извините что беспокою запятая нужна или нет

Поиск ответа

Вопрос № 290048

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Согласно грамматическим нормам русского языка фамилия Соткилава склоняется (и мужская, и женская). Не могли бы Вы указать выходные данные хотя бы одного из тех словарей, в которых утверждается обратное?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно ли говорить (писать) » я извиняюсь » с возвратной частицей «сь»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ой! Я извиняюсь весьма, но вот Lillian подкинула вопрос #241068.
А я ей хочу помочь и отвечаю:

«Я, конечно, презираю отечество мое с головы до ног, но мне досадно, если иностранец разделяет со мной это чувство» (Письмо к Вяземскому из Пскова, 1826).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Извиняюсь – просторечное в значении ‘прошу прощения, извини(те)’.

Ответ справочной службы русского языка

Я извиняюсь – просторечие, такого употребления следует избегать. Правильно: Извините!

Здравствуйте! Как сказать правильно я извиняюсь за опоздание или прошу извинить меня за опоздание? Слышала, что фраза «извиняюсь» подразумевает, что вы просите извинения за кого-то, так ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Извиняюсь – (просторечное) употребляется в значении ‘прошу прощения, извини(те)’.

Добрый день! Объясните, пожалуйста, как правильно употреблять глагол «извинять» в ситуации, когда человек хочет попросить прощения. К примеру, будет ли верным сказать: » Я извиняюсь «, или же правильнее говорить все-таки: «Извините!». Быть может правильны оба варианта? Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, правильно ли говорить » я извиняюсь «, или же такой формы в русском языке нет, и нужно говорить «извините меня»? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, есть ли в русском языке слово «извиняюсь»7 Например: » Я извиняюсь перед ним уже час»

Ответ справочной службы русского языка

Предложение корректно, такое слово есть.

Является ли правильной с т.з. логики русского языка фраза » я извиняюсь «?

Ответ справочной службы русского языка

Выражение _ я извиняюсь _ является разговорным.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 281905

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректна ли с точки зрения лексической сочетаемости фраза «Предприятие получило убыток»? Не «потерпело», не «понесло», а именно «получило». Наблюдаю именно такое (и частое) словоупотребление в федеральных СМИ. Может быть, в текстах с экономической тематикой «получать убыток» допустимо?

Ответ справочной службы русского языка

Извините за задержку с ответом. Такое сочетание действительно встречается в современных текстах, но корректным его назвать нельзя. Существительное убыток обычно употребляется с глаголами терпеть, нести.

Ответ справочной службы русского языка

Извините за надоедливость, но хотелось бы уточнить по поводу вопроса 279164: в таком случае чем отличаются фразы «Больше чем просто склад» и «Больше, чем просто планшет»? И там и там речь идет о просто складе и просто планшете, но второй случай вы считаете сранением))) Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Извините за бестолковость, но я по поводу вопроса 278827:

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Пусть что запланировано воплотится.

То есть тут вообще никаких знаков препинания не нужно? Можно это как-то аргументировать?
И если автор всё-таки настаивает на интонационном тире?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Интонационное тире можно поставить.

Здравствуйте! Уменя к вам вопрос.
«не прошло еще и недели» и «не прошла еще и неделя», что лучше, и чем они отличаются друг от друга по смыслу? Извините за плохой русский язык. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте еще раз!
Я вас спрашивала:
Здравствуйте!
Как правильно: Афинская агора или афинская Агора? Пожалуйста, ответьте побыстрее, очень нужно. Спасибо заранее.
Вы ответили:
Ответ справочной службы русского языка
Возможны варианты: агОра и агорА. В греческом первоисточнике ударение падает на последний слог.
НО. Меня интересовали СТРОЧНЫЕ и ПРОПИСНЫЕ буквы, а не ударение. Ответьте, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Извините за неточность в ответе.

Корректно написание Афинская агора (с прописной буквы пишется первое слово в составе собственных наименований, в т. ч. памятников культуры и архитектуры, ср.: Рязанский кремль ).

Здравствуйте! Я вам задавал вопрос о правописании Праздника Весны и Труда.

Правильно: Праздник Весны и Труда. Такая фиксация – и в официальных документах (см. Трудовой кодекс Российской Федерации), и в лингвистических источниках (например, в справочнике Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?»). Такое написание соответствует правилу: с большой буквы пишется первое слово в названии праздника и слова, которым приписывается особый высокий смысл.

Извините за дотошность: какое тогда конкретно издание справочника Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?» вы имеете в виду? Я скачал в Интернете издание 1987 года («Русский язык», Москва) и в нём нет такой фиксации. Хотелось бы на что-то ориентироваться, кроме Трудового кодекса. Правило о приписывании нарицательным именам высокого смысла знаю, но хотелось бы и саму фиксацию именно этого праздника найти в лингвистических источниках. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В издании 1987 года такой фиксации быть не могло, т. к. праздник в то время назывался по-другому – День международной солидарности трудящихся.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Грамматически верное сочетание: не верьте в трех человек. Однако данное предложение составлено некорректно, его следует перестроить, например: Никогда не верьте людям трех знаков зодиака: Стрельцам, Овнам, Рыбам.

Добрый день, уважаемые сотрудники Справки! Начиная с ноября прошлого года пыталась получить консультацию по некоторым вопросам, но ни на один из них не получила ответ. Очень жаль! Понятна ваша занятость! Но обращаюсь к вам за помощью, а не просто из-за любопытства. Хотя бы на этот раз помогите: как правильно _Процессы механизирова(н,нн)ы и компьютезирова(н,НН)ы_? Думаю, что с двумя нн. Сомневаюсь. Надеюсь на скорый ответ. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Извините за неотвеченные вопросы!

Ответ справочной службы русского языка

Написание этого слова пока что неустоявшееся, нормативной фиксации нет. Извините за задержку ответа.

Уважаемые сотрудники Грамоты, очень прошу ответить на вопросы (задавала их уже трижды, но ответа так и не получила).
Что означает слово «отдышка»?
И второй вопрос: Нужно ли склонять название эстонского города Мууга (насколько оно освоено русским языком)?
Огромное спасибо за ваш труд!

Ответ справочной службы русского языка

Название Мууга предпочтительно не склонять.

Скажите пожалуйста, правильно ли расставлены запятые в предложении: Каждая капсула препарата содержит оптимальную концентрацию активных веществ, для того чтобы вскоре после начала приема вы почувствовали заметное облегчение.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Но чтобы стало яснее, лучше слова «при подагре» переместить в самое начало предложения. Верно также: препаратов, снижающИХ.

Источник

«За то что»: где нужно ставить запятую

Отношения между двумя простыми частями в составе сложного предложения передаются на продолжении длительного времени с помощью союзов и союзных слов. Для того чтобы выяснить, требуется ли знак препинания, необходимо определиться с тем, к какой части речи относится словосочетание.

В подчинительном составном союзе «за то что» запятая необходима внутри перед «что». Рассмотрим случаи сложноподчинительных предложений, в которых знаки препинания не нужны вовсе, а также случаи, где он может ставиться с двух сторон оборота.

Запятая перед “что”

В сложноподчиненном предложении одна половина зависима от другой и должна отделяться пунктуационно.

В русском языке встречается союз “за то что”, особенность которого заключается в том, что запятая может находиться внутри него. В синтаксических конструкциях “за” и “то” по интонации и смыслу обычно относятся к одной части, где между ними нет запятой. Часть союза “что” относится ко второй, зачастую придаточной. На месте интонационной и смысловой паузы ставится разделитель.

Запятая нужна внутри союза:

Союз может писаться с запятой внутри при наличии отрицательной частицы “не” перед ним:

извините что беспокою запятая нужна или нет. извините что беспокою запятая нужна или нет фото. картинка извините что беспокою запятая нужна или нет. смотреть фото извините что беспокою запятая нужна или нет. смотреть картинку извините что беспокою запятая нужна или нет.

Запятая с двух сторон

В сложноподчиненных предложениях нужный знак препинания ставится дважды, если придаточная часть идет за главной или находится внутри нее. Внутри оборота запятая обычно не ставится.

Разделительный знак можно ставить в разных местах схожих предложений при том условии, что смысловая нагрузка падает на ту часть предложения, которая обособляется запятой.

Источник

Нужно ли слово «пожалуйста» выделять запятыми с двух сторон?

Появление в языке слова «пожалуйста» связывают с лексемой «пожалуй», которая использовалась как форма повелительного наклонения глагола. Вариант начальной формы «пожаловать» означал «пожалеть, простить, помиловать, почтить», поэтому «пожалуй» могло трактоваться по-разному в зависимости от конкретной речевой ситуации.

В XVIII веке слово стало употребляться как вводное, характерное для речи того, кто не был в чем-то окончательно уверен. Чтобы выражение вежливой просьбы ошибочно не приняли за вводную лексему, к «пожалуй» добавили усилительную частицу «ста» и возникло «пожалуйста». Возможно, частица «ста» – особая форма инфинитива «стать», тогда «пожалуй + ста» (пожалеть + стать; почтить + стать) – значит «стань жалостливее», «окажи честь».

Таким образом, «пожалуйста» – этикетная лексема, выражающая вежливое обращение при просьбе, побуждение к какому-либо действию. Она утратила синхронную связь со знаменательной частью речи, на базе которой сформировалась.

Вопрос о грамматической квалификации данного слова остается спорным. Одна группа отечественных ученых относят «пожалуйста» к междометиям, другая – к частицам, а последние полагают, что это и вовсе не часть речи. Зато, вопросы, связанные с обособлением этикетной лексемы, не вызывают споров.

Слово «пожалуйста» выделяется запятыми практически всегда, за исключением отдельных случаев.

Слово «пожалуйста» как член предложения

Если рассматривать слово «пожалуйста» как часть речи, то в зависимости от контекста, оно будет либо частицей, либо междометием. А вот если необходимо охарактеризовать его как член предложения (подлежащее, сказуемое, дополнение, обстоятельство или определение) и подчеркнуть соответствующим образом, то тут все достаточно легко: данное этикетное слово не является членом предложения ни в коем случае! Это неизменяемая лексема.

Слово «пожалуйста» выделяется запятыми

«Пожалуйста» всегда обособляется, если берет на себя функцию вводного слова. В данном случае лексему можно заменить синонимичными выражениями «будь добр», «сделай одолжение», «будь любезен» или же совсем исключить из контекста, не нарушив логику высказывания.

Дислокация вводного слова никакого отношения к выделению знаками препинания не имеет, то есть обособление произойдет, в какой бы позиции лексема не находилась.

Когда «пожалуйста» выделяется запятыми с одной стороны

Знак препинания ставится после «пожалуйста», если оно, являясь вводным словом, начинает предложение и ставится до него, если находится в конце конструкции. В центральной позиции корректно лишь двустороннее обособление.

Перед «пожалуйста» не употребляется запятая, если слову предшествуют союзы «а, но, да». Союз и этикетное слово по смыслу предстают как единое целое. Такая же ситуация характерна для конструкций, когда перед этикетным словам имеются частицы. Например, «ну и пожалуйста», «и вот пожалуйста», «уж пожалуйста».

Примеры предложений

Пожалуйста, при входе в музей наденьте бахилы!

Пожалуйста, сохраните в памяти эти прекрасные дни!

Ребята, подойдите ко мне, пожалуйста.

Молодые люди, прекратите спорить, пожалуйста!

И пожалуйста, не забудьте принести копии перечисленных документов (в зависимости от интонации говорящего возможна постановка запятой после «и»).

Да пожалуйста, для меня это не будет проблематичным.

Ну и пожалуйста, вычеркивайте меня из списка.

И вот пожалуйста, все произошло так, как и предсказывали.

Когда «пожалуйста» надо выделять запятыми с обеих сторон

«Пожалуйста» надо выделять запятыми, если оно в роли вводного слова находится между другими лексемами в центре предложения.

Примеры предложений

Коллеги, пожалуйста, передайте мне папку с документами.

Предоставьте мне, пожалуйста, финансовый отчет за предыдущий квартал.

Разрешите мне, пожалуйста, зайти к медсестре без очереди, чтобы забрать направления на анализы.

извините что беспокою запятая нужна или нет. извините что беспокою запятая нужна или нет фото. картинка извините что беспокою запятая нужна или нет. смотреть фото извините что беспокою запятая нужна или нет. смотреть картинку извините что беспокою запятая нужна или нет.

В каких случаях слово пожалуйста не выделяется запятыми

В русском языке существуют целостные междометные выражения «скажите пожалуйста» и «скажи пожалуйста», используемые для выражения возмущения, негодования, крайнего удивления. Между лексемами в их составе запятая не ставится, а на конце предложения с такой конструкцией употребляется восклицательный знак, указывающий на эмоциональное состояние говорящего.

Устойчивое сочетание «скажите пожалуйста» нельзя смешивать с сочетанием глагола «скажите» и слова «пожалуйста». В этом случае «скажите» будет выступать в роли главного предложения в СПП, после него будет идти вводное слово «пожалуйста», а далее последует придаточное предложение.

В ряде случаев подкрепленное жестами этикетное междометие приобретает в речи новый оттенок значения, позволяющий образованному этим словом предложению вытеснить «полнозначное» предложение. Выступает как самостоятельная конструкция, не требующая постановки запятой.

Примеры предложений

Скажи пожалуйста, как легко он отделался! (устойчивое выражение «скажи пожалуйста»)

Какой казус, скажите пожалуйста! (устойчивое выражение «скажите пожалуйста»)

Умная? Вот еще умная, скажите пожалуйста! (устойчивое выражение «скажите пожалуйста»)

Скажите, пожалуйста, почему вас вчера не было на совещании? (глагол «скажите» с вводным словом «пожалуйста», которое можно исключить из предложения, не нарушив его смысл) = Скажите, почему вас вчера не было на совещании?

– Пожалуйста! – произнес профессор, указывая на стул (этикетное слово вытеснило односоставное предложение «садитесь»).

«Извините пожалуйста»: как поставить запятые?

«Извините пожалуйста» ни в одном из теоретических справочников не закреплено как цельное выражение. Соответственно, следует рассматривать «извините» и «пожалуйста» как две соседствующие вводные лексемы, отделенные друг от друга запятыми:

А сейчас, извините, пожалуйста, мне нужно покинуть вас.

Извините, пожалуйста, я не хотела вас расстроить.

Варианты с отсутствием запятой ― это ненормированная авторская пунктуация.

Источник

«Извините пожалуйста» разделяется запятой?

Что с ней, извините пожалуйста, случилось?

Как мне кажется, в данном предложении «извините пожалуйста» является цельным выражением и поэтому не требует разделения, но так ли это на самом деле?

извините что беспокою запятая нужна или нет. извините что беспокою запятая нужна или нет фото. картинка извините что беспокою запятая нужна или нет. смотреть фото извините что беспокою запятая нужна или нет. смотреть картинку извините что беспокою запятая нужна или нет.

2 ответа 2

Статистика. В Нацкорпусе 391 из 414 вхождений содержит запятую. Остальное — диалоги на форумах и следующие отрывки (скорее всего, пунктуация авторская или запятая пропала при оцифровке):

― Если это называется «замахнулся»… ― Ну извини пожалуйста. Очень уж ты неудачно под горячую руку… [Олег Дивов. Выбраковка (1999)]

Извините пожалуйста, это Агентство Социальной Безопасности, ― сказал Гусев, демонстрируя значок дверному глазку. [Олег Дивов. Выбраковка (1999)]

Извини пожалуйста, я был неправ. Видишь ли, Пэ, ты ведь не ходил дежурным по отделению, верно? [Олег Дивов. Выбраковка (1999)]

Извини пожалуйста. Со мной тоже бывает. [Олег Дивов. Молодые и сильные выживут (1998)]

― «Но если уж касаться социальной проблемы, то, ― и дьявольский хохот, ― извините пожалуйста: нет ― не по Бердяеву, не по Булгакову, жалкие путаники! [Андрей Белый. Начало века (1930)]

Мне теперь ясно ― до ужаса: я был ― один, как перст, а один ― в поле не воин; но я тешил себя социальной фикцией, будто бы есть какие-то друзья, которые меня тут именно понимают; меня тут именно не хотели понять: ни Владимиров, ни С. М. Соловьев, не говоря о товарищах по курсу; и не понимали впоследствии: Мережковские, Блок, Брюсов и Вячеслав Иванов; отсюда ― постоянная тема себя снижения именно в этом пункте и добровольный ракурс пространственных, так сказать, представлений о символизме в плоскостных проекциях ― таких-то для Брюсова, таких-то для Блока; иногда этот вынужденный подгиб себя под других, от нежелания другими выпрямить во весь рост проблему, переживался как нечто изнуряющее до крайности; и почти ― унизительное; отсюда этот тон мой ко многим с «извините пожалуйста» и с «так сказать, согласен». [Андрей Белый. Почему я стал символистом и почему я не перестал им быть во всех фазах моего идейного и художественного развития (1928)]

Я знаю: ты такая нравственная, чистая, но… ты вот была сегодня у Ревизанова… Раньше ― извини пожалуйста! ― ты не бывала у него? [А. В. Амфитеатров. Отравленная совесть (1882-1893)]

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *