инженерная записка что это такое
Инженерные записки
Смотреть что такое «Инженерные записки» в других словарях:
Инженерные записки (1826-56 гг.) — издавались по распоряжению инженерного начальства И. отделением Военно ученого комитета; выходили в СПб. с 1826 по 1856 г. Всего вышло 42 части. Указатель личный и предметный за все время издания помещен в Инж. журн. 1860 г., № 6 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Инженерные записки (1874-77 гг.) — издавались конференцией Института инженеров путей coобщения; выходили бессрочными выпусками в СПб. с 1874 по 1877 г. Всего вышло 4 тт. Журнал состоял из трех отделов: исследований по инженерному делу, библиографии и смеси. Кроме того, в И. зап.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Научные записки (Украинская академия печати) — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. «Научные записки» ( … Википедия
Журнал — I от франц. слова journal, означающего собственно дневник, затем ежедневную газету; в русск. яз. так называются периодические издания, выходящие через большие, чем газета, промежутки времени. Общего слова, соответствующего русскому понятию журнал … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Николаевское инженерное училище — одно из исторических названий военно учебного заведение российской императорской армии. Содержание 1 История военно учебного заведения … Википедия
Паукер, Герман Егорович — министр путей сообщения. Родился 12 го октября 1822 г. в Митаве, где отец его, Магнус Георг Андреевич Паукер (см.), известный математик и член корреспондент Императорской Академии Наук, был преподавателем математики в Gymnasium illustre; здесь Г … Большая биографическая энциклопедия
Российские укреплённые линии — Российские укреплённые линии система обороны границ и приграничных районов, заключавшаяся в возведении укреплённых пограничных, сторожевых, оборонительных, кордонных, береговых линий и засечных черт на окраинах Российского государства в XVI … Википедия
Николаевская инженерная академия — Годы существования 1810 год Страна … Википедия
Бородин, Александр Парфеньевич — (28 сент. 1848 26 марта 1898) рус. ученый в обл. ж. д. транспорта. Окончил Петербург. технологич. ин т (1870) и Ин т путей сообщения в Петербурге (1872). С 1872 Б. заведующий подвижным составом и водоснабжением на Ряжско Вяземской ж. д., с 1874… … Большая биографическая энциклопедия
БИУС для перспективных подвижных ракетных комплексов (Инженерная записка)
Известно, что для осуществления важнейшего преимущества существующих и перспективных подвижных ракетных комплексов (грунтовых (ПГРК) и железнодорожных) необходимо соблюдать главное условие: оперативно рассредоточиваться и маневрировать на значительной территории, иметь высокую неопределенность местоположения пусковых установок и обладать высокой степенью скрытности.
Для того чтобы обеспечить необходимую скрытность, необходимо менять боевые стартовые позиции пуска МБР с высокой частотой. Для повышения частоты смены позиций необходимо обеспечить высокую степень автоматизации процессов.
Рис. 1 Вариант ПЖРК
Рисунок предоставлен ООО «НПО «ПРОГРЕСС»
Вариант состава ПЖРК показан на рисунке 1. Полный состав ПЖРК и его возможные характеристики в данной статье не рассматриваются и приводятся для понимания технического предложения. Вариант состава ПЖРК:
Пусковая установка с малогабаритной МБР (рисунок 2);
Пост боевого управления и связи в т.ч. для автономного жизнеобеспечения личного состава дежурной смены (рисунок 3);
Энергетическая установка (рисунок 4);
Рис. 2 Вариант вагона ПУ с МБР Рисунок предоставлен ООО «НПО «ПРОГРЕСС» |
Рис. 3 Вариант вагона с постом боевого управления и связи Рисунок предоставлен ООО «НПО «ПРОГРЕСС» |
Рис. 4 Вариант вагона с энергетической установкой Рисунок предоставлен ООО «НПО «ПРОГРЕСС» |
В настоящей инженерной записке, предлагается использовать в ПЖРК боевую информационно-управляющую систему НПО ПРОГРЕСС ГАЛС-Д3М.
Рис. 5 Вариант схемы информационного взаимодействия БИУС ГАЛС-Д3М-М
Рисунок предоставлен ООО «НПО «ПРОГРЕСС»
Функционально БИУС ГАЛС-Д3М-М выполнена в виде трех информационно-управляющих контуров (ИУК). Каждый контур объединен в единое информационное пространство – локальную вычислительную сеть (ЛВС). При этом ИУК № 3 образует ЛВС на основе последовательного интерфейса стандарта RS-485, а ИУК № 1-2 образует ЛВС на основе Ethernet.
Изделие “ГАЛС-Д3М” предназначено для боевого управления вооружением и военной техникой на основе объединения радиоэлектронного оборудования в единый комплекс связи, навигации, ориентации и стабилизации вооружения, использования в составе автоматизированных систем управления боевыми средствами или автономного применения. Подробные параметры и характеристики изделия ГАЛС-Д3М показаны в [2].
При размещении БИНС изделия ГАЛС-Д3М-М непосредственно на ПУ (рисунок 2) появляется возможность постоянной во времени оценки поведения МБР в условиях реальных ударных и вибрационных воздействий.
Не раскрывая все функциональные возможности и тактико-технические характеристики ПЖРК с БИУС ГАЛС-Д3М-М можно выделить некоторые.
Во-вторых, комплекс радиоконтроля и мониторинга, который позволяет выполнять пространственно-энергетическое обнаружение, регистрацию и определение местоположения радиоизлучений от возможных радиозакладок противника при выдвижении ПЖРК в район боевого патрулирования. Одновременно комплекс может осуществлять функции блокирования радиосигналов в т.ч. CDMA/GSM и спутникового диапазонов. Вариант размещения: отсек 4 вагона рисунка 3.
Каждый модуль МКВВ имеет встроенный блок питания, который обеспечивает необходимыми напряжениями (в т.ч. и гальванически изолированными) все измерительные, управляющие и интерфейсные цепи модуля. Кроме того в этом же блоке питания предусмотрены изолированные каналы для питания МБУ и внешних устройств (датчиков). Такой принцип построения модулей МКВВ имеет целый ряд положительных свойств:
возможность удаления модулей друг от друга и от управляющего модуля (компьютера) на значительные расстояния – до сотен метров.
возможность внутримодульной самодиагностики;
простота тестирования при изготовлении;
возможность использования с любым управляющим модулем или без него;
оптимальность построения конструкции контроллера в соответствие требованиям и топологии конкретного объекта.
МБУ в сочетании с обработкой аналоговых сигналов позволяет вырабатывать не только аналоговые или импульсные, но и дискретные команды управления.
МБУ объединен в локальную вычислительную сеть на базе интерфейса RS-485 со скоростью до 115,2 кбит/с, что позволяет организовать распределенную систему сбора данных и управления с наращиванием количество входов-выходов (ИУК № 3). В МБУ встроены развитые средства самодиагностики, сигнализации и идентификации неисправностей, в том числе при отказе аппаратуры, выходе сигналов за допустимые границы, сбоев ОЗУ, нарушения обмена и т.п. обеспечивается система тестирования аппаратных средств контроллера и калибровки аналоговых входов-выходов.
МБУ оснащен операционной системой реального времени (ОСРВ). Каждый модуль каналов ввода-вывода (МКВВ) имеет системное программное обеспечение (ПО), выполняющее четко ограниченные (утилитарные) функции, соответствующие аппаратной оснащенности конкретного модуля. Все функции программное обеспечение модулей МКВВ выполняет в реальном времени, используя для синхронизации аппаратные часы реального времени, установленные в микроконтроллере каждого модуля МКВВ.
МБУ позволит взаимодействовать и системой управления, наведения и пуска МБР показанной на рисунке 6.
Рис. 6 Вариант схемы информационного взаимодействия МБУ с БИУС
Рисунок предоставлен ООО «НПО «ПРОГРЕСС»
Для стабилизации ПУ с МБР (рисунок 2) предлагается техническое решение, показанное на рисунке 7.
Контейнер с МБР размещен в стандартном цельнометаллическом четырехосном изотермическом вагоне с машинным охлаждением. Контейнер закреплен в корпусе вагона при помощи механизмов с функцией стабилизации горизонтального и вертикального положения (4 и 5), показанного на рисунке 7, которые обеспечивают «вывешивание ПУ». По сути, контейнер c МБР выполняет роль гиростабилизированной платформы (ГСП). Таким образом достигается эффект малогабаритности, так как для вывешивания и стабилизации МБР не требуется установки домкратов на вагоне с ПУ, достаточно заблокировать рессоры вагонной тележки. Данное техническое предложением позволяет производить стабилизацию МБР в движении, так как стабилизирующие механизмы обеспечат гашение вибрации, ударов и резких ускорений, что позволит поезду с ПЖРК развивать скорость обычного железнодорожного состава.
В предложенном техническом предложении, высокоточные навигационные данные от изделия БИНС ГАЛС-Д3М-М непрерывно передаются в горизонтальные и вертикальные системы наведения ГСП, обеспечивается мониторинг состояния вагона, стабилизацию в транспортном положении и обработку навигационных данных.
Изделие ГАЛС-Д3М-М непрерывно вычисляет и передает навигационные данные на ГСП и ВСН не только при выдвижении ПЖРК в район боевого патрулирования, но и при нахождении комплекса в укрытии (пакгаузе, тоннеле или лесном массиве).
Рис. 7 Вариант размещения МБР в ГСП ЖДПУ
Рисунок предоставлен ООО «НПО «ПРОГРЕСС»
Условные обозначения для рисунка 7: 1 – МБР; 2-ПУ; 3 – ГСП; 4 – ГСН; 5 – ВСН.
Боевые возможности использования изделия “ГАЛС-Д3М” в ПЖРК приведены для примера и носят информационный характер.
Техническое предложение выполнено генеральным конструктором ООО “НПО “ПРОГРЕСС” в инициативном порядке и служит только для демонстрации возможностей применения изделия ГАЛС-Д3М в вооружении и военной технике.
Вся информация, содержащаяся в настоящем документе является собственностью ООО «НПО ПРОГРЕСС». Любое дублирование данного документа частично или полностью без предварительного разрешения ООО «НПО ПРОГРЕСС» строго запрещается.
Инженерные записки (1826-56 гг.)
Смотреть что такое «Инженерные записки (1826-56 гг.)» в других словарях:
Инженерные записки — I (1826 56 гг.) издавались по распоряжению инженерного начальства И. отделением Военно ученого комитета; выходили в СПб. с 1826 по 1856 г. Всего вышло 42 части. Указатель личный и предметный за все время издания помещен в Инж. журн. 1860 г., № 6 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Журнал — I от франц. слова journal, означающего собственно дневник, затем ежедневную газету; в русск. яз. так называются периодические издания, выходящие через большие, чем газета, промежутки времени. Общего слова, соответствующего русскому понятию журнал … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Инженеры военные — впервые встречаются у испанцев и итальянцев в XVI столетии; французский корпус инженеров возник при Генрихе IV в 1603 г., прусский при Фридрихе Вильгельме I, австрийский перед 30 летней войной. В России в XIV веке работали так называемые розмыслы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Чернышев, светлейший князь Александр Иванович — генерал адъютант, генерал от кавалерии, военный министр, председатель Государственного Совета; происходил из дворян и родился 30 го декабря 1785 г. Он был сыном генерал поручика и сенатора Ивана Львовича Ч. и приходился родным племянником… … Большая биографическая энциклопедия
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — РСФСР. I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… … Большая советская энциклопедия
Николай Николаевич Старший — Великий Князь, генерал фельдмаршал, генерал адъютант, генерал инспектор по инженерной части и генерал инспектор кавалерии. Третий сын императора Николая І и императрицы Александры Феодоровны, великий князь Николай Николаевич родился 2 7 июля 1831 … Большая биографическая энциклопедия
Русско-японская война — Верх: Крейсер «Паллада» под обстрелом в гавани Порт Артура. Слева по часовой стрелке: японская пехота на мосту через реку Ялу, рус … Википедия
Шильдер, Карл Андреевич — инженер генерал, генерал адъютант. Род. 27 декабря 1785 г. в имении Симоново, Невельского у. Витебской губ., которое отец его Андрей Михайлович, богатый рижский купец, купил в 1785 г. после ликвидации торговых дел и куда переселился из Риги.… … Большая биографическая энциклопедия
Армения — У этого термина существуют и другие значения, см. Армения (значения). Республика Армения Հայաստանի Հանրապետություն … Википедия
Инженерная записка пример. Техническая документация. Зачем вообще разрабатывать документацию на СИБ
Название документа: | |
Номер документа: | 1.16-78 |
Вид документа: | ГОСТ |
Принявший орган: | Госстандарт СССР |
Статус: | Недействующий |
Опубликован: | |
Дата принятия: | 30 ноября 1978 |
Дата начала действия: | 01 июля 1979 |
Дата окончания действия: | 01 января 1987 |
Дата редакции: | 01 января 1983 |
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ГОСУДАРСТВЕННАЯ СИСТЕМА СТАНДАРТИЗАЦИИ
Пояснительная записка к проекту стандарта. Построение, содержание, изложение и оформление
State system of standardization. Explanatory note to draft standard. Lay-out, contents, wording and formal presentation
Дата введения 1979-07-01
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 ноября 1978 г. N 3205 срок введения установлен с 01.07.79
ПЕРЕИЗДАНИЕ с Изменением N 1, утвержденным в ноябре 1981 г. (ИУС 3-82)
Настоящий стандарт устанавливает требования к построению, содержанию, изложению и оформлению пояснительных записок к проектам государственных, отраслевых, республиканских стандартов и стандартов предприятий всех видов.
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Пояснительную записку к проекту стандарта составляют к каждой редакции проекта, рассылаемой на отзыв, направляемой на согласование и представляемой на утверждение.
1.2. Пояснительную записку к проекту стандарта должна составлять организация (предприятие)-разработчик стандарта.
При наличии нескольких разработчиков пояснительную записку к проекту стандарта составляет ведущая организация (предприятие)-разработчик.
1.3. На каждый разрабатываемый стандарт составляют самостоятельную пояснительную записку.
Допускается составлять одну пояснительную записку при одновременной разработке, подготовке к согласованию и утверждению взаимосвязанных стандартов одной и той же категории на однородные объекты стандартизации.
2. ТРЕБОВАНИЯ К ПОСТРОЕНИЮ, СОДЕРЖАНИЮ И ИЗЛОЖЕНИЮ ПОЯСНИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСКИ
2.1. В наименовании пояснительной записки указывают категорию и полное наименование стандарта, порядковый номер редакции проекта стандарта и (или) сведения о стадии разработки стандарта.
к проекту государственного стандарта «Нитки швейные из натурального шелка. Технические условия» (первая редакция, рассылаемая на отзыв).
к проекту государственного стандарта «Приборы картографические. Термины и определения» (окончательная редакция, представляемая на утверждение)
2.2. Пояснительная записка к проекту стандарта должна состоять из разделов, имеющих порядковую нумерацию в пределах всей пояснительной записки и обозначающихся арабскими цифрами с точкой в конце номера. Заголовки разделов следует выделять прописными буквами.
При необходимости пояснительную записку можно разбить на подразделы, пункты и подпункты по требованиям, установленным в ГОСТ 1.5-68 * для стандартов.
________________
* На территории Российской Федерации документ не действует. Заменен на ГОСТ 1.5-85 (отменен без замены), здесь и далее по тексту
2.3. Пояснительная записка должна состоять из разделов, располагаемых в следующей последовательности:
основание для разработки стандарта;
цели и задачи разработки стандарта;
данные о стандартизации объекта к началу разработки проекта стандарта;
характеристика объекта стандартизации;
научно-технический уровень объекта стандартизации;
технико-экономическая эффективность от внедрения стандарта;
предполагаемый срок введения стандарта в действие и предполагаемый срок его действия;
взаимосвязь с другими стандартами;
сведения о рассылке на отзыв (ко всем редакциям проекта стандарта, кроме первой);
сведения о согласовании (только к окончательной редакции проекта стандарта, представляемой на утверждение);
Допускается при составлении пояснительных записок ко второй и последующим (кроме окончательной) редакциям проекта стандарта не помещать в этих пояснительных записках разделы, содержание которых не изменилось.
2.4. Пояснительную записку к каждой редакции проекта стандарта составляют исходя из показателей, норм, характеристик, требований, включенных в эту редакцию, с обоснованием их изменений.
2.5. В разделе «Основание для разработки стандарта» следует указать номер темы по утвержденному плану, дату и наименование организации, утвердившей техническое задание.
В случае разработки проекта стандарта, не включенного в план стандартизации (внеплановая тема), следует указать директивные документы вышестоящих органов, на основании которых разрабатывают стандарт.
Следует указать также, в соответствии с какой программой комплексной стандартизации, при ее наличии, разрабатывают стандарт.
2.6. В разделе «Цели и задачи разработки стандарта» следует указать конечные результаты, достижение которых будет обеспечено применением стандарта, и задачи, которые будут решены при разработке стандарта.
2.7. В разделе «Данные о стандартизации объекта к началу разработки проекта стандарта» указывают сведения о том, что стандарт разрабатывается впервые, или сведения о действующих стандартах, технических условиях, инструкциях, других документах, действующих к началу разработки проекта стандарта по данному объекту стандартизации.
2.8. В разделе «Характеристика объекта стандартизации» в зависимости от стандартизуемого объекта (продукция, показатели, нормы, характеристики, требования организационно-методического и общетехнического характера), категории и вида стандарта указывают основные показатели, нормы, характеристики, требования проекта стандарта, определяющие научно-технический уровень объекта стандартизации, и их технико-экономическое обоснование.
Основными показателями, нормами, характеристиками, требованиями проекта стандарта могут быть требования основных направлений развития народного хозяйства СССР, показатели планов стандартизации и технических заданий на разработку стандартов и показатели использования материальных ресурсов.
В этом же разделе приводят сведения из отчетов о результатах проведенных научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ или ссылки на отчеты с указанием местонахождения отчетов, а также сведения о результатах патентных исследований объекта стандартизации, о проверенных на практике отечественных и зарубежных открытиях и изобретениях, опубликованных за последние десять лет до утверждения стандарта, и заключения по испытанию опытных образцов или опытных партий стандартизуемой продукции.
2.9. В разделе «Научно-технический уровень объекта стандартизации» приводят сравнительный анализ показателей, норм, характеристик, требований, предусмотренных проектом стандарта;
с показателями, нормами, характеристиками, требованиями стандартов (рекомендаций) СЭВ, ИСО, МЭК, других международных организаций;
с показателями, нормами, характеристиками, требованиями отечественных и иностранных стандартов;
с лучшими образцами техники и товарами отечественного производства и зарубежных фирм;
с высшими современными достижениями науки, техники, передового отечественного и зарубежного опыта в данной области.
В этом разделе следует отразить соответствие показателей, норм, характеристик, требований проекта стандарта:
задачам, определенным в основных направлениях развития народного хозяйства СССР;
комплексным научно-техническим программам, включающим объект стандартизации;
комплексным программам стандартизации.
В этом разделе на основе вышеуказанных данных дают общий вывод о научно-техническом уровне показателей, норм, характеристик, требований объекта стандартизации.
2.10. В разделе «Технико-экономическая эффективность от внедрения стандарта» следует указать ожидаемую экономическую эффективность, экономические преимущества объекта стандартизации и основные источники получения экономического эффекта.
В случае невозможности подсчета экономической эффективности от внедрения стандарта следует привести необходимое обоснование. В этом разделе указывают показатели социальной эффективности от внедрения стандарта (при их наличии).
2.11. В разделе «Предполагаемый срок введения стандарта в действие и предполагаемый срок его действия» следует привести:
обоснование предполагаемого срока введения стандарта в действие с учетом времени, необходимого на выполнение мероприятий по внедрению стандарта;
обоснование основных мероприятий по внедрению стандарта, в том числе обоснование возможности организации централизованного (специализированного) производства продукции;
обоснование утверждения проекта стандарта без ограничения срока действия или обоснование предполагаемого срока действия стандарта.
2.12. В разделе «Взаимосвязь с другими стандартами» следует указать:
принадлежность проекта стандарта к комплексу стандартов, входящих в систему;
данные о взаимосвязи проекта стандарта с другими стандартами, а также стандартами и рекомендациями СЭВ и других международных организаций;
обоснованные предложения о необходимости пересмотра, разработки изменений или отмены действующих взаимосвязанных стандартов.
В случае пересмотра стандарта на продукцию приводят сведения о взаимозаменяемости продукции по разрабатываемому и действующему стандартам и мерах по обеспечению эксплуатации и ремонта изделий, выпущенных по действующему стандарту.
2.13. В разделе «Сведения о рассылке на отзыв» следует указать:
количество организаций (предприятий), которым рассылали редакцию проекта стандарта;
количество организаций (предприятий), приславших отзывы;
краткую обобщенную характеристику отзывов;
результаты рассмотрения отзывов.
2.14. В разделе «Сведения о согласовании» следует привести сведения о проведении согласования проекта стандарта с заинтересованными организациями (предприятиями); о проведении согласительных совещаний; дать краткую характеристику рассмотренных на них вопросов; указать разногласия, оставшиеся при разработке проекта стандарта.
Если проект стандарта согласовывать не требуется, то в пояснительной записке следует указать, что стандарт согласованию не подлежит.
2.15. В разделе «Источники информации» следует указать источники информации, использованные при разработке проекта стандарта, в том числе:
нормативные акты действующего законодательства;
нормативные акты министерств, ведомств, объединений и предприятий;
отечественные стандарты и технические условия (их обозначения);
иностранные и международные стандарты и другие документы международных организаций (их обозначения и наименования);
отчеты о патентных исследованиях;
отчеты о законченных научно-исследовательских и опытно-конструкторских работах и другие.
2.16. В разделе «Дополнительные сведения», при необходимости, можно включить:
варианты решения некоторых вопросов и (или) отдельные вопросы по проекту стандарта с просьбой к организациям (предприятиям), которым рассылают на отзыв проект стандарта, высказать свое мнение;
3. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ ПОЯСНИТЕЛЬНОЙ ЗАПИСКИ
3.2. Пояснительная записка к проекту государственного, отраслевого, республиканского стандарта должна быть подписана руководителем (зам. руководителя) ведущей организации (предприятия)-разработчика, руководителем службы стандартизации, руководителем разработки (темы) и исполнителями.
Пояснительная записка к проекту стандарта предприятия должна быть подписана руководителем отдела (подразделения)-разработчика, руководителем разработки (темы) и исполнителями.
Подписи располагают на последней странице пояснительной записки к проекту стандарта.
3.3. Пояснительная записка к проекту стандарта должна иметь самостоятельную нумерацию страниц и не содержать обложки.
ГОСТ 1.16-78 ГСС. Пояснительная записка к проекту стандарта. Построение, содержание, изложение и оформление (с Изменением N 1)
Основной целью документа Пояснительная записка является предоставление общих сведений о системе и обоснований для технических решений принятых в процессе ее разработки. Поэтому основанием для разработки Пояснительной записки будет в основном Техническое задание.
Многие разделы, приведенных документов, перекликаются, поэтому мы для примера рассмотрим документ Пояснительная записка, созданный на основании РД 50-34.698-90
1.1 Наименование проектируемой АС
Данный раздел документа Пояснительная записка содержит полное и краткое наименование АС.
Например: «В данном документе создаваемая система называется Корпоративный Информационный Портал. Также допускается использование сокращенного наименования КИП или Система ».
1.2 Документы, на основании которых ведется проектирование системы
В данном разделе документа Пояснительная записка следует указать ссылки на договор и Техническое задание на разработку автоматизированной системы.
1.3 Организации, участвующих в разработке системы
В данном разделе документа Пояснительная записка указываются наименования организаций заказчика и разработчика.
1.4 Цели разработки АС
В данном разделе документа Пояснительная записка следует указать техническую, экономическую и производственную пользу, которую получит заказчик после внедрения, разрабатываемой системы.
Например: «Целью, создаваемой системы является:
1.5 Назначение и область использования разрабатываемой АС
Данный раздел документа Пояснительная записка должен включать описание вида автоматизируемой деятельности и перечисление процессов, для автоматизации которых предназначена система.
Например: «КИП предназначен для обеспечения полной и оперативной информацией, а также эффективной организации работы сотрудников. Система должна обеспечивать организацию совместной работы сотрудников с помощью следующих возможностей:
1.6 Сведения об использованных при проектировании нормативно-технических документах
В данном разделе следует указать стандарты, которые использовались при создании документа Пояснительная записка.
Например: «При проектировании использовались следующие нормативно-технические документы:
1.7. Очередность создания системы
Для систем, создаваемых в несколько итераций в Пояснительной записке, следует указать объем работ для каждой итерации. Отдельно необходимо выделить работы, планируемые для данной итерации.
Например: «Реализация проекта Корпоративного информационного Портала планируется в две очереди.
Первая очередь КИП включает организации совместной работы сотрудников компании благодря введению таких возможностей как:
2 Описание процесса деятельности
Данный раздел документа Пояснительная записка должен отражать процессы и функции, автоматизируемые системой, в рамках всего бизнес-процесса.
Для понимания отношения автоматизированных функций к неавтоматизированным в документе Пояснительная записка необходимо четко разделять действия пользователя и действия системы.
Например: «1. Пользователь формирует документ
2.1. Решения по структуре системы и подсистем.
В данном разделе документа Пояснительная записка приводятся решения по функциональной структуре системы и ее подсистем.
2.2. Средства и способы взаимодействия между компонентами системы. Взаимосвязь с внешними системами
В данном разделе документа Пояснительная записка необходимо указать перечень систем, с которыми должен взаимодействовать, создаваемый продукт. При описании взаимодействия компонентов системы в Пояснительной записке необходимо указать формат обмена данными.
2.3. Решения по режимам функционирования
Данный раздел документа Пояснительная записка включает перечень и описание режимов функционирования системы. Обычно выделяются следующие режимы: штатный режим, режим тестовой эксплуатации, сервисный режим. В пояснительной записке необходимо предоставить описание как самого режима так и случаев в которых он вводится.
2.4. Решения по численности, квалификации и функциям персонала АС
Данный раздел документа Пояснительная записка регламентирует деятельность обслуживающего и функционального персонала. В пояснительной записке необходимо указать категорию сотрудников, которая относится к тому или иному типу персонала и описать их функции в рамках работы системы.
Например: «Администратор портала ответственный за:
2.5. Обеспечение заданных в техническом задании потребительских характеристик системы
Данный раздел документа Пояснительная записка создается на основе требований к качеству продукта, указанных в техническом задании. Здесь необходимо описать параметр, по которому определяется качество системы. Также в пояснительной записке указываются решения, с помощью которых данная характеристика была достигнута в системе.
Например: «Отказоустойчивость и работоспособность программных модулей КИП обеспечивается за счет применения промышленных программных платформ IBM WebSphere Portal, Enterprise Oracle 10g.»
2.6. Состав функций и комплекс задач, реализуемых системой
Данный раздел документа Пояснительная записка содержит перечень задач, которые решает система. В пояснительной записке функции и комплекс задач можно представить в виде ненумерованного списка.
2.7. Решения по комплексу технических средств, его размещению на объекте
Данный раздел документа Пояснительная записка содержит решения по технической архитектуре системы и требования к комплексу технических средств необходимых для обеспечения ее корректного функционирования.
Требования к комплексу технических средств в пояснительной записке рекомендуется размещать в виде таблицы.
Например: «
Сервер Базы данных
Исполнение для монтажа в стойку
Возможное число устанавливаемых процессоров
Число установленных процессоров
Объем возможной оперативной памяти
Объем оперативной памяти
10/100/1000 Base-T Ethernet интерфейсы 2 шт.;
Ultra320 SCSI 2 шт.;
USB 4 шт.;
последовательный интерфейс 1 шт.;
слоты расширения PCI 64-bit 6 шт.
Возможное число устанавливаемых жестких дисков
Число установленных дисков
Устройство для считывания
Входные параметры:
200-240 В, частота тока: 50-60 Гц;
максимальная входная мощность не более 1600 Вт;
не менее 2х блоков питания обеспечивающих отказоустойчивость.
При описании размещения объектов комплекса технических средств в пояснительной записке необходимо руководствоваться требованиями СНиП 11-2-80 для зданий категории «В».
2.8. Объем, состав, способы организации, последовательность обработки информации
Информационное обеспечение включает в себя внутримашинное и внемашинное информационное обеспечение. В качестве внутримашинного информационного обеспечения выступают База данных (БД), входные и выходные документы, поступающие из внешних систем.
Внемашинную информационную базу образуют данные, содержащиеся в бумажных документах. Зачастую при разработке автоматизированных систем используется только внутримашинная информационная база, поэтому основной упор в документе Пояснительная записка необходимо сделать на содержание данного раздела.
При описании внутримашинной информационной базы в документе Пояснительная записка необходимо указать входные и выходные документы и сообщения для всех подсистем и внешних систем.
Например: «Входной информацией для подсистемы электронного документооборота является:
Выходной информацией для подсистемы электронного документооборота является:
2.9. Состав программных продуктов, языки деятельности, алгоритмы процедур и операций и методы их реализации
В данном разделе документа Пояснительная записка следует привести технологии и средства разработки системы.
3 Мероприятия по подготовке объекта автоматизации к вводу системы в действие
В данном разделе документа Пояснительная записка описываются следующие мероприятия:
Структура и оформление
Этот документ, согласно стандартам и руководящим документам, должен состоять из нескольких разделов:
«Описание процесса деятельности»
Пояснительная записка к техническому проекту содержит общие сведения о функционировании разрабатываемой системы.
«Базовые технические решения»
Приводится структура системы с перечнем подсистем, способов и средств обмена компонентов системы данными, взаимосвязи АС с другими системами, режимов функционирования. Также здесь следует перечислить квалификацию и количество работников, функции системы, технические средства, обеспечивающие ее работу, потребности в информационном и программном обеспечении.
«Действия по подготовке системы к эксплуатации»
Приводится список работ по подготовке персонала, приведения выходных данных системы к пригодному для дальнейшего использования виду, организации мест работы, а также других мероприятий, отвечающих специфике ввода в эксплуатацию конкретной системы.
Пояснительная записка (ПЗ) – это из один важнейших пунктов Технического проекта, который несет в себе полное описание и характеристики выбранных технологий, обуславливающих вид и конструкцию исследуемой системы.
Пояснительная записка необходима для отражения информации об объекте, принятых технических решениях и их обоснования.
Состав пояснительной записки
Пояснительная записка к проекту любого ОКС вмещает подразделы:
Также в данный раздел входит:
Также на этом этапе возможна характеристика компьютерных программ, примененных при разработке проекта. Приводятся сведения о вероятных затратах на снос зданий и сооружений, переселении людей, перемещении коммуникаций, конструкций и т. д. (если необходимо). Выполняется описание и обоснование возможности реализации стадийного строительства объекта, выделение этапов (при необходимости).
Раздел ПЗ в обязательном порядке должен содержать подтверждение проектной организации того, что вся документация разработана и оформлена согласно документам:
Также в пояснительной записке содержится текстовая информация по обоснованию принятых технологических и технических решений, показатели по генеральному плану, внутреннему и внешнему транспорту и т. д.
Графическая часть ПЗ представляется соответствующими чертежами для лучшего восприятия предварительно написанной текстовой информации. В этот подраздел включают общий генплан местности с транспортными коммуникациями и инженерными сетями, на который накладывается проектируемый объект; подробный чертеж собственно объекта проектирования (для производственных объектов необходимо наносить также технологические процессы); схемы электроснабжения, теплоснабжения и т. д.
Наша компания выполнит пояснительную записку к проекту на строительство, капитальный ремонт или реконструкцию объекта жилого или производственного значения по установленным нормам и требованиям. Наша помощь поможет Вам проблем и задержек при согласовании проекта в различных инстанциях и обеспечит быстрое получение разрешения на строительство.
Как правило, Пояснительная записка бывает самым сложным документом на ПО, подчас вызывая множество споров и дискуссий вокруг своего содержания. Почему так случается?
Назначение пояснительной записки
Состав типовой пояснительной записки
Пояснительная записка к техническому проекту включает в себя такие разделы, как:
Стандарты для пояснительной записки
Состав разделов определяется ГОСТом 19.404, однако, стандарт позволяет эти разделы при необходимости объединять, а также добавлять новые. В случае использования ГОСТ серии 34 следует разрабатывать документ в соответствии с РД 50-34.698. Тем не менее, документ должен оставаться в рамках требований общих стандартов, таких, например, как ГОСТ 19.105.
Стоимость разработки пояснительной записки
Как же с наименьшими затратами создать документ на программу, максимально полезный для вашего проекта, который:
– с одной стороны, внятно и доходчиво представляет все нужные (а порой и нудные) сведения, включая сложные технические подробности;