Татти что это значит сленг
Значение слова «тать»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ТАТЬ, я, м. (старин.). Вор, грабитель. Кучум к шатрам, как тать презренный, пробрался тайною тропой. Рылеев. Ни привидение, ни тать не могут громко так шагать. Фофанов.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. устар. поэт. то же, что вор ◆ Заблудившись на женских хорах, я пробирался, как тать, прячась за стропилами. О. Э. Мандельштам, «Шум времени», 1923 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Не до́лжно б было обращать никакого внимания на слова его; знаю я, что он тать и убийца. епископ Игнатий (Брянчанинов), «О прелести», 1846 г. (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова шкиперский (прилагательное):
Синонимы к слову «тать»
Предложения со словом «тать»
Цитаты из русской классики со словом «тать»
Сочетаемость слова «тать»
Каким бывает «тать»
Понятия со словом «тать»
Афоризмы русских писателей со словом «тать»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «тать»
– Пошто вором зовёшь?! Ты вечор спор затеял, об заклад бился да сбежал, аки тать в нощи!
Наверное, после того, как увидел цепь, на которой тати держали рабов.
Однако же подскажи, опытный корабельщик, где именно тати могут гнездо своё свить?
6ix9ine: Tati — перевод
27 мая вышел долгожданный трек, а заодно и клип, кадры из которого Tekashi69 нам уже неоднократно показывал. Трек Tati выполнен в агрессивном стиле рэпера, к которому все уже давно привыкли и поклонники Текаши вовсе не удивлены работой… но энергетика, как обычно, прет через край, и трек надолго заседает в голове!
22 летний 6ix9ine не покидает музыкальные топы с конца 2017 года, а по количеству криминальных сводок с его именем вряд ли кто сможет соперничать. Стабильно раз в неделю, мы узнаем что… 6ix9ine с кем-то подрался, 6ix9ine участвовал в потасовке, 6ix9ine был задержан полицией, 6ix9ine поссорился с коллегами по цеху, 6ix9ine ездил без прав и т.д.
Нет совершенно никакой необходимости рассуждать о вокальных талантах 6ix9ine или придирчиво оценивать его лирику, пытаясь найти там глубокий смысл. Так же нет смысла обсуждать его внешность и зубоскалить по поводу сходства рэпера с персонажами из рекламы леденцов Скитлс… Гораздо полезнее задуматься — как парню с посредственным голосом и проходными текстами удалось привлечь (и удерживать) к себе столько внимания. А задумавшись, признать — парень-то не так уж и прост 😉
Но давайте перейдем к музыке, разберем текст и перевод песни Tati и попробуем найти там отсылки и скрытые смыслы (если они там, конечно, окажутся). Но сначала пару слов о названии песни. Тати — это, разумеется, слэнговое словечко, обозначающее приторно-ласковое, но с примесью превосходства и пренебрежения, обращение к девушке. Соответственно, это же слово, примененное к мужчине, опускает его и характеризует как педика.
Давайте, перейдем к тексту и попробуем разобраться, кого же 6ix9ine называет «потаскушкой», «пришмандовкой» или «шалавой» 🙂
А теперь, несколько комментариев по тексту, позволяющих лучше понять о чем же рассказывает Tekashi 6ix9ine в песне Tati!
1. BB Simon — Нью Йоркский бренд одежды, пик популярности котрого пришелся на 2000 годы, и прославившийся прежде всего своими кожанными, шиповаными ремнями. Robin’s Jeans — джинсовый бренд, также утративший свою былую популярность. Сложно сказать, что движит Сикснайном, но он в своем твиттере заявил, что собирается вернуть былую популярность этим торговым маркам.
2. Я не берусь передать игру слов, которую использует 6ix9ine, но спешу отметить сам факт, что в текстах у Текаши появляется «игра слов». А это явно свидетельствует, что чувак переходит на новую, более высокую ступень…
3. Scum — это аббревиатура от «Society Can’t Understand Me» (общество не может понять меня), и этим словом хорактеризуются социальные изгои, проще говоря «отморозки». Scum Gang — Брукленская группировка таких отморозков, в которой состоят и 6ix9ine и Trippie Redd и которая нередко упоминается в текстах обоих рэперов.
4. Tekashi, похоже, действительно не так прост, как кажется. Несколько месяцев назад он выложил в сеть видео, где мучительно пытается решить несложную математическую задачку. Тогда только ленивый не смеялся над 22-летним балбесом, который не может справиться с задачей для 5-го класса… и только единицы задумали, а зачем 6ix9ine вообще выложил это видео 🙂 А совсем недавно, в интервью Breakfast Club, 6ix9ine показал себя, как совсем не глупый собеседник и с легкостью ответил на десятки каверзных вопросов, в том числе, касающихся его отношений с группировками Crips и Bloods.
6. Текаши постоянно говорит о том, что несмотря на большие бабки, он не ссучился и продолжает ценить скромный уют нарко-притона больше чем тусовку элитных клубов.
7. Это отсылка к еженедельному сериалу «WWE SmackDown», в котором снимался Дуэйн Джонсон, известный под кличкой «Скала». 6ix9ine обещает проделать со своей сучкой тоже самое, что делают на ринге рестлеры друг с другом.
8. Не раз встречал в этом месте, вместо слова «drippy» (которым обозначают девочек, которые завелись и «потекли»), ошибочное упоминание Trippie (Trippie Redd). На само деле, Текаши ни разу впрямую не называет того, кому посвящена песня. Ибо за свои слова, все-таки надо будет отвечать…
Тем не менее, вполне возможно, что 6ix9ine умышленно использует здесь именно это слово, чтобы нам всем послышалось именно Trippie.
9. А вот эти строчки, наоборот напрямую обращены к Trippie Redd, с которым у Текаши уже давно наметилась вражда и рано или поздно биф между рэперами начнется с новой силой. В данных строках 6ix9ine смеется над своим аппонентом, вспоминая, что тот отписался он него в инсте, но тем не менее продолжает с интрересом следить за аккаунтом своего противника.
10. В одном из диалогов, Триппи, действительно ретвиттнул пост Текаши. О чем последний и упомянул в этих строках.
11. В большинстве социальных платформ видно, кто читал твой пост или комментарий. В данном случае, 6ix9ine сообщает своему хейтеру (очевидно Триппи Реду, которого он, тем не менее не называет прямо), что всегда видел, когда тот читает его посты, даже если он их и не комментировал.
12. Очень похоже, что эти строки относятся к другому рэперу из Нью-Йорка, Zillakami, с которым у Текаши также намечается биф. Сам Zillakami, однако отрицает в своем инстараме что данные строки имеют к нему какое-либо отношение.
13. Конфликт между 6ix9ine и Zillakami начался с потасовки в тату-салоне, и Текаши заснял этот эпизод и выложил на YouTube. Похоже, что сейчас он вспоминает именно этот момент.
14. По числу разборок с коллегами по цеху, Текаши прочно занимает ведущую позицию, что, судя по всему, не сильно его беспокоит.
15. Сотрудничать с полицией считается западло во всем цивилизованном (и не очень) мире. Текаши заявляет, что он никогда не будет крысятничать и ни за что не пойдет на сделку с полицией и не сдаст своих братков. А вот его противник, сразу всех сдаст. Судя по всему, это заявление (в чей бы адрес оно не было сказано) не имеет под собой конкретного факта и является голословным…
17. Club Lust — популярный ночной клуб в Бруклине, где выступали таке известные личности, как Jadakiss, YG, 50 Cent, Chief Keef и Chris Brown. Здесь же, кстати, работала стриптизершей Cardi B
18. DJ SpinKing сделал бит для этого трека и указан в названии трека, как соавтор.
19. Наполненный расизмом и желанием унизить, термин для обращения к афроамериканцам. К кому Текаши обращается в этих строках остается лишь гадать.
А вот и сам трек. Слушаем!
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Что или кто такая «тати»?
Тати, настоящее имя Мурасса Уршанова, — музыкальный артист, известная как представитель творческого объединения Gazgolder.
Появилась на радарах в конце нулевых при ЦАО Records — объединении Птахи, Slim и Guf (группа CENTR). Там она записывала свои RnB-треки и пару раз была на бэк-вокале (CENTR — «Ночь» ft. Fame; Птаха — «Клён» ft. Ноггано, Тато).
На этой тусовке её заприметил Баста ака Вася Вакуленко, и уже с 2010 года Тати начинает сотрудничество с лейблом Gazgolder. Певица первое время была бэк-вокалисткой Басты, исполняла припевы для Басты («Любовь без памяти», «Ростов»), Ноггано («Калифорния»), N1NT3ND0 («Гив ми мани», «Ламбада», «Криминал» ft. QП), Смоки Мо («Чувствуй это», «Искать правду»), Bratia Stereo («U Call Me Bitch», «Doctor Doctor», «Moscow Electoronic», «Lambada» ft. N1NT3ND0), а позже даже с «АК-47», Словецким и другими. В 2013 году слушатели познакомились и с полноценными куплетами певицы на альбоме «Баста 4» («Вселенная», «Я или Ты»).
Публике понравился голос певицы, и на лейбле это поняли. В 2014 году 8 марта вышел её дебютный сольный альбом TATI, где Тати исполняет в жанрах хип-хоп / рэп, поп-рэп, трэп. Артистка снималась и в фильме творческого объединения — «Газгольдер».
В 2015 и 2016 годы вышло несколько синглов (примечательно, что уже Баста был на бэк-вокале исполнителя, а не наоборот (например, «Слишком большая Москва»)), на фитах появляются более молодые артисты: Скриптонит, T-Fest, Tony Tonite, ATL. Сменился и музыкальный стиль Тати.
Планировались совместные работы и второй сольный альбом, но уже летом 2016 года Тати со скандалом покинула объединение, что стало шоком не только для слушателей и фанатов, но и для самих резидентов лейбла и Басты в частности.
Тати не может исполнять свои песни, так как авторские права принадлежат Басте и QП. В 2017 году выходит независимый релиз — альбом «Драма» в жанре хаус. После 2018 года какая-либо творческая активность у музыканта не наблюдается, но иногда она проводит прямые трансляции в соцсетях, показывая, что идёт работа над новыми шедеврами.
Модные словечки, которые сейчас очень популярны у детей. Сможете сказать, что они обозначают?
Наши дети порой странно выражаются. С нами они обычно не перекидываются такими словами и выражениям. А вот со своими сверстниками да! Давайте разберемся, что же они обозначают, чтобы быть в теме. Слов достаточно много. Но запомнить их не составит нам труда. Зато будем в тренде) и станем современными родителями)
Краш
Обозначает человека, в которого вы влюбились, по которому вы прямо «тащитесь». Очевидно, оно пришло от английского сrush (давить, сокрушать). При чем тут чувство симпатии к человеку? Хороший вопрос! Вероятно, когда-то в словосочетание fall in love (влюбиться) вместо слова fall (падать) вставили crush, чтобы таким образом подчеркнуть неподконтрольность и фатальность этого чувства. Выходит, «краш» — это не просто какая-то там влюбленность, а необъяснимая и внезапная. Прямого аналога в русском языке нет, так что приходится брать из английского. Есть и вариант-феминитив: крашиха. Ну а что? В духе времени!
Мой краш — Вадим из 9 “Б”. Только ему на меня пофиг.
Трушно
Это обозначает быть трушным. То есть правдивым, честным.
Буть уже в этой ситуации трушным.
Кринж
Еще одно словечко из английского (забежим вперед: как и почти все из списка). Сringe переводится как «съеживаться» и обозначает чувство стыда. Спросите, зачем же еще одно слово, если уже есть «стыд»? Ну, это не совсем оно. Кринж — это некая смесь между неловкостью и стыдом. Скорее всего, когда вы пытаетесь понять подростковую моду, вы ведете себя именно кринжово. В глазах своего ребенка, естественно. Ведь попытки взрослых прикинуться молодежью всегда ровно такие: немножко стыдные и неловкие. Аж съеживаешься.
Вчера моя мама пыталась включить видео-чат в Viber, господи, это был такой кринж.
Рофл Рофл
Это ROFL, записанный кириллицей. Набор букв получается из выражения Rolling On Floor Laughing, что означает очень сильно смеяться. Но слово «рофл» на глагол похоже слабо, так что превратилось во что-то вроде междометия. Типа как «лол». Это вы знаете же? Рофлом может быть какая-нибудь шутка. В общем-то, это почти синонимы. Но есть употребление посложнее: в некоторых случаях «рофлить» означает как бы издеваться, но не зло, а с юмором.
Пранк
Пранк — это тоже шутка, но скорее отдающая розыгрышем. То есть смешная фраза — это еще не пранк, а вот какое-то действие, после которого всем смешно. Как правило, в этом тоже есть некий элемент издевки: человек, над которым пранкуют, должен поначалу не понимать, что к чему. И только потом посмеяться. Короче говоря, Валдис Пельш в программе «Розыгрыш» занимался не чем иным, как пранковал. Еще до того, как это слово вошло в обиход русскоязычной молодежи.
Поставить в пятницу шесть уроков — уже просто пранк, который зашел слишком далеко.
Имбовый
«Имбовый» — это значит крутой. На фоне остальных, конечно же. Вообще, это пошло из онлайн игр, где имбовым называли какой-то элемент или предмет, делающей игру для его обладателя очень легкой и выигрышной.
Эта шмотка имбовая, если она у противника — игра слита.
Задонатить
Изначально «задонатить» означает «пожертвовать». Допустим, перевести 20 рублей на покупку СИЗов для врачей — это ваш донат. Но слово также стали использовать в компьютерных играх — его можно услышать в отношении покупок в игре. Если вы переводите реальные деньги в игровые, чтобы покупать какие-то штучки (клады, сундуки, оружие), то это тоже донаты. Не удивляйтесь, если услышите.
Задонатил за выходные 100 рублей на игры, мне капец.
Читы
Иначе говоря, коды к компьютерной игре, благодаря которым игрок получает какие-то бонусы. Это слово перешло из мира игр в обычную жизнь: списал домашку — читер, протер пыль только на нижних полках — читер. Короче говоря, обманщик, который ищет лучшей жизни простым путем.
Ты что, списала всю контрольную со шпоры? Ну и читер!
Чилить
Попросту говоря, отдыхать. Но если у старшего поколения отдых может подразумевать прополку грядок на протяжении нескольких часов, а у активных людей — сноуборд и водные лыжи, то у тех, кто использует слово «чилить» совсем другие понятия. Чилл — это расслабленный отдых, который подразумевает почти полное ничегонеделание. Лежать на пляже — чилл, не вставать с кровати весь день — чилл, сидеть в машине, чтобы воздух из окна обдувал — чилл.
Вчера весь день чилили с ребятами на Минском.
Чекать
Глагол to сheck в английском означает «проверить». Можно чекнуть, что задали по математике, или чекнуть, выложили ли новый видос на YouTube. Суть в том, что это делается ради уточнения какого-то факта.
Сейчас я чекну, что по погоде, и скажу, пойду или нет.
Чекиниться
Тоже слово, связанное с check. Зачекиниться — это значит отметиться, что вы были в каком-либо месте, обычно так говорят о заведениях общепита. Но просто сходить недостаточно: чек-ин, как правило, подразумевает отметку в соцсетях. Это ж современный мир — иначе не считается.
Нет, туда не хочу идти — там уже вчера зачекинились.
Олды
Слово придумано на базе английского old (старый), только в русском языке из него сделали существительное. Олдами называют всех людей, которые старше говорящего. Так что не обижайтесь, если услышите, что вы олд. 17-летний может вполне назвать олдом 19-летнего.
Говоришь прямо как олд, жесть.
Пипяо
Слово придумано, чтобы можно было не использовать подцензурный «п. ц». Конечно, у него есть более приличные варианты, сильно похожие на «капец». Но это для олдов. Вот «пипяо» — куда более непонятно со стороны.
Этот молодежный сленг — полный пипяо!
Еще одно странное словечко, как и пипяо. Если кто-то говорит «ауф», значит, он получил от этого удовольствие или что-то его сильно восхитило. Другой вариант употребления — после сомнительной современной пословицы, которые тоннами рождаются в соцсетях. Тогда «ауф» в конце как бы намекает на несерьезность вышесказанного и прикол.
Тот пацан просто ауф!
Хайп
Более употребительное слово среди олдов, но тем не менее вопросы вызывает. Хайп — это попросту говоря ажиотаж. В некоторых случаях — созданный искусственно. Кстати, нам нередко пишут читатели с претензиями, что мы написали что-то, чтобы «хайпануть», то есть сделать популярную новость из ничего. Что ж. Хайп может быть по фильму, по человеку, из-за новости и так далее.
Ну и хайп поднялся после «Хищных птиц» — вся лента в этом.
Орать
Нет-нет, это не то же самое, что кричать. Орать — это значит «очень сильно смеяться», но не только. В прямом смысле никто не орет (да и смеется тоже). Обычно так пишут, чтобы подчеркнуть, какие сильные эмоции вызывает нечто. Настолько, что уже непонятно: то ли смеяться, то ли плакать. Остается просто орать.
Ты видел, чем кончился сериал? Я просто ору!
Жиза
Здесь все просто: это сокращенный вариант наречия «жизненно». Идеальный вариант, чтобы проявить сочувствие — просто скажите, что озвученная проблема для вас «жиза». И сразу станете своим в доску.
Слышала, что вчера Катя говорила? Такая жиза, не могу.
Токсик
Быть токсичным — значит, своими действиями разрушать веру в себя других людей и делать их существование некомфортным. Например, отпускать шуточки на тему чьих-то прыщей — это токсично, потому что как бы человек сам ни шутил на эту тему, наверняка он переживает. Ну, а «токсик» как человек — это, собственно, тот, кто ведет себя таким образом.
Наш препод — настоящий токсик. Как с ним учились раньше?
Войсить
Voice (читается как «войс») — с английского переводится как «голос». Соответственно, глагол «войсить» используется вместо «записывать голосовое сообщение». Очень длинно ведь, правда? Даже «записать голосовуху» не так емко выглядит. Поэтому если кто-то войсит, не переживайте: человек просто общается в соцсетях.
Это он не тебе, он просто войсит.
Зашквар
Зашкваром называют что-то позорное и неприятное. Причем это может быть все что угодно: от похода в театр до пранка на перемене между уроками. Если что-то зашкварное, значит, оно позорное, если кто-то зашкварился — значит, опозорился. Правда, у зашквара, пожалуй, не такой оглушительный шлейф, как у позора. Чуть получше.
Он, конечно, зашкварился, когда надел эту майку на тусовку.
Бомбить
Как у меня бомбило от того, что мне мать сказала, вы бы видели.
Оффники
Это околофутбольный термин, которым называют парней «на спортивках». Они увлекаются всякими странными вещами вроде договорных драк, фанатеют от спорта и так далее. Поскольку в Беларуси такое движение не слишком и развито, то оффниками часто называют просто парней в спортивной одежде.
Оффники уже достали меня дергать, когда они уже отстанут?
Рил ток / инфа сотка
Фразы, похожие по своей сути. Обе они означают «точно говорю», «уверен на 100%». Первая пошла от английского «real talk» («серьезный разговор»), вторая — сокращенный вариант «информация на 100% достоверная».
Да там будет легко списать, рил ток просто. Инфа сотка — спрашивал у «А» класса.
Флекс
По-моему, он просто флексер.
Вписка
Если у автостоперов вписка — это временный ночлег, то у городской молодежи вписка — это тусовка у кого-то дома. В общем-то в обоих случаях сленговое слово родилось из глагола «вписаться [к кому-то в квартиру]». Кстати, еще буквально лет 10 назад вместо вписки в ходу был флэт. Как быстро летит время! Впрочем, так говорят и сейчас тоже. Но это более олдово.
Если пойдешь на вписку, возьми с собой еду.
Запилить
То же самое, что «сделать что-нибудь». Универсальное слово, потому что заменяет собой другие глаголы. Починить, сделать, составить, выложить, загрузить, снять — вместо всего этого можно сказать просто «запили». Вероятно, такое употребление слова «запили» вызвано популярным вирусным роликом, где употреблялась фраза «дверь мне запили». Почини то есть.
Давай запилим фотки в необычном стиле.
Лойс
Это то же самое, что и лайк. О происхождении этой формы можно только догадываться. Вероятно, кто-то просто сделал опечатку в слове like — и пошло-поехало.
Он ставит мне лойсы уже неделю, но так и не пишет. Что за фигня?
Стэнить
Стэнить — это быть поклонником определенной группы или музыканта, но по отношению к кино тоже употребляется. Вообще, слово не новое и пошло из песни Stan Эминема и Дайдо, которая (на секундочку) была выпущена в 2000 году. В треке есть строчка «Искренне твой, твой самый страстный поклонник, Стэн». Видимо, поэтому имя и стало нарицательным в таком значении.
Как можно не стэнить Тимоти Шаламе… Он же просто лапочка!
Вайб
Вайб — это приятные ощущения, которые можно почувствовать подсознательно. Можно сказать, в некотором смысле синоним этого слова — атмосфера. То есть приятный вайб по сути то же, что приятная атмосфера.
У этого кафе приятный вайб, сюда хочется ходить.
Форсить
Означает что-то вроде «продвигать», «делать популярным». Как вы понимаете, несколько насильственным путем — в этом и смысл продвижения. Слово можно употреблять в переносном смысле. Если кто-то часто упоминает какого-то конкретного человека, идею или продукт, можно с уверенностью предъявить претензию: «Да что ты форсишь это? Успокойся уже».
Она так форсила новые шоколадки с мармеладками, что все их стали есть.
Вот еще несколько англоязычных словечек, которые имеют простой аналог в русском:
Агриться = злиться. Пример: Не агрись на меня, я с тобой спокойно разговариваю.
Фейк = недостоверная информация, обман. Пример: Опять в вайбере фейк про бананы и коронавирус запустили?
Трабл = проблема. Пример: У меня траблы с учителем химии, он занижает оценки.
Крипово = страшно, жутко. Пример: Когда ты внезапно выскочила из темноты, было крипово.
Пруф = доказательство. Пример: Пока не дашь пруфы, не поверю, что Таня встречается с Димой.
Фиксить = исправлять. Пример: Блин, накосячил, когда переписывал сочинение в чистовик, сейчас пофикшу.
Таргет (может быть также тарджет) = цель. Пример: Мой таргет — бегать хотя бы по 20 километров в неделю.
Скилл = навык. Пример: Из скиллов у меня — только язык в трубочку могу скручивать.
Ливнуть = уйти. Пример: Он ливнул из чата, как только мы заговорили о его семье.
Шеймить = стыдить. Пример: Хватит шеймить людей за лишний вес, это бесит.
Юзать = использовать. Пример: Это видео можно юзать в презентации для универа.
Гамать = играть. Пример: Я гамаю только в CS.
Рандомный = случайный. Пример: Там варианты рандомно раздают, не поймешь, как сесть, чтобы один получить.
Изи = легко. Пример: Домашка по русскому? Да там изи.
Хард = сложно. Пример: Мой вариант ЦТ какой-то хардовый попался.
Нуб = новичок. Пример: Он в этой теме полный нуб.
Забайтить = спровоцировать. Пример: Подруга забайтила меня на репост конкурса.
Апнуться = повысить [уровень]. Пример: Наконец-то апнулся в игре, очень сложный левел (уровень).
Ну теперь мы все все понимаем, о чем разговаривают наши дети))