оговорки Мартенса можно свести условно в четыре группы, которые трудно охватить рамками общепринятого толкования. Толкуемая в самом узком смысле оценка сводится к тому, что оговорка Мартенса напоминает: обычное международное право продолжает применяться и после принятия договорной нормы (см. мнение проф. К.Гринвуда).

Более широкое толкование указывает на то, что международные соглашения, как правило, не являются исчерпывающими и что оговорка Мартенса исключает для права вооруженных конфликтов и международного гуманитарного права издавна действующий принцип “разрешено все, что не запрещено”. Выше уже упоминалось, что при отсутствии договорной нормы ст. 1 Протокола I обязывает обращаться к оговорке Мартенса.

Еще более широкое толкование предполагает, что действия, осуществляемые в ходе вооруженного конфликта, оцениваются не только с позиций договоров и обычаев, но и тех принципов, на которые ссылается оговорка Мартенса. Такой точки зрения фактически придерживался Международный Суд в своем заключении от 8 июля 1996 г.

Наконец, некоторые юристы возражают против ограничения действия оговорки Мартенса правом вооруженного конфликта. Они считают эту оговорку неотъемлемой частью международного гуманитарного права. Более того, указывая на роль оговорки Мартенса при выработке Консультативного заключения Международного Суда, они прогнозируют дальнейшее возрастание ее значения и превращение ее в норму общего международного права. Они указывают, что рождение и отмирание норм и принципов столь же неизбежно, как и возникновение неурегулированных позитивными нормами международных ситуаций. Поэтому оговорка Мартенса имеет непреходящее значение (Ш. Мияцаки).

Такое положение объясняется во многом отрывом позитивного права от естественного права — первоосновы международного права нашего времени. В отличие от позитивного права, естественное право является универсальным и обязательным как для отдельных лиц, так и для государств. Именно на нормы естественного права опирался Нюрнбергский трибунал при определении виновности нацистского военного командования. Своим приговором он подтвердил непреходящее значение естественного права как основы современного международного права. Столь же непреходящее значение имеет оговорка Мартенса как связующее звено между позитивным и естественным правом. К сожалению, это значение оговорки не нашло еще должного признания.

Из составных частей оговорки Мартенса “принципы, вытекающие из установившихся между образованными народами обычаев”, вызывают наименьшие дискуссии. Основная причина этого кроется, видимо, в общепризнанном существовании обычного международного права.

На мой взгляд, при определении общественного сознания слишком превалируют мнение и оценки юристов и юридических организаций. Это происходит, очевидно, потому, что дискуссии ведутся юристами и в юридических кругах. Но такая ситуация чревата односторонней оценкой общественного сознания. Следует учитывать, что общественное сознание формируется рядом факторов, причем юристы, юридические организации, юридическая литература играют не решающую роль. Достаточно указать на роль средств массовой информации, которая продолжает возрастать. Несомненная роль юридических оценок состоит в юридическом формулировании требований общественного сознания.

Исходя из сказанного, некоторые юристы понимают принципы гуманности более узко, а именно: как запрет таких средств и методов боевых действий, которые не являются необходимыми для достижения указанной “законной цели войны” — ослабление военных сил неприятеля, достижение неоспоримого военного преимущества.

В этой связи следует указать, что понятие гуманности применимо не только к ведению боевых действий. Оно распространяется на гораздо более широкие области человеческих отношений. Даже если взять только одно международное гуманитарное право, то, очевидно, оно покоится на принципах гуманности, причем конкретно они выражаются в положении, требующем “гуманного обращения” с ранеными, больными, военнопленными и другими лицами, находящимися под защитой Женевских конвенций 1949 г. и Протоколов 1977 г. Можно сказать, что “гуманное обращение” — это главное содержание гуманитарного права. Как указано выше, Ж.Пикте также распространяет это требование за пределы вооруженного конфликта (поддержание общественного порядка).

Правда, юристы справедливо подчеркивают, что конкретизация принципа гуманности в договорной норме не уменьшает расплывчатости и неопределенности. Ибо каково юридическое содержание “гуманного обращения”? Как определить нарушение этого положения? Приходится обращаться к другой части оговорки Мартенса, а именно к “установившимся между образованными народами обычаям”.

В качестве иллюстрации можно взять ст. 76 из Протокола I, в которой зафиксировано: “1. Женщины пользуются особым уважением, и им обеспечивается защита, в частности, от изнасилования, принуждения к проституции и любых других форм непристойного посягательства”. Направленность статьи ясна: обеспечить особо гуманное отношение к женщине. Какими мерами достигается такое отношение? “Изнасилование”, “принуждение к проституции” — преступления, хорошо известные юстиции. Какие, однако, действия следует считать “непристойным посягательством”? В отдельных странах (например, США) во внутреннем законодательстве появились определения некоторых таких форм “непристойного посягательства”. Но это исключения, к тому же неполные, охватывающие отдельные действия. Основанием для определения запрещаемого действия остается обычай образованных народов. В качестве иллюстрации можно привести такую ситуацию: лицо или группа лиц мужского пола сорвала в публичном месте с женщины платье или другую одежду, оголив ее. Позитивное право не даст квалификации такому действию. Что же касается общепризнанного обычая (в Европе, других странах), то он определит его как посягательство на честь и достоинство пострадавшей, как “непристойное посягательство”, которое заслуживает наказания.

“Гуманное обращение” можно обеспечить и иным способом, например обращение с военнопленными. Еще Гаагская конвенция 1899 г. предписывала обращаться с ними “человеколюбиво” (ст. 4). Однако поскольку это требование не сопровождалось конкретными правовыми нормами, то оно оставалось больше призывом к государствам-участникам. Ситуация изменилась после принятия Женевской конвенции 1949 г. о военнопленных. Ее 132 статьи (кроме заключительных положений) в своей совокупности (запрет телесных наказаний, выборы доверенных лиц, режим гигиены и питания, контроль державы-покровительницы или МККК, точное определение использования военнопленных как рабочей силы и многое другое) создают при выполнении конвенции режим содержания военнопленных, в значительной мере отвечающий принципам гуманности. Несмотря на тщательную разработку Женевской конвенции 1949 г. о военнопленных, возможны и непредвиденные ситуации. Тогда возникший юридический вакуум заполнит оговорка Мартенса.

Подводя итог анализу юридического содержания оговорки Мартенса с учетом ее эволюции за прошедшие 100 лет, можно сделать следующие выводы. Оговорка Мартенса является частью обычного международного права и имеет нормативный характер. Предмет ее действия — защита человеческой личности, прежде всего в период вооруженного конфликта.

В международном гуманитарном праве оговорка Мартенса является отдельной нормой, причем нормой jus cogens. Последнее означает, что при отсутствии в международном гуманитарном праве нормы, адекватной сложившейся ситуации, необходимо обязательное обращение к оговорке Мартенса с целью выработки решения, отвечающего сложившейся ситуации.

Такое развитие способствует расширению сферы действия оговорки Мартенса. Причина этого видится в том, что оговорка Мартенса соединяет нормы и принципы позитивного права с нормами и принципами естественного права.

Нормы и принципы обычного международного права — постоянный источник позитивного международного права. Это несомненно один из факторов, приведших к господству позитивизма и оттеснения, сокращения предметов и сферы действия естественного права. Появились даже утверждения, которые считают естественное право устаревшим, пройденным этапом на пути к позитивизму. Успешное развитие, которое оговорка Мартенса проделала за 100 лет своего существования, показывает необоснованность и преждевременность подобных суждений.

Следует исходить, как показывает опыт, не из отмирания оговорки Мартенса, а из возрастания ее роли и значения. В этой связи следует отметить, что в России международное гуманитарное право уже начало входить в учебники по международному праву как отдельная его отрасль. Аналогичным образом должны получить освещение роль и значение оговорки Мартенса. Ей суждена долгая жизнь.

1 Архив внешней политики Российской Империи. Оп. 767. Д. 9. Ед. хр. 5. Л. 60.

3 Пикте Ж. Развитие и принципы международного гуманитарного права (пер. с франц.). М., 1994. С. 78.

4 Revue de droit international. Paris, 1879. № XI. Русский перевод: Мартенс Ф.Ф. Россия и Англия в Средней Азии. СПб., 1880. (Отдельной брошюрой статья была издана также в Англии.)

5 Greenwood C. Historical Development and Legal Basic. Oxford, 1995.

6 Цит. по: Тайхерст Р. Оговорка Мартенса и право вооруженных конфликтов // Международный журнал Красного Креста. 1977. № 15. С.149—154.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *