к дядину сговору что значит

8 устаревших слов из «Недоросля», которые нам приходится гуглить

14 апреля исполняется 275 лет со дня рождения Дениса Фонвизина — русского литератора и автора знаменитой комедии «Недоросль». Пьесу обычно изучают в 8-м классе, хотя многие слова, которые встречаются в произведении, мы не понимаем и во взрослом возрасте, что уж говорить о школе.

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Г-жа Простакова: «Что, что ты от меня прятаться изволишь? Вот, сударь, до чего я дожила с твоим потворством. Какова сыну обновка к дядину сговору?»

Речь идёт совсем не о сговоре из Уголовного кодекса, где слову обычно предшествует прилагательное «предварительный». Раньше сговором называли соглашение между родителями невесты и жениха и специальный обряд, посвящённый этому. В «Недоросле» сговора ждали то Скотинин, то госпожа Простакова, то Митрофан, но так и не дождались.

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Скотинин: «Люблю свиней, сестрица, а у нас в околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, став на задни ноги, не была бы выше каждого из нас целой головою».

Есть версия, что слово происходит от глагола «колотить». Стало быть, околоток — участок, которой охраняется сторожем с колотушкой, или «околачиваемая» территория. Вот и Скотинин говорит об участке, где, по всей видимости, много свиней. К кошачьим лоткам слово не имеет никакого отношения.

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Митрофан: «Ну, еще слово молви, стара хрычовка! Уж я те отделаю; я опять нажалуюсь матушке, так она тебе изволит дать таску по-вчерашнему».

Неуч Митрофан нормальными словами конфликты решать не умел и в целом прослыл довольно капризным молодым человеком. Таску — то есть взбучку или выволочку — он регулярно обещал задать всем подряд, да и вообще со всеми ругался (с учителями, которые бились над тем, чтоб тот хоть что-нибудь да выучил, особенно). Впрочем, слово «таска», оказывается, вполне используется и сейчас. Правда, скорее как просторечное.

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Кутейкин: «Из ученых, ваше высокородие! Семинарии здешния епархии. Ходил до риторики, да богу изволившу, назад воротился. Подавал в консисторию челобитье, в котором прописал: „Такой-то-де семинарист, из церковничьих детей, убояся бездны премудрости, просит от нея об увольнении“».

Казалось бы, все понятно, «чело» — лоб, «бить» — бить. Но челобитьем раньше называли не только самый низкий поклон, так, что аж лбом в землю, но и документ — письменную просьбу. Так что Кутейкин не головой стучался в консисторию, а всего лишь написал туда, как сказали бы во всех департаментах Москвы, официальный запрос.

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Кутейкин: «Житье твое, Еремеевна, яко тьма кромешная. Пойдем-ка за трапезу, да с горя выпей сперва чарку…»

Ясно, что чарка — это что-то, из чего пьют. Сосуд похож на чашку, но бывает совсем без ручек, а бывает с двумя. Из чарок обычно пили крепкие напитки, а еще чарками мерили жидкость. Одна чарка — два шкалика, а две чарки — уже целая чекушка.

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Митрофан: «Задавай же зады, поворачивайся».

Что бы вы там ни подумали, но Митрофанушка-дурачок всего лишь не хотел учить новое, ему больше нравилось повторять старое. Мать ему потакала, а учителя просто не хотели лишний раз спорить, опасаясь получить таску. В общем, зады — это уже былое, пройденное, то, что давно выучено и всем известно.

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Скотинин: «Не знаешь, так скажу. Я Тарас Скотинин, в роде своем не последний. Род Скотининых великий и старинный. Пращура нашего ни в какой герольдии не отыщешь».

Скотинин, хвастаясь и пытаясь набить себе цену, имеет в виду, что его род настолько стар, что пращур — то есть родоначальник — чуть ли не старше самого Адама (про него вы знаете, это тот, что с Евой). У Скотинина потом и спрашивают: неужели он хочет всех уверить, что пращур Скотинина старее Адама? А тот и отвечает: «А что ты думаешь? Хоть немногим…»

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Кутейкин: «Нет, милосливый господин, мой счетец зело не мал».

Ну а здесь всё просто. «Зело» — это устаревшее наречие «очень». Кутейкин хотел сказать, что счетец его не очень мал. И что не мешало бы ему заплатить за обучение Митрофана.

Иллюстрация: Г. О. Валька, 1957 год

Источник

Недоросль. Краткое содержание и анализ

Действующие лица

.
Г-жа Простакова
, жена его.
Митрофан
, сын их, недоросль.
Еремеевна
, мама Митрофанова.
Правдин
.
Стародум
.
Софья
, племянница Стародума.
Милон
.
Скотинин
, брат г-жи Простаковой.
Кутейкин
, семинарист.
Цыфиркин
, отставной сержант.
Вральман
, учитель.
Тришка
, портной.
Слуга
Простакова.
Камердинер
Стародума.

Действие в деревне Простаковых.

Действие первое

Явление I

Г-жа Простакова
(осматривая кафтан на Митрофане).
Кафтан весь испорчен. Еремеевна, введи сюда мошенника Тришку.
(Еремеевна отходит.)
Он, вор, везде его обузил. Митрофанушка, друг мой! Я чаю, тебя жмет до смерти. Позови сюда отца.

Явление II

Г-жа Простакова
(Тришке).
А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Дитя, первое, растет; другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения. Скажи, болван, чем ты оправдаешься?

. Да ведь я, сударыня, учился самоучкой. Я тогда же вам докладывал: ну, да извольте отдавать портному.

. Так разве необходимо надобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько. Экое скотское рассуждение!

. Да вить портной-то учился, сударыня, а я нет.

. Ища он же и спорит. Портной учился у другого, другой у третьего, да первоет портной у кого же учился? Говори, скот.

. Да первоет портной, может быть, шил хуже и моего.

Митрофан
(вбегает).
Звал батюшку. Изволил сказать: тотчас.

. Так поди же вытащи его, коли добром не дозовешься.

Явление III

. Что, что ты от меня прятаться изволишь? Вот, сударь, до чего я дожила с твоим потворством. Какова сыну обновка к дядину сговору? Каков кафтанец Тришка сшить изволил?

Простаков
(от робости запинаясь).
Ме… мешковат немного.

. Сам ты мешковат, умная голова.

. Да я думал, матушка, что тебе так кажется.

. А ты сам разве ослеп?

. При твоих глазах мои ничего не видят.

. Вот каким муженьком наградил меня господь: не смыслит сам разобрать, что широко, что узко.

. В этом я тебе, матушка, и верил и верю.

. Так верь же и тому, что я холопям потакать не намерена. Поди, сударь, и теперь же накажи…

Явление IV

. Кого? За что? В день моего сговора! Я прощу тебя, сестрица, для такого праздника отложить наказание до завтрева; а завтра, коль изволишь, я и сам охотно помогу. Не будь я Тарас Скотинин, если у теня не всякая вина виновата. У меня в этом, сестрица, один обычай с тобою. Да за что ж ты так прогневалась?

. Да вот, братец, на твои глаза пошлюсь. Митрофанушка, подойди сюда. Мешковат ли этот кафтан?

. Да я и сам уже вижу, матушка, что он узок.

. Я и этого не вижу. Кафтанец, брат, сшит изряднехонько.

Г-жа Простакова
(Тришке).
Выйди вон, скот.
(Еремеевне.)
Поди ж, Еремеевна, дай позавтракать робенку. Вить, я чаю, скоро и учители придут.

. Он уже и так, матушка, пять булочек скушать изволил.

. Так тебе жаль шестой, бестия? Вот какое усердие! Изволь смотреть.

. Да во здравие, матушка. Я вить сказала это для Митрофана же Терентьевича. Протосковал до самого утра.

. Ах, мати божия! Что с тобою сделалось, Митрофанушка?

. Так, матушка. Вчера после ужина схватило.

. Да видно, брат, поужинал ты плотно.

. А я, дядюшка, почти и вовсе не ужинал.

. Помнится, друг мой, ты что-то скушать изволил.

. Да что! Солонины ломтика три, да подовых, не помню, пять, не помню, шесть.

. Ночью то и дело испить просил. Квасу целый кувшинец выкушать изволил.

. И теперь как шальной хожу. Ночь всю така дрянь в глаза лезла.

. Какая ж дрянь, Митрофанушка?

. Да то ты, матушка, то батюшка.

. Лишь стану засыпать, то и вижу, будто ты, матушка, изволишь бить батюшку.

Простаков
(в сторону).
Ну, беда моя! Сон в руку!

Митрофан
(разнежасъ).
Так мне и жаль стало.

Г-жа Простакова
(с досадою).
Кого, Митрофанушка?

. Тебя, матушка: ты так устала, колотя батюшку.

. Обойми меня, друг мой сердечный! Вот сынок, одно мое утешение.

. Ну, Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!

. По крайней мере я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости сам истинно не верю, что он мой сын.

. Только теперь забавник наш стоит что-то нахмурясь.

. Уж не послать ли за доктором в город?

. Нет, нет, матушка. Я уж лучше сам выздоровлю. Побегу-тка теперь на голубятню, так авось-либо…

. Так авось-либо господь милостив. Поди, порезвись, Митрофанушка.

Митрофан с Еремеевною отходят.

Явление V

. Что ж я не вижу моей невесты? Где она? Ввечеру быть уже сговору, так не пора ли ей сказать, что выдают ее замуж?

. Успеем, братец. Если ей это сказать прежде времени, то она может еще подумать, что мы ей докладываемся. Хотя по муже, однако я ей свойственница; а я люблю, чтоб и чужие меня слушали.

Простаков
(Скотинину).
Правду сказать, мы поступили с Софьюшкой, как с сущею сироткой. После отца осталась она младенцем. Тому с полгода, как ее матушке, а моей сватьюшке, сделался удар…

Г-жа Простакова
(показывая, будто крестит сердце).
С нами сила крестная.

. От которого она и на тот свет пошла. Дядюшка ее, господин Стародум, поехал в Сибирь; а как несколько уже лет не было о ном ни слуху, ни вести, то мы и считаем его покойником. Мы, видя, что она осталась одна, взяли ее в нашу деревеньку и надзираем над ее имением, как над своим.

. Что, что ты сегодня так разоврался, мой батюшка? Ища братец может подумать, что мы для интересу ее к себе взяли.

. Ну как, матушка, ему это подумать? Ведь Софьюшкино недвижимое имение нам к себе придвинуть не можно.

. А движимое хотя и выдвинуто, я не челобитчик. Хлопотать я не люблю, да и боюсь. Сколько меня соседи ни обижали, сколько убытку ни делали, я ни на кого не бил челом, а всякий убыток, чем за ним ходить, сдеру с своих же крестьян, так и концы в воду.

. То правда, братец: весь околоток говорит, что ты мастерски оброк собираешь.

. Хотя бы ты нас поучил, братец батюшка; а мы никак не умеем. С тех пор как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда!

. Изволь, сестрица, поучу вас, поучу, лишь жените меня на Софьюшке.

. Неужели тебе эта девчонка так понравилась?

. Нет, мне нравится не девчонка.

. Так по соседству ее деревеньки?

. И не деревеньки, а то, что в деревеньках-то ее водится и до чего моя смертная охота.

. Люблю свиней, сестрица, а у нас в околотке такие крупные свиньи, что нет из них ни одной, котора, став на задни ноги, не была бы выше каждого из нас целой головою.

. Странное дело, братец, как родня на родню походить может. Митрофанушка наш весь в дядю. И он до свиней сызмала такой же охотник, как и ты. Как был еще трех лет, так, бывало, увидя спинку, задрожит от радости.

. Это подлинно диковинка! Ну пусть, братец, Митрофан любит свиней для того, что он мой племянник. Тут есть какое-нибудь сходство; да отчего же я к свиньям-то так сильно пристрастился?

. И тут есть же какое-нибудь сходство, я так рассуждаю.

Явление VI

Софья вошла, держа письмо в руке и имея веселый вид.

Г-жа Простакова
(Софье).
Что так весела, матушка? Чему обрадовалась?

. Я получила сейчас радостное известие. Дядюшка, о котором столь долго мы ничего не знали, которого я люблю и почитаю, как отца моего, на сих днях в Москву приехал. Вот письмо, которое я от него теперь получила.

Г-жа Простакова
(испугавшись, с злобою).
Как! Стародум, твой дядюшка, жив! И ты изволишь затевать, что он воскрес! Вот изрядный вымысел!

. Да он никогда не умирал.

. Не умирал! А разве ему и умереть нельзя? Нет, сударыня, это твои вымыслы, чтоб дядюшкою споим нас застращать, чтоб мы дали тебе волю. Дядюшка-до человек умный; он, увидя меня в чужих руках, найдет способ меня выручить. Вот чему ты рада, сударыня; однако, пожалуй, не очень веселись: дядюшка твой, конечно, не воскресал.

. Сестра, ну да коли он не умирал?

. Избави боже, коли он не умирал!

Г-жа Простакова
(к мужу).
Как не умирал! Что ты бабушку путаешь? Разве ты не знаешь, что уж несколько лет от меня его и в памятцах за упокой поминали? Неужто таки и грешные-то мои молитвы не доходили!
(К Софье.)
Письмецо-то мне пожалуй.
(Почти вырывает.)
Я об заклад бьюсь, что оно какое-нибудь амурное. И догадываюсь от кого. Это от того офицера, который искал на тебе жениться и за которого ты сама идти хотела. Да которая бестия без моего спросу отдает тебе письма! Я доберусь. Вот до чего дожили. К девушкам письма пишут! Девушки грамоте умеют!

. Прочтите его сами, сударыня. Вы увидите, что ничего невиннее быть не может.

. Прочтите его сами! Нет, сударыня, я, благодаря бога, не так воспитана. Я могу письма получать, а читать их всегда велю другому.
(К мужу.)
Читай.

. И тебя, мой батюшка, видно, воспитывали, как красную девицу. Братец, прочти, потрудись.

. Я? Я отроду ничего не читывал, сестрица! Бог меня избавил этой скуки.

. Позвольте мне прочесть.

. О матушка! Знаю, что ты мастерица, да лих не очень тебе верю. Вот, я чаю, учитель Митрофанушкин скоро придет. Ему велю…

. А уж зачали молодца учить грамоте?

. Ах, батюшка братец! Уж года четыре как учится. Нечего, грех сказать, чтоб мы не старались воспитывать Митрофанушку. Троим учителям денежки платим. Для грамоты ходит к нему дьячок от Покрова, Кутейкин. Арихметике учит его, батюшка, один отставной сержант, Цыфиркин. Оба они приходят сюда из города. Вить от нас и город в трех верстах, батюшка. По-французски и всем наукам обучает его немец Адам Адамыч Вральман. Этому по триста рубликов на год. Сажаем за стол с собою. Белье его наши бабы моют. Куда надобно — лошадь. За столом стакан вина. На ночь сальная свеча, и парик направляет наш же Фомка даром. Правду сказать, и мы им довольны, батюшка братец. Он ребенка не неволит. Вить, мой батюшка, пока Митрофанушка еще в недорослях, пота его и понежить; а там лет через десяток, как войдет, избави боже, в службу, всего натерпится. Как кому счастье на роду написано, братец. Из нашей же фамилии Простаковых, смотри-тка, на боку лежа, летят себе в чины. Чем же плоше их Митрофанушка? Ба! да вот пожаловал кстати дорогой наш постоялец.

Явление VII

. Братец, друг мой! Рекомендую вам дорогого гостя нашего, господина Правдина; а вам, государь мой, рекомендую брата моего.

. Радуюсь, сделав ваше знакомство.

. Хорошо, государь мой! А как по фамилии, я не дослышал.

. Я называюсь Правдин, чтоб вы дослышали.

. Какой уроженец, государь мой? Где деревеньки?

. Я родился в Москве, ежели вам то знать надобно, а деревни мои в здешнем наместничестве.

. А смею ли спросить, государь мой, — имени и отчества не знаю, — в деревеньках ваших водятся ли свинки?

. Полно, братец, о свиньях-то начинать. Поговорим-ка лучше о нашем горе.
(К Правдину.)
Вот, батюшка! Бог велел нам взять на свои руки девицу. Она изволит получать грамотки от дядюшек. К ней с того света дядюшки пишут. Сделай милость, мой батюшка, потрудись, прочти всем нам вслух.

. Извините меня, сударыня. Я никогда не читаю писем без позволения тех, к кому они писаны.

. Я вас о том прошу. Вы меня тем очень одолжите.

. Если вы приказываете.
(Читает.)
«Любезная племянница! Дела мои принудили меня жить несколько лет в разлуке с моими ближними; а дальность лишила меня удовольствия иметь о вас известии. Я теперь в Москве, прожив несколько лет в Сибири. Я могу служить примером, что трудами и честностию состояние свое сделать можно. Сими средствами, с помощию счастия, нажил я десять тысяч рублей доходу…»

Скотинин и оба Простаковы

Правдин
(читает).
«…которым тебя, моя любезная племянница, тебя делаю наследницею…»

Г-жа Простакова
(бросаясь обнимать Софью).
Поздравляю, Софьюшка! Поздравляю, душа моя! Я вне себя от радости! Теперь тебе надобен жених. Я, я лучшей невесты и Митрофанушке не желаю. То-то дядюшка! То-то отец родной! Я и сама все-таки думала, что бог его хранит, что он еще здравствует.

Скотинин
(протянув руку).
Ну, сестрица, скоряй же по рукам.

Г-жа Простакова
(тихо Скотинину).
Постой, братец. Сперва надобно спросить ее, хочет ли еще она за тебя вытти?

. Как! Что за вопрос! Неужто ты ей докладываться станешь?

. Позволите ли письмо дочитать?

. А на что? Да хоть пять лет читай, лучше десяти тысяч не дочитаешься.

Г-жа Простакова
(к Софье).
Софьюшка, душа моя! пойдем ко мне в спальню. Мне крайняя нужда с тобой поговорить.
(Увела Софью.)
Скотинин

. Ба! так я вижу, что сегодни сговору-то вряд и быть ли.

Комедия Фонвизина «Недоросль». «Успех был полный…».

Если Вы не слышали о комедии Дениса Ивановича Фонвизина «Недоросль», то, наверное, Вы просто не учились в школе. А может, прогуливали, руководствуясь высказыванием главного героя «Не хочу учиться — хочу жениться». В любом случае мы исправим эту оплошность и расскажем Вам об этом золотом произведении русской литературы.

Для начала немного об авторе. Им является Денис Иванович Фонвизин – литературный деятель времен Екатерины II. Именно ему отдают авторство по созданию жанра русской бытовой комедии.

Д.И. Фонвизин – человек довольно знатного происхождения родился в 1745 году. Его предок в свое время оказался в плену у русских во времена Ливонской войны и перешел в православие. Сам Денис Иванович получил хорошее образование. Сначала он учился в гимназии при Московском университете, а затем продолжил обучение там же уже на философском факультете. Во время учебы начал активно заниматься литературной деятельностью. Переводил различные сочинения маститых писателей. Затем состоял на государственной службе. А последние годы жизни всецело посвятил литературе.

Комедия «Недоросль», написанная автором в 1782 году после пугачевского бунта, стала вершиной его творчества, вызвав резонанс в обществе.

В произведении описывается жизнь различных слоев населению в эпоху правления императрицы Екатерины II. Здесь и государственные служащие, и дворяне, и другие представители общества. Главными героями в комедии выступают недоросль Митрофанушка и его маменька – госпожа Простакова, владеющая хозяйством и слугами. Отец Митрофанушки задвинут женой на второй план и даже бывает ею поколочен. Воспитание сына для матери всего лишь показательное выступления перед обществом, дань моде.

Основная мысль «Недоросли» это высмеивание дворянского подхода к воспитанию и его дикости. В комедии герои четко делятся на хороших и плохих. Их фамилии сами за себя говорят: Простаковы, Скотинины, Стародум, Правдин и другие.

Образы отрицательных персонажей притягивают читателя своей яркостью, комичностью. А имена Митрофанушки и Простаковой стали попросту нарицательными.

Как отмечают современники, на пути постановки комедии «Недоросль» стояла масса трудностей. Фонвизин получил отказ в Петербурге. После чего поехал в Москву вместе с актером Дмитриевским. Однако и тут его не приняли, опасаясь того, что реплики комедии весьма смелые и на сцену их пропускать нельзя.

После череды отказов Фонвизин все-таки одержал победу. Комедия была поставлена в Петербурге в Вольном Российском театре. Успех был настолько колоссальным, что об этом даже написали в «Драматическом словаре». Дескать «несравненно театр был наполнен, и публика аплодировала пьесу метанием кошельков». Д.И. Фонвизин также отметил в письме своему знакомому из Москвы, что «успех был полный…».

Есть даже такая легенда, что после премьеры «Недоросли» в Петербурге к Фонвизину подошёл князь Потёмкин и сказал: «Умри, Денис, лучше не напишешь». По другой версии, эти слова принадлежат Державину.

В Москве произведение было поставлено в 1783 году в театре Медокса. Пьеса стала пользоваться огромной популярностью. Ее стали ставить на сцене студенты университета. Затем комедия перешла и на сцены императорских театров.

По мотивам комедии был даже снят фильм «Господа Скотинины» в 1926 году.

Надо отметить, что свободомыслие, которое проявил Денис Иванович Фонвизин в своем произведении «Недоросль», а затем в дальнейшем творчестве, настроило против него императрицу Екатерину, которая препятствовала распространению его произведений. Но несмотря на это, главный его труд дошел до наших дней и по сию пору является очень злободневным литературным шедевром. Времена меняются, а людские пороки остаются…

Источник

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Комедия в пяти действиях

к дядину сговору что значит. к дядину сговору что значит фото. картинка к дядину сговору что значит. смотреть фото к дядину сговору что значит. смотреть картинку к дядину сговору что значит.

Г-жа Простакова, жена его.

Простаков, сын их, недоросль.

Еремеевна, мама Митрофанова.

Софья, племянница Стародума.

Скотинин, брат г-жи Простаковой.

Цыфиркин, отставной сержант.

Действие в деревне Простаковых.

Г-жа Простакова (осматривая кафтан на Митрофане). Кафтан весь испорчен. Еремеевна, введи сюда мошенника Тришку. (Еремеевна отходит.) Он, вор, везде его обузил. Митрофанушка, друг мой! Я чаю, тебя жмет до смерти. Позови сюда отца.

ЯВЛЕНИЕ II Г-жа Простакова, Еремеевна, Тришка.

Г-жа Простакова (Тришке). А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Дитя, первое, растет; другое, дитя и без узкого кафтана деликатного сложения. Скажи, болван, чем ты оправдаешься?

Тришка. Да ведь я, сударыня, учился самоучкой. Я тогда же вам докладывал: ну, да извольте отдавать портному.

Г-жа Простакова. Так разве необходимо надобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько. Экое скотское рассуждение!

Тришка. Да вить портной-то учился, сударыня, а я нет.

Г-жа Простакова. Ища он же и спорит. Портной учился у другого, другой у третьего, да первоет портной у кого же учился? Говори, скот.

Тришка. Да первоет портной, может быть, шил хуже и моего.

Митрофан(вбегает). Звал батюшку. Изволил сказать: тотчас.

Г-жа Простакова. Так поди же вытащи его, коли добром не дозовешься.

Митрофан. Да вот и батюшка.

ЯВЛЕНИЕ III Те же и Простаков.

Г-жа Простакова. Что, что ты от меня прятаться изволишь? Вот, сударь, до чего я дожила с твоим потворством. Какова сыну обновка к дядину сговору? Каков кафтанец Тришка сшить изволил?

Простаков(от робости запинаясь). Me… мешковат немного.

Г-жа Простакова. Сам ты мешковат, умная голова.

Простаков. Да я думал, матушка, что тебе так кажется.

Г-жа Простакова. А ты сам разве ослеп?

Простаков. При твоих глазах мои ничего не видят.

Г-жа Простакова. Вот каким муженьком наградил меня господь: не смыслит сам разобрать, что широко, что узко.

Простаков. В этом я тебе, матушка, и верил и верю.

Г-жа Простакова. Так верь же и тому, что я холопям потакать не намерена. Поди, сударь, и теперь же накажи…

ЯВЛЕНИЕ IV Те же и Скотинин.

Скотинин. Кого? За что? В день моего сговора! Я прошу тебя, сестрица, для такого праздника отложить наказание до завтрева; а завтра, коль изволишь, я и сам охотно помогу. Не будь я Тарас Скотинин, если у меня не всякая вина виновата. У меня в этом, сестрица, один обычай с тобою. Да за что ж ты так прогневалась?

Г-жа Простакова. Да вот, братец, на твои глаза пошлюсь. Митрофанушка, подойди сюда. Мешковат ли этот кафтан?

Скотинин. Нет.

Простаков. Да я и сам уже вижу, матушка, что он узок.

Скотинин. Я и этого не вижу. Кафтанец, брат, сшит изряднехонько.

Г-жа Простакова(Тришке). Выйди вон, скот. (Еремеевне.) Поди ж, Еремеевна, дай позавтракать ребенку. Вить, я чаю, скоро и учители придут.

Еремеевна. Он уже и так, матушка, пять булочек скушать изволил.

Г-жа Простакова. Так тебе жаль шестой, бестия? Вот какое усердие! Изволь смотреть.

Еремеевна. Да во здравие, матушка. Я вить сказала это для Митрофана же Терентьевича. Протосковал до самого утра.

Г-жа Простакова. Ах, мати божия! Что с тобою сделалось, Митрофанушка?

Митрофан. Так, матушка. Вчера после ужина схватило.

Скотинин. Да видно, брат, поужинал ты плотно.

Митрофан. А я, дядюшка, почти и вовсе не ужинал.

Простаков. Помнится, друг мой, ты что-то скушать изволил.

Митрофан. Да что! Солонины ломтика три, да подовых, не помню, пять, не помню, шесть.

Еремеевна. Ночью то и дело испить просил. Квасу целый кувшинец выкушать изволил.

Митрофан. И теперь как шальной хожу. Ночь всю така дрянь в глаза лезла.

Г-жа Простакова. Какая ж дрянь, Митрофанушка?

Митрофан. Да то ты, матушка, то батюшка.

Г-жа Простакова. Как же это?

Митрофан. Лишь стану засыпать, то и вижу, будто ты, матушка, изволишь бить батюшку.

Простаков(в сторону). Ну, беда моя! Сон в руку!

Митрофан (разнежась). Так мне и жаль стало.

Г-жа Простакова (с досадою). Кого, Митрофанушка?

Митрофан. Тебя, матушка: ты так устала, колотя батюшку.

Г-жа Простакова. Обойми меня, друг мой сердечный! Вот сынок, одно мое утешение.

Скотинин. Ну, Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!

Простаков. По крайней мере я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости сам истинно не верю, что он мой сын.

Скотинин. Только теперь забавник наш стоит что-то нахмурясь.

Г-жа Простакова. Уж не послать ли за доктором в город?

Митрофан. Нет, нет, матушка. Я уж лучше сам выздоровлю. Побегу-тка теперь на голубятню, так авось-либо…

Г-жа Простакова. Так авось-либо господь милостив. Поди, порезвись, Митрофанушка.

Митрофан с Еремеевною входят.

ЯВЛЕНИЕ V Г-жа Простакова, Простаков, Скотинин.

Скотинин. Что ж я не вижу моей невесты? Где она? Ввечеру быть уже сговору, так не пора ли ей сказать, что выдают её замуж?

Г-жа Простакова. Успеем, братец. Если ей это сказать прежде времени, то она может еще подумать, что мы ей докладываемся. Хотя по муже, однако я ей свойственница; а я люблю, чтоб и чужие меня слушали.

Простаков(Скотинину). Правду сказать, мы поступили с Софьюшкой, как с сущею сироткой. После отца осталась они младенцем. Тому с полгода, как ее матушке, а моей сватьюшке, сделался удар…

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *