Торжественно клянусь что совершаю только шалость на английском
Карта Мародёров
Показывать точный план Хогвартса. А также всех людей, находящихся в замке.
В «скрытом» виде выглядит как обычный кусок пергамента.
М-р. Лунатик приветствует профессора Снегга и нижайше просит не совать длинного носа не в свои дела.
М-р. Сохатый присоединяется к мр-у Лунатику и хотел бы только прибавить, что профессор Снегг урод и кретин.
М-р. Бродяга расписывается в своем изумлении, что такой идиот стал профессором.
М-р. Хвост кланяется профессору Снеггу и советует ему, чертовому неряхе, вымыть наконец голову.
Ах, ты мелкий.
Карта мародёров (англ. Marauder’s Map) — особая карта, показывающая весь замок Хогвартс и его ближайшие окрестности, а также местоположение любого человека в Хогвартсе, где бы тот ни находился, даже если он прячется под мантией-невидимкой. Карта не могла показать лишь того, кто находится в Выручай-комнате и при этом не хотел быть никому видимым. Эту карту создали Мародёры во время учёбы в Хогвартсе.
Содержание
История
Карту Мародёров Гарри Поттер получил от Фреда и Джорджа Уизли. Близнецы подарили её Гарри, чтобы он смог попасть в деревню волшебников — Хогсмид. Сами же братья Уизли стащили её из кабинета Филча, где та лежала в коробке «особо опасных вещей» ещё со времён учёбы Мародёров.
Карта стала незаменимым помощником в приключениях Гарри. В одном из своих интервью Роулинг сообщает, что сын Гарри, Джеймс, мог незаметно стянуть карту.
Описание
Детальное описание карты в книгах отсутствует, сказано лишь, что в «скрытом» виде она выглядит как кусок старого пергамента. Так же в книгах ясно описано, что люди на карте изображены в виде подписанных точек, а не следов ног, как сделали в фильме. Однако создателям фильмов нужно было проработать внешний вид этой вещи и они решили сделать из карты нечто примечательное.
В фильмах поля Карты исписаны латинскими словами «Maraudere est audere omnibus maraudentibus bonum audere. » И так далее, одно и тоже. Вверху Карты написано «Itinerarium maraudentium». Карта нарисована на пергаменте (по крайней мере, в фильме это некий плотный материал тускло-жёлтого цвета). Она складывается в небольшой по площади лист, но развернутая занимает около двух метров в длину. Все надписи и рисунки сделаны на ней чёрными чернилами.
Особенности Карты
Так ответила Карта, когда Северус Снегг попытался выведать её секреты. И из этих ответов ясно вырисовывается характер каждого из создателей: Римус корректно, но твёрдо просит не лезть не в своё дело, Джеймс не упускает возможность добавить парочку не особо злых слов, оскорбления Сириуса более утончённы, а Питер на самом деле выказывает уважение Снеггу (кланяется), но в угоду остальным «мародёрам» бросает первое попавшееся замечание.
Информация с Pottermore
Возможно, никто из студентов (даже включая Гарри Поттера, Рона Уизли, Гермиону Грейнджер и Тома Реддла) не изучил замок и территорию Хогвартса так тайно и тщательно, как четыре создателя и соавтора Карты Мародёров: Джеймс Поттер, Сириус Блэк, Римус Люпин и Питер Петтигрю.
Джеймс, Сириус и Питер поначалу стремились исследовать территорию школы по ночам не из-за одного лишь озорства (впрочем, и это сыграло свою роль), а из-за желания помочь их дорогому другу Римусу Люпину справиться с его ликантропией. До изобретения волчьего противоядия Люпин был вынужден проходить мучительную трансформацию каждое полнолуние. Как только это обстоятельство стало известно трём его лучшим друзьям, те стали искать способ облегчить его превращения, сделав их менее одинокими и болезненными. В результате они выучились на (незарегистрированных) анимагов, чтобы составить ему компанию, не причиняя себе вреда. Способность Сириуса Блэка, Питтера Петтигрю и Джеймса Поттера превращаться, соответственно, в собаку, крысу и оленя, дала им возможность исследовать по ночам земли, прилегающие к замку, оставаясь незамеченными. В то же время внутренняя часть замка постепенно наносилась на карту с помощью мантии-невидимки Джеймса Поттера.
Карта Мародёров — это прочное свидетельство продвинутых магических способностей четвёрки друзей, которая включала отца, крёстного и любимого учителя Гарри Поттера. Карта, которую они создали во время своего пребывания в Хогвартсе, выглядит как кусок чистого пергамента, если её не активировать фразой: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость» [дословно: «Торжественно клянусь, что замышляю нехорошее»], — фразой, которую (в случае трёх из четырёх создателей) следует понимать как шутку. «Нехорошее», о котором они писали, никогда не подразумевало тёмную магию, речь шла лишь о нарушении школьных правил; похожая дерзость — это использование на карте их собственных прозвищ («господа Лунатик, Хвост, Бродяга и Сохатый»).
Волшебство, использованное при создании карты — сложное и впечатляющее; оно включает гомункулусовы чары (Homonculous Charm), которые позволяют владельцу карты следить за перемещениями каждого человека в замке; также карта была заколдована на вечное отбивание любопытства (чем оскорбительней, тем лучше) их заклятого врага, Северуса Снегга.
Пусть точные обстоятельства того, как изготовители потеряли свою карту, не сообщаются в книгах про Гарри Поттера, легко сделать вывод, что в итоге они перестарались и были пойманы Аргусом Филчем; возможно, по доносу Снегга, который был помешан на том, чтобы уличить своего главного соперника, Джеймса Поттера, в нехороших делах. Карта-шедевр была конфискована на последнем году обучения Сириуса, Джеймса, Римуса и Питера, и никто из них не сумел стащить её обратно у хорошо подготовленного и подозрительного Филча. В любом случае, в течение последних месяцев в школе изменились их приоритеты, они стали намного более серьёзными и сосредоточенными на мире за пределами Хогвартса, где лорд Волан-де-Морт успешно поднимался к власти. Все четверо создателей карты вскоре были приняты в противоборствующую организацию под предводительством Альбуса Дамблдора, Орден Феникса. Карта их старой школы, какой бы гениальной она ни была, больше им не пригодилась бы, разве что на память.
Однако Карта Мародёров стала неоценимой для юных близнецов Уизли. История о том, как карта досталась Фреду и Джорджу, описана в «Гарри Поттере и Узнике Азкабана». Это был знак их высокого уважения к Гарри Поттеру и их веры в то, что ему требовалась помощь для дела, которое никто, кроме них в то время полностью не понимал, и они позже отдали карту Гарри Поттеру, неосознанно передавая карту сыну одного из её создателей.
Дальнейшее использование
В 2020 году взрослый Гарри Поттер оставил Карту мародёров у директора Макгонагалл, чтобы она по этой карте следила за безопасностью его сына Альбуса. [2]
Торжественно клянусь что совершаю только шалость на английском
Акцио новые выражения! Притягиваем к себе знания известным заклинанием!
Каждый из нас знает историю про «мальчика, который выжил». Многие фразы из «Гарри Поттера» стали афоризмами, но что же означают многие из них?
Сегодня рассмотрим высказывания из серии самых популярных волшебных книг и пополним лексику!
Dwell on something
“It does not do to dwell on dreams and forget to live”, — дает совет мудрый директор школы чародейства и волшебства «Хогвартс» Альбус Дамблдор.
Что же значит выражение профессора «to dwell on something»?
Волшебник говорит, что не стоит «жить мечтами», зацикливаться на мире фантазии, отдаляясь от реальности. Dwell on — подробно остановиться на чем-то, сосредоточиться на одной мысли и буквально «ворошить» ее в своем сознании.
Never trust anything
Глава семейства Артур Уизли говорит: « Never trust anything that can think for itself if you can’t see where it keeps its brain».
Своей мудростью отец просит «доверять, но проверять»: не стоит верить всем вещам, которые умеют думать; кто знает, что у них на уме?
Цитата дарит нам отличное выражение — «never trust anything», что означает «никогда не доверять всему». Предостережение это можно использовать в любых ситуациях.
Give up on somebody
Яркая фраза «give up on» значит «отказываться» или «разочаровываться». Рыжеволосая героиня уверяет Поттера в том, что она никогда не откажется от него и, уж точно, не будет разочарована в Гарри.
At will
Профессор Снейп учит тому, что «разум — это не книга, которую можно открыть по желанию и изучить в свободное время» («The mind is not a book, to be opened at will and examined at leisure») .
Сочетание «at will» можно перевести как «по своему усмотрению», «по собственному желанию». Здорово было бы в любое время сделать все, что ты захочешь по взмахну волшебной палочки, по одному желанию — at will!
Feel sorry
Главный герой с жалостью говорит Волан-де-Морту о том, что тот никогда не испытает светлых чувств: дружбы и любви. Произнося «You’re the weak one. And you’ll never know love, or friendship», Поттер завершает фразу строчкой «And I feel sorry for you».
Выражение “feel sorry” очень эмоционально: в нем проявляется жалость.
Доброе сердце Гарри сопереживает даже тому, «чьё имя нельзя называть».
Get somebody down
Мотивация от лучшего друга Поттера Рона: «Don’t let the muggles get you down. » — «Не дай маглам сломить себя». Магл во вселенной Дж.Роулинг — человек, не наделенный магией.
Фразовый глагол «get down» означает «расстраиваться, огорчаться».
Помните, не позволяйте никому «get you down»!
Swear
«I solemnly swear I am up to no good. Торжественно клянусь, что замышляю только шалость.»
Наиболее известное читателям выражение, которое было произнесено в стенах Хогвартса Поттером, включает в себя фразу «I swear», или «я клянусь».
Дайте свое «честное слово» вместе с «I swear».
As. as
Используя сравнительную конструкцию, Луна успокаивает Поттера, говоря, что они похожи.
Прилагательное здесь ставится между as и as: sane — нормальный, разумный.
It is my belief
“It is my belief that the truth is generally preferable to lies.”
И снова эти слова принадлежат мудрому волшебнику, с которого начался наш рассказ. Альбус Дамблдор точно уверен в сказанном: об этом сообщает вводная конструкция «It’s my belief».
Разнообразить свою речь и разбавить скучное «I think» поможет выражение учителя Поттера: «it is my belief» — я убеждён в том, о чем говорю.
Верьте в чудеса и магию. Читайте книги на английском.
Люмос! И пусть всегда горит свет знаний.
Добро пожаловать в музей Хогвартса!
Экспозиции
Экспонаты
Карта мародёров
Карта мародёров – один из наиболее известных путеводителей мира Гарри Поттера.
Название карты и её создатели
Мародёрство (от фр. maraudeur – грабитель) – незаконное присвоение чужого имущества в атмосфере безнаказанности, обычно в бедственных ситуациях, например, во время природных катастроф или боевых действий. Так понимают значение этого слова словари и энциклопедии. И, несомненно, именно такой громкий смысл вкладывали в название своего «изобретения» его создатели: Джеймс Поттер, Сириус Блэк, Римус Люпин и Питер Петтигрю (Сохатый, Бродяга, Лунатик и Хвост) во время своей учёбы в Хогвартсе.
Внешний вид
В обычное время карта выглядит, словно кусок старого, потёртого временем пергамента. Никаких надписей, чертежей или рисунков на карте не видно.
Волшебство карты
Чтобы карта открылась, нужно дотронуться до неё волшебной палочкой и сказать: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость». В оригинале фраза звучит иначе: «I solemnly swear that I am up to no good». Буквально: «Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю». После произнесения верного пароля на карте появляется текст: «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют своё новое изобретение – карту мародёров…». Этот текст написан зелёными чернилами. После того, как обладатель карты прочтёт эту надпись, появляется и сама карта.
Для того чтобы скрыть всё, что начертано на карте, надо было снова коснуться её волшебной палочкой и сказать: «Шалость удалась!».
Если же попытаться открыть карту без пароля, она буквально начинает хамить. Когда профессор зельеварения Северус Снейп попытался выведать её секреты, карта ответила оскорбительными насмешками.
Что показывает карта
Карта отражает весь замок с прилегающими к нему окрестностями. Более того, карта точно показывает, кто именно и на каком этаже находится, даже если этот «кто-то» спрятался под мантией-невидимкой. Благодаря этому свойству обладателям карты не раз удавалось выкрутиться из сложных ситуаций.
Карта всё показывала буквально. Именно поэтому Гарри Поттер путал Барти Крауча-старшего и Барти Крауча-младшего, так как они оба подписывались на карте как Бартемиус Крауч.
Однако существуют помещения, которые на карте не отображаются. Например, это Выручай-комната. Скорее всего, она обладает эффектом ненаносимости – теми же чарами, что и Хогвартс в целом. Кроме того, изобретатели карты могли просто не знать о существовании Выручай-комнаты, как не знали они и о Тайной комнате (её тоже нет на карте).
Известные владельцы
Испытывая карту, Гарри часто бродил по ночному замку. Однажды он был пойман, и профессор Люпин забрал карту у Гарри. Кстати, только с помощью карты выяснилось, что считавшийся до того времени погибшим Питер Петтигрю на самом деле жив. Покидая Хогвартс, профессор Люпин вернул уникальный артефакт Гарри Поттеру. Затем, во время очередной «прогулки» Гарри по ночному замку карту забрал себе Лжегрюм Грозный Глаз.
Видимо, после всех этих событий карта хранилась у Гарри Поттера. Во всяком случае, во время Битвы за Хогвартс юноша с её помощью отыскивал Серую Даму, а затем держал у себя. Когда же в Хогвартс поступил Альбус Северус, младший сын Гарри и Джинни Уизли, уже взрослый Гарри отдал карту профессору Минерва МакГонагаллдля наблюдением за Альбусом..
Литературные источники
Аудиоверсии
Иллюстраторы
Бестер Ани
Грандпре Мэри (Mary Grandpre), США. Официальный иллюстратор книг Дж.К. Роулинг
Клифф Райт (Cliff Wright), Великобритания
Экранизации
«Гарри Поттер и узник Азкабана» (англ. «Harry Potter and the Prisoner of Azkaban»), фильм-фэнтези. Режиссёр А. Куарон, М. Ньюэлл. Великобритания, США, 2004 г.
«Гарри Поттер и кубок огня» (англ. «Harry Potter and the Goblet of Fire»), фильм-фэнтези. Режиссёр Д. Йетс. Великобритания, США, 2005 г.
«Гарри Поттер и Орден Феникса» (англ. «Harry Potter and the Order of the Phoenix»), фильм-фэнтези. Режиссёр Д. Йетс. Великобритания, США, 2007 г.
«Гарри Поттер и принц-полукровка» (англ. “Harry Potter and the Half-Blood Prince”), фильм-фэнтези. Режиссёр Д. Йетс, кинокомпания «Warner Bros. Pictures», «Heyday Films». Великобритания, США, 2009 г.
«Гарри Поттер и дары смерти». Часть 1 (англ. “Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I”), фильм-фэнтези. Режиссер Д. Йетс, кинокомпания «Heyday Films», «Warner Bros. Pictures». Великобритания, США, 2010 г.
«Гарри Поттер и дары смерти: часть 2» (англ. “Harry Potter and the Deathly Hallows: Part II”), фильм-фэнтези. Режиссер Д. Йетс, кинокомпания «Warner Bros. Pictures». Великобритания, США, 2011 г.
«Гарри Поттер и узник Азкабана» (англ. “Harry Potter and the Chamber of Secrets”), лего мультфильм. США, 2011 г.
«Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!»
Я бы такое на члене набил.
прикольная тема для такой краски )
Такое на пояснице нужно набивать
Это рука, нога или хобот?
Как меня унизили в geek-shope
Зашел как-то после работы в магазин Geek атрибутики. На кассе нахожу Карту Мародеров из Гарри Поттера. Стою рассматриваю:
— Это Карта Мародеров.
— Да, я знаю. На ней что то проявляется/меняется?
Кассир на полном серьёзе:
— Нет конечно. Вы же МАГЛ!
Злодей из «Гарри Поттер против революции»
Татуировка малыша Гарри
Портрет Гарри Поттера из первой части фильма
Набор по Гарри Поттеру
Попросили сделать фанатке Гарри Поттера подарок. Ну письма с картой понятно, много кто делает, не удивить 🙂 Но тем не менее обязательные атрибуты.
Письма с конвертом сделала в двух вариантах: состаренный в компе и вручную (в кофе отмачивала). Билет просто на плотной бумаге распечатала, не состаривала, но на первом варианте обвела надпись серебряной ручкой, интересно получилось 🙂
Состарено вручную. Кляксой закрыты данные получателя, не хочу палить.
Сургучная печать с буквой Н.
И я еще очень захотела сделать блокнот. Вынашивала идею несколько дней.. сомневалась, но сделала в итоге. К сожалению, на фото только в закрытом варианте, тупанула, да.. Но есть видео 🙂
Карта Мародеров
Прочитав пост о том как сделать карту Мародеров своими руками решил подарить такую племяннице. Оригинальный пост не нашел, а то бы приложил ссылку. И спасибо автору.
Распечатал на широкоформатном принтере.
Карта Мародёров в шоколадке
В мире Гарри Поттера есть шоколадные лягушки, всевкусные драже, сахарные перья, а есть менее известная шоколадка с картой мародёров.
У неё плотная и приятная верхняя упаковка, которая выглядит как сложенная, но уже активированная карта.
Шоколад с меткой ничем не примечателен, кроме обёртки)
С обратной стороны обёртки есть карта магического Лондона. Мы видим Косую Аллею, Дырявый Котёл, Лавку Оливандера. В золотой фольге спрятана сама карта мародёров в сложенном виде.
На улицах есть отпечатки следов и бесконечная надпись на месте поребриков: «Магический мир Гарри Поттера». На здании банка висит флаг: «Гарри Поттер и побег из Гринготтса».
Шоколадка обычная, горькая.
Карта далеко не такая большая, как хотелось бы) Но это все-таки карта Хогвартса, на которую нанесены пометки: «Way to transfiguration», «Hogwarts Turris Magnus». Шрифт настолько мелкий, что разобрать их почти невозможно.
В карте есть тайные свернутые участки, в которых, видимо, спрятаны более короткие пути, как выше упомянутая «Дорога на Трансфигурацию».
Мир Чародейства и Волшебства ближе, чем кажется)
Когда шляпа распределила в Бутыркиндор
Подписали Буклей на груди)
Как сделать. Или все готовое для Вас. Карта Мародеров. Часть 2.
Цитаты из фильма «Гарри Поттер и Узник Азкабана»
— Египтяне, кстати, кошкам поклонялись! — Угу. И навозным жукам!
— Разве маглы не видят нас? — Маглы? Они вообще ничего не видят, но если наколоть их на вилку, они почувствуют!
— А как же закон, запрещающий использовать магию дома? — Ооо, министерство, Гарри, не отправляет людей в Азкабан за надувание тётушек!
— Как он сбежал? — В этом-то всё и дело. Он первый, кому это удалось!
Если хочешь понять, что человек в действительности из себя представляет, внимательно последи, как он обращается с теми, кто ниже его по положению, а не с равными себе.
— Кто это спит? — Профессор Люпин. — Всё-то ты знаешь. Откуда она всё знает? — На его вещах написано.
— Приз поездка в Египет. Ну и как там, в Египте? — Отлично, куча древностей, мумии, гробницы. Даже Коросте там понравилось. — Опять хвастаешься фотографией в газете? — Я никому не показывал! — Ни одной душе, не считая Тома. И днём, и ночью. И повару. И парню, чинившему туалет. И волшебнику из магазина.
— Профессор, почему дементоры так действуют на меня? Я имею в виду больше, чем на кого-либо ещё? — Послушай, дементоры — это самые гнусные создания на земле. Они съедают каждое хорошее чувство, каждое счастливое воспоминание, пока не оставят человека абсолютно ни с чем, кроме самого худшего опыта. Ты не слабый, Гарри. Дементоры действуют на тебя больше остальных, потому что в твоём прошлом настоящие ужасы, ужасы, которые твои одноклассники едва ли могут представить. Тебе нечего стыдиться.