ирландия больше чем остров книга
Презентация книги “Ирландия. Больше чем остров”
ИРЛАНДИЯ – БОЛЬШЕ ЧЕМ ОСТРОВ
Мгновения нашей жизни и события нашей истории являются нашей пищей. Это то, из чего сделаны наши кости, и то, что способно их сломать. То, что ослабляет нашу волю, и то, что закаляет характер. То, что разобщает нас и делает нас похожими, одинаковыми, но в то же время разными, уникальными и предопределенными комбинациями генов, географическим расположением, определением Бога. То, что снова воссоединяет нас с помощью простых и универсальных концептов — дома, истории, семьи, любви.
Эта книга была написана в надежде показать, хотя бы частично, нашим русскоязычным друзьям, кто мы такие. Пусть она явится тем отражением, в которое мы вглядываемся, как в первый раз, чтобы увидеть себя русскими глазами, осознать, кто мы такие — теперь в контексте русской культуры.
Читатели являются той призмой, через которую мы ярче видим свет нашей истории, культуры и традиций. Этот свет зависит от восприятия наблюдателя и помогает нам смотреть на самих себя объективно, задумываться о нашей сущности, нашем духе и, возможно, нашем взаимном сходстве.
Наша задача — проанализировать ДНК современной Ирландии, чтобы понять актуальность ее настоящего для России. Мы совершаем путешествие в поисках самих себя, с целью обнаружить, почему мы такие, какие есть, и почему мы должны быть ближе.
У данного проекта есть и практическая цель. Чем больше людей почувствуют в нас нечто общее с собой, будут заинтригованы нашим прошлым, смогут найти ассоциации со своим жизненным опытом в нашем, поймут, что дорога, по которой мы идем, им знакома — тем больше людей будут приезжать к нам и сотрудничать с нами, создавая таким образом невидимые мосты между двумя странами. Эти мосты пока еще сделаны из хрупких нитей, но постепенно они должны превратиться в крепкие узы, соединяющие прошлое и настоящее двух стран, с помощью общего опыта и традиций создающие реальность сегодняшнего дня и способствующие достижению наших совместных целей.
Джерард Майкл МакКарти
20 марта, среда, 19.00 – городская молодежная библиотека Светловка – Большая Садовая, 1 (Маяковская) – http://www.svetlovka.ru/
21 марта, четверг, 19.00 – Библиотека путешествий № 10 – Красногвардейский бульвар, дом 1, метро “Улица 1905 года”
21 марта, четверг, 22.00 – Библиотека №96, Свободный просп., 24, Москва. Презентация сразу после показа спектакля “ Ирландец “.
«Скучаю по гречке, пятиэтажкам и метро» История россиянки о жизни в Ирландии
Фото: предоставлено героиней материала
Елена переехала в Ирландию, получив сразу два предложения — от работодателя и любимого человека. Зеленый остров научил ее спокойствию и вдохновил на открытие собственного дела. В рамках цикла материалов о соотечественниках, перебравшихся за границу, «Лента.ру» публикует ее рассказ о жизни в Ирландии.
Я родилась в Москве и получила техническое образование в одном из лучших университетов города. Моим первым местом работы стала на тот момент передовая технологическая компания, где в начале двухтысячных количество женщин в коллективе можно было посчитать по пальцам одной руки. В тот период интернет-технологии развивались стремительно, и несколько лет пролетели, как один день. Я общалась с людьми из разных направлений бизнеса и в итоге решила заняться интернет-маркетингом. Выбор был продиктован моим интересом к тому, как люди извне воспринимают продукт, который создают программисты.
Без особой поддержки я выросла до руководителя департамента, самостоятельно вела переговоры с глобальными партнерами, предлагала новые стратегические пути развития компании и принимала участие в конференциях в Европе. Мне достаточно часто приходили интересные предложения по работе как в России, так и за рубежом. После нескольких лет плодотворного сотрудничества меня позвали в центральный европейский офис Google в Дублине.
Большую часть организационных вопросов, в том числе подготовку рабочей визы и сопутствующих документов, компания взяла на себя, что существенно упростило процесс переезда. Переезд по работе совпал с изменениями в личной жизни. Оба этих фактора надолго связали меня с Ирландией.
Фото: предоставлено героиней материала
Могу сказать точно, переезд никому не дается легко. Улетая жить за границу, нужно понимать, что это настоящий вызов, проверка на прочность характера и отношений с теми, кто остался в родной стране. Особенно сложно переезжать, когда понимаешь, что твоя жизнь должна измениться навсегда. С точки зрения ассимиляции, мне крупно повезло! Я переезжала, имея сразу два предложения: предложение по работе, предложение руки и сердца. Оба этих фактора очень сильно поддержали меня, и мне удалось избежать миграционной депрессии.
Ирландия — многонациональная страна, принимающая с уважением разные нации и культурные особенности, тут всегда можно найти единомышленников по происхождению или по интересам. Мой круг общения сформировался достаточно быстро как среди коллег, так и за пределами работы — а это немаловажная часть жизни. Большая часть людей замыкается после переезда в другую страну, особенно, если они работают в корпорациях. Поэтому очень важно постараться общаться с жителями страны, почувствовать их культуру, попробовать заняться национальным спортом или принять участие в развлечениях местных. Поверьте, это самая интересная часть интеграции!
Первый раз об Ирландии я узнала в детстве, когда родители подарили мне видеокассету с фильмом, действие которого происходило на зеленых просторах этой страны. До переезда для меня это был просто обитаемый зеленый остров.
Ирландия, как хорошая книга, не раскрывает все свои тайны и смыслы с первого раза. Влажный и ветреный климат подходит далеко не всем и может показаться достаточно суровым. Бесполезно смотреть прогноз погоды с утра, она совершенно непредсказуема и может меняться несколько раз на дню. Как говорят сами ирландцы: «Главное — не забыть две вещи, когда выходишь из дома: дождевик и солнечные очки!» Ветер бывает настолько сильным, что кажется, будто Мэри Поппинс из советского фильма жила в Ирландии, а не в Англии.
Чтобы полностью прочувствовать дух этой страны, нужно поехать к океану и остановиться в одном из пабов, построенных в XVII веке в деревне, где жители еще говорят на ирландском гэльском. А лучше пройти пешком вдоль побережья — пейзажи завораживают своей грандиозностью и заставляют задуматься о вечном. Это уникальная по красоте и гостеприимству страна.
В крупных городах жизнь, как правило, сконцентрирована внутри зданий. И неважно, насколько большие окна в помещении, внешний мир — за стеклом. С переездом в Дублин я стала существенно больше времени проводить на улице, и это совершенно другое мироощущение. Жизнь в Ирландии протекает на свежем воздухе: в обеденный перерыв большая часть сотрудников выходит на улицу в любое время года; видеоиграм дети предпочитают регби и яхтинг; пробежка на свежем воздухе — самый распространенный вид тренировок, на нее выходят даже бабушки и дедушки.
Ирландцы души не чают в собаках. Если вы идете по улице с собакой любой породы, большой или маленькой, вам обязательно будут улыбаться; а если это щенок — готовьтесь получать комплименты!
Пабы — еще одна особенность этой страны. В ирландской культуре это не просто место употребления алкоголя, это место встреч с друзьями и родственниками, обмена новостями, бурных дебатов, — и все это под заводную ирландскую музыку. Во всех пабах очень шумно, и после такого вечера многие иностранцы с непривычки теряют голос.
Фото: предоставлено героиней материала
«Наслаждайся и получай удовольствие от жизни» — философский принцип, который прививают ирландцам с детства. Поэтому нация поддерживает здоровый баланс между работой и отдыхом. Есть чему поучиться жителям больших городов с бешеным ритмом и высоким уровнем фрустрации!
Ирландская мудрость гласит: «Есть всего две вещи, о которых нужно беспокоиться: здоровы вы или больны. Если вы здоровы, то беспокоиться вам не о чем, но если вы больны, то есть только две вещи, о которых нужно беспокоиться: или вы выздоровеете, или умрете. Если вы выздоровеете, то вам не о чем беспокоиться, но если вы умрете, то есть только две вещи, о которых нужно беспокоиться: вы попадете или в рай, или в ад. Если вы попадете в рай, то вам не о чем беспокоиться, но если вы попадете в ад, то вы, черт возьми, будете так заняты, пожимая руки приятелям, что беспокоиться вам будет уже некогда».
Такой подход к жизни сформировал ирландцев как исключительно позитивную нацию. Они очень открытые, добрые люди, готовые прийти на помощь в любой момент. Я долго привыкала к такой ментальности после большого каменного города и сурового ритма жизни.
Ирландцы очень общительные, в хорошем смысле этого слова. Не удивляйтесь, если кто-то заговорит с вами в очереди, в кафе или на улице — это исключительно социальный аспект нации, часть их культуры. Как говорится, small talk — короткая беседа. Вскоре это перестает казаться странным, и от подобного общения даже начинаешь получать удовольствие.
Ирландия привлекает глобальные корпорации и огромное количество экспатов. Люди не боятся переезжать в одиночку и с семьями. За последние восемь лет Дублин превратился из небольшого промышленного города в настоящий центр развития технологий в Европе.
Резкий приток людей из других стран сильно повлиял на инфраструктуру Дублина и Ирландии в целом. Другие нации привозят с собой частицу своей культуры, что, конечно же, сказывается на расширении гастрономического выбора как в ресторанах, так и в магазинах. Всего пять лет назад количество ресторанов можно было пересчитать по пальцам, на сегодняшний день в Дублине и за его пределами можно найти ресторан на любой вкус — от восточной кухни до средиземноморской.
Так как население Ирландии выросло стремительно и продолжает расти, не снижая темпов, территории крупных городов активно застраиваются жилыми комплексами и офисами. Еще несколько лет назад население Дублина было сосредоточено в центре. Но так как цены на аренду и покупку жилья растут непропорционально быстро, в поисках оптимального предложения многие экспаты теперь предпочитают выезжать на прибрежную часть, иногда и за пределами города.
В Дублине нет подземного метро, по городу ездят двухэтажные автобусы и поезда DART и Luas — аналоги российских электричек. Многие ездят на велосипедах: этот транспорт по нраву ирландцам разного возраста и социального статуса, он популярен в любую погоду. Уже не в новинку увидеть по дороге офисных работников в костюмах и дождевиках на велосипедах. С недавнего времени местное население знает, что такое пробки и час пик в общественном транспорте. При всей загруженности и застройке город сохранил свой стиль: уютные кафе, большое количество парков и уникально зеленые улицы.
Фото: предоставлено героиней материала
Из-за того что в Ирландию массово пришли глобальные корпорации, в стране произошел скачок в развитии сферы услуг. Для обслуживания компаний из ниоткуда появилось множество юридических консультаций и бюро переводов. А для людей, работающих в них, — сервисы по доставке еды, химчистки и прачечные, словом, все необходимое. Многие рестораны и магазины продлили часы работы, стали появляться крупные (в масштабах страны) торговые центры.
В Ирландии есть два национальных вида спорта — регби и хёрлинг. Хёрлинг — это некий аналог хоккея на траве, некогда его придумали кельты. Несмотря на то что это контактные и весьма травмоопасные виды спорта, детям с малого возраста прививают любовь к ним. Поэтому все, что касается лечения травм и даже сложных переломов, в Ирландии организовано оперативно и на достаточно высоком уровне. В остальных направлениях медицины есть своя специфика. Ирландцы как последователи кельтов достаточно выносливая нация: они не будут обращаться к врачу с простудой и кашлем. В связи с этим в некоторых направлениях медицины маленькое количество специалистов, поэтому приходится записываться за две-три недели.
В стране с большим количеством экспатов считается нормальным задать вопрос о происхождении. Когда узнают, что я из России, часто спрашивают, как мне нравится погода: сменить сказочную морозную зиму на ветреный морской климат без снега решится не каждый. Часто интересуются, удалось ли посмотреть страну, какие любимые места появились, скучаю ли я по родине. Многие знакомые ирландцы были в России хотя бы раз, самое популярное туристическое направление — Санкт-Петербург, поэтому у меня очень часто спрашивают про историю этого города и всегда искренне восхищаются. Вопреки всем ожиданиям, политика — не самая популярная тема для разговора.
Лично для меня самый главный стереотип об ирландцах, который не подтвердился, — что все они огненно-рыжие! На самом деле только около 10 процентов коренного населения имеет рыжий цвет волос от рождения. С притоком экспатов этот процент постепенно снижается.
Еще один из стереотипов: в Ирландии нет снега, на побережье растут пальмы и все зеленое круглый год, значит, тут тепло. Это совсем не так! Холодные атлантические течения приносят резкий пронизывающий ветер. Коренных ирландцев, с детства привыкших к таким погодным условиям, можно встретить в футболках уже с первыми лучами теплого весеннего солнца. Не стоит на них ориентироваться, поэтому даже если на улице солнечно, не спешите оставлять пальто дома.
Я считаю, что, если предоставляется шанс пожить в другой стране, им обязательно нужно воспользоваться. Это опыт, который расширяет горизонты, заставляет иначе воспринимать жизненные ситуации, многое расставляет на свои места. Если ты пожил в другой стране и окунулся в атмосферу, то к решению любого вопроса, рабочего или личного, уже будешь подходить иначе, мыслить более широко.
Ко дню святого Патрика: 7 книг, которые перевернут все ваши представления об Ирландии
17 марта – день святого Патрика, покровителя зеленой Ирландии. Остров Эрин, лежащий у побережья Британии, намного дальше от нас, чем Средняя Азия или Прибалтика. Почему же в столице, да и не только в ней, 17 марта отмечают уже не первый год?
Чем нас привлекают Ирландия, менталитет и традиции её жителей? У них пьют портер и виски, у нас – «Жигули» и водку. Национальный танец ирландцев – джига совершенно не похож на любой из имеющихся в России, а понять ирландский язык нам куда сложнее, чем сербский, болгарский или польский. Так почему?
Из-за изумрудных полей этой удивительной страны. Сложной и одновременно прекрасной кельтской мифологии. Рыжеволосых ирландок с ирландцами, танцующих чечётку так зажигательно, что удержаться невозможно. Звуков волынки, зовущих в пляс. Гордого и буйного характера обитателей этого острова, похожего с русским. Трагичной судьбы народа, отдалённо напоминающей историю наших с вами предков.
Можно не побывать на пляжах Майями, в пустыне Сахара или у пирамид Гизы, не скурить настоящую «гавану» на Кубе и не попытаться увидеть чёрные исландские пески. Но трудно отказать себе в мечте добраться до острова Эрин и там, посреди шелестящего зеленого моря, вдыхая его запах, насладиться звуками джиги и, кто знает, попытаться найти лепрекона в ближайшем леске?
Благодаря произведениям из сегодняшней статьи Ирландия, далёкая и манящая, легко станет ближе каждому из читателей. Просто откройте хорошую книгу и наслаждайтесь. А мы вам в этом поможем.
Эдвард Резерфорд, «Ирландия»
Невозможно говорить об Ирландии, не стараясь углубиться в её историю. Эта книга прекрасно подходит для желающих разобраться во всех хитросплетениях вокруг зелёного острова и затрагивает важнейшие вехи, главных действующих лиц и тех, чьи имена давно забыты, но без кого не было бы истории страны.
Друидов и племенных вождей кланов. Воинов-кельтов и католических монахов. Самого святого Патрика и его скромной паствы. Викингов и их набегов. Горящих монастырей и первых камней фундаментов Дублина. Появления знаменитого кельтского креста и написания книги Келлс. Колонизации англичанами, ирландских пиратов и контрабандистов. Предательств и героических побед.
Всё, нужное для знакомства с историей прекрасной страны Эрин – здесь, под обложкой великолепного труда Резерфорда. Одиннадцать столетий из жизни ирландцев, захватывающих, прекрасных и мрачных, удивительно настоящих и кажущихся живыми.
Себастьян Барри, «Скрижали судьбы»
Минувший век закончился двадцать лет назад, но даже его последние годы порой сложно вспомнить. Книга Барри погрузит вас в столь яркий период с головой, окунёт и заставит вынырнуть лишь с последней точкой. Ведь в свой текст автор сумел уместить сто лет, прожитых Розанной Макналти. Целый век, отпущенный ирландке и рассказ об этих годах.
Не стоит думать о скучной биографии, ни в коем случае. Достаточно знать о самих её рассказах, ведь они звучат в стенах психиатрической больницы, где Розанна провела длительное количество времени. Разговоры между ней и новым главным врачом, в экранизации сыгранных Руной Мара и Эриком Баной, раскроют многое о прошлом веке в целом и о Ирландии в частности.
Здесь хватит всего, так любимого читателями: личных радостей и трагедий, потрясений века двух Мировых войн, бедствий и крох счастья, разбитых сердец и жизненной философии, идущей от многолетнего опыта женщины, помещённой к душевнобольным, но обладающей ясным разумом и отличной памятью. Вам выпадет возможность улыбаться, огорчаться, тайком утереть слезу и качать головой, пытаясь понять: как же такое было возможно?
Анна Бёрнс, «Молочник»
Ирландия очень маленькая. Достаточно знать, что миллион с небольшим жителей Дублина составляют 25% всего населения страны.
Ирландия патриархальна и традиционна. Вы же помните про святого Патрика, «Банды Нью-Йорка» и о том, что католицизм здесь в силе?
Ещё в Ирландии хватает крохотных городков, куда меньше наших с вами сёл со станицами. И только представьте, что именно в таком поселении, чьё название ни разу не прозвучит со страниц книги, люди живут и умирают поколениями. Век за веком. Зная всех по фамилии и имени, занятиям и привычкам. И ещё раз задумайтесь: каково жить здесь?
Если вы девушка, средняя из трёх сестёр в строгой семье, и ваши принципы отличаются бунтарским отношением ко всему, включая личную жизнь и строгую мораль?
Думаете, нонконформизм современной ирландской прозы исчерпывается Джойсом? Вы ещё не читали/слушали работу Анны Бёрнс – книгу, удостоившуюся Букеровской премии 2018 года. Так что, приготовьтесь и поверьте: отметка «18+» стоит здесь не напрасно. А причём вообще молочник? Откройте книгу и узнаете.
Колм Тойбин, «Нора Вебстер»
60-е – время великих потрясений и изменений. Послевоенное поколение давно стало взрослым, четверка из Ливерпуля собирает стадионы, «дети цветов» выступают против ретроградной Америки и войны во Вьетнаме.
В ирландском городке Энискорти почти ничего из этого не ощущается, и даже события в Северной Ирландии, с её Лондондерри и Белфастом пока никак не отзываются в сердцах местных жителей.
Овдовевшая Нора Вебстер становится главой своей небольшой семьи и пытается просто жить, неожиданно раскрывая саму себя, много лет находящуюся за спиной мужа.
Автор великолепного «Бруклина» написал чудесный, филигранно созданный роман о женщине, решившей быть собой посреди консерватизма коренной Ирландии. И она будет именно ею – желающей жить не по навязанным правилам, а так, как считает правильным для себя и семьи.
Джеймс Стивенз, «Горшок золота»
Ирландская мифология, твёрдо стоящая на кельтском мироустройстве, подарила фэнтези много нужного и интересного. И дело вовсе не в лепреконах, сторожащих свои клады и не дающих ни монетки без какой-то хитрой задумки.
Фольклор этой страны глубокий и приземленный, пугающий и смешной, так и просится на страницы книг о современном мире. Вводить в сюжеты произведений отголоски старых сказок, порой страшных, порой смешных, могут далеко не все. Конечно, лучшим мастером такого волшебства является Нил Гейман. Но…
Поверьте: вы не разочаруетесь, начав читать «Горшок золота» Джеймса Стивенза.
Мартин О Кайнь, «Грязь кладбищенская»
Не удивляйтесь названию, но и не ждите повествования в духе «Кладбищенской истории». Кладбища тут окажется достаточно, как и мёртвых. Постмодернизм книги О Кайня, резкий, местами грязный и, несомненно, дерзкий, заставит вас поразиться тому, что скрывается в его словах и строках.
Кельты подарили всему миру Бельтайн, Имболк, Лугнасад и Самайн. Один из этих дней давно отмечается во всем мире как Хэллоуин — день всех Святых, день, когда границы мира живых и мира мертвых стираются.
«Грязь кладбищенская» нарушает все традиции католическо-языческой Ирландии, чтущей мертвых, на самом деле вовсе не о жизни на той стороне. Она о людях, о потаённых скелетах в шкафах, о случаях и происшествиях, о глупостях и умных поступках, о подлости и чести.
Здесь присутствует множество рассказов на разные темы. Изюминка же ровно одна: все они рассказываются мертвыми для мёртвых, лежащими под землей, не оказавшимися в Аду или Раю и обладающих всего лишь возможностью говорить друг с другом.
И совсем «свежей» гостье, упокоившейся в болотистой земле севера Ирландии, остаётся лишь привыкать к постоянно неумолкающей трескотне тех, кто покинул этот мир.
Джеймс Джойс, «Портрет художника в юности»
Книга от автора «Улисса» — гения, заложившего основы постмодернизма. Человека, сумевшего написать роман про один день из жизни обычного жителя Дублина, наполненный таким количеством загадок, отсылок и слоёв, что почти сто лет это произведение изучают, защищают по нему дипломные работы и пишут монографии.
«Портрет художника в юности» как монолог Джойса о молодости, о своём отношении к миру, не желающему принимать взгляд, отличный от общепринятого. Книга-вызов, книга-памфлет, бросающая вызов морали, ценностям и прочему «важному» наполнению современной жизни.
Тому наполнению, которое желает оставаться неизменным, не обращая внимания на перемены вокруг. Спустя век с момента написания эта книга, написанная ирландцем об Ирландии, не потеряла своей актуальности.