Трехгрошовая опера о чем

Краткое содержание Брехт Трёхгрошовая опера

Любой, кто хочет просить милостыню на улицах города, должен сначала получить лицензию в фирме Пичема у отца Полли. Такое разрешение, а также соответствующая одежда стоит денег. Более того, каждый нищий обязан отдавать Пичему половину заработанных денег.

Макхит и Поли решаются на отчаянный шаг и втайне от отца справляют свадьбу. Для этого Макхит украшает одну из конюшен предметами, украденными для торжественного мероприятия. Отец Полли в гневе, он планирует сдать Мэкки-Ножа полицейским, чтоб те повесили бандита.

По счастливому стечению обстоятельств Макхит и начальник полиции Браун являются друзьями. Давным-давно они вместе несли службу в далекой Индии, с тех пор их дружбе ничто не мешает. Макхит делится с шефом полиции награбленным, а тот всегда предупреждает друга о планируемых проверках. Так происходит и на этот раз. Браун соглашается с Пичемом, но успевает предупредить друга о том, что на него готовится облава.

Мэкки-Нож решает сменить вид деятельности и стать уважаемым банкиром. Все заботы он перекладывает на плечи своей супруги Полли и исчезает.

Мадам Пичем решает самостоятельно отомстить ненавистному зятю. Она договаривается с местными проститутками, чтобы те сдали Макхита как только он у них появится. Мама Полли не верит, что бандит исчез из города.

Вскоре Макхит является к девицам и попадает в руки полицейских. Теперь он в тюрьме, а Браун ничем не может помочь своему другу. Ведь начальник тюрьмы давно мечтает отомстить бандиту за связь со своей дочерью. Люси также зла на него за то, что тот предпочел Полли. Хитрый бандит тут же предлагает Люси выйти за него замуж. Он утверждает, что не женат, хотя Полли навещает его в тюрьме. Люси соглашается помочь с побегом.

Пичем очень зол на начальника полиции и подговаривает нищих устроить демонстрацию. Тем самым они хотят испортить праздник в городе и подставить Брауна. Пичем шантажирует Брауна забастовкой. В результате Макхит второй раз попадает за решетку, опять преданный проститутками. Откупиться от смертного приговора бандиту никак не удается. Его товарищи и даже любимая Полли не могут собрать достаточно денег, да и не хотят навещать его в тюрьме. Они даже не приходят увидеть его в последний раз перед смертной казнью.

В самый ответственный момент, когда предводителя бандитов уже собираются казнить, Браун приносит спасительную новость. Королева решила помиловать Макхита. Более того, она присваивает ему титул дворянина и дарует земли с пожизненным содержанием.

Произведение учит тому, что невозможно добиться справедливости путем шантажа и обмана. Тем более, если ты и сам ничуть не лучше того, кому пытаешься отомстить.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Сейчас читают

Михаил Пришвин стал настоящим певцом родной Природы. В его произведениях, которые часто посвящены животным, множество прекрасных описаний лесов и полей, рек и озёр…

С самого детства в воспоминаниях Норы всплывало это страшное слово: “Allez!”. С ним одновременно вспоминались холод, запах лошадей и человеческого пота, боль от кнута.

Повествование начинается с приезда Константина Журавлева, кандидата наук, с женой и дочерью. Журавлев, теперь городской житель, приехал к матери, старухе Агафье, чтобы навестить ее и заодно отдохнуть в родной деревне.

В самом начале идет воспевание Мистера Икса, который всегда выступает в темной маске. Тут же стоит директор цирка и Пуассон и сплетничает об артисте. Неожиданно появляется Теодора Вердье, не пропускающая ни одного его выступления.

В книге рассказывается про рыцаря по имени Белокурый Экберт, который жил в маленьком городке под названием Гарц. Ему было сорок лет. Он был женат на Берте. Они сильно любили друг друга

Источник

Трёхгрошовая опера

«Трёхгрошо́вая о́пера» (нем. Die Dreigroschenoper ) — одно из самых известных произведений немецкого драматурга Бертольта Брехта. Музыку написал Курт Вайль.

Опера, действие которой происходит в викторианской Англии, содержит марксистскую критику капиталистического мира («Что такое налет на банк по сравнению с основанием банка?»).

Содержание

История создания

Основой для сюжета послужила знаменитая опера Джона Гэя и Иоханна Кристофа Пепуша «Опера нищих» («Nos hoec novimus esse nihil») (1728), основанная на похождениях реальных лондонских мошенников Джека Шеппарда и Джонатана Уайльда. Брехт существенно переработал сюжет пьесы, ввел дополнительных персонажей, изменил трактовку образов.

Действующие лица

Сюжет

Зонги

Зонги из «Трехгрошовой оперы» композитора Курта Вейля часто исполняются отдельно, не связанно с сюжетом драматического произведения, как песни, в концертных программах и входят в репертуар многих выдающихся певцов. Например, «Mack the Knife» — зонг из «Трехгрошовой оперы», ставший популярной песней, среди исполнителей: Бобби Дарин, Луи Армстронг, Стинг, Ник Кейв, Лайл Ловетт, Фрэнк Синатра, Элла Фицджеральд, Робби Уильямс, Кевин Спейси, Майкл Бубле, Андрей Миронов и многие другие.

Переводы на русский язык

Постановки

Спектакль имел шумный успех, в прессе различных направлений разгорелась полемика. Однако большинство критиков приняло спектакль одобрительно, а рецензент «Das Tagebuch» Стефан Гросман даже восторженно: «Брехт наконец победил» — так озаглавил он свою статью о «Трехгрошовой опере». Критик журнала «Das Theater» Кюршнер оценил успех ансамбля как «самый сенсационный успех сезона» («Das Theater», 1928, сентябрь, № 1) [4]

Но немало было и негативных отзывов. Вот один из них в газете «Das Tageblatt»: «Все, без исключения все, здесь растоптано, осквернено, попрано — начиная от Библии и духовенства вплоть до полиции и вообще всех властей… Хорошо, что при исполнении некоторых баллад, не все можно было расслышать» («Das Tageblatt», 1929, 24 июля).

Тем не менее, успех был общепризнанным. Правда, сразу после успешной премьеры разразился скандал: Брехт позаимствовал несколько стихов Франсуа Вийона, о чем не предуведомил уважаемую публику. Брехту пришлось оправдываться врожденной неряшливостью: мол, просто в последний момент забыл упомянуть об этом факте.

На следующий год, весной 1929 г., спектакль был возобновлен в том же театре, но с другими исполнителями.

Через много лет он вспоминал в своей мемуарной книге «Из записок актера таировского театра»:

«…В 30-е годы Камерный театр был единственный в стране, где шла пьеса Брехта. Не могу не рассказать хотя бы коротко о своих товарищах, исполнителях основных ролей. Рисунок спектакля был очень острым и многоцветным. В нем звучали и ирония, доходящая подчас до сарказма, и пародия; иногда зрелище приобретало трагикомический, а порой и жуткий характер, особенно сцены нищих, где блестяще игравший великолепный актер Лев Фенин создавал зловещую, на грани гротеска, фигуру Пичема. Брауна играл Иван Аркадин — актер, которому были подвластны и драматические, и комедийные роли. А непротрезвляющаяся жена Пичема, мадам Пичем, в исполнении Елены Уваровой была и смешна, и страшна, и цинична. Роль Дженни, верной подруги Мэкки, великолепно играла красивая и грациозная Наталья Эфрон. Она любила его горячо. Но, страдая и мучаясь, все же передала его в руки полиции. …Все исполнители обладали голосами, были поющими. И отличные музыкальные номера Курта Вайля звучали прекрасно». (см. «Опера нищих» Бертольда Брехта впервые на отечественной сцене).

Газета «Вечерняя Москва» положительно оценила постановку («Вечерняя Москва», 1930, 3 февраля). Однако советская идеологическая критика не жаловала спектакль. «Кому все это нужно? … В пьесе полная идеологическая неразбериха… В пьесе нет и намека на третью силу, которую можно и нужно было противопоставить миру бандитов и мошенников», — разорялся театральный рецензент С. Чемоданов («Известия ВЦИК», 1930, 16 февраля).

А «опера-зонг» тем временем с триумфом пошла по многим театрам Европы. Только в Германии её приняли к постановке театры сразу же нескольких крупных городов: Лейпциг, театр «Альтес театер», декабрь 1928 г.; Мюнхен, театр «Каммершпиле», 20 июля 1929 г.; Кёльн, театр «Кельнер Шаушпильхаус».

В годы фашизма «Трехгрошовая опера» была запрещена, как и все произведения Брехта. Даже граммофонные пластинки с исполнением зонгов из «Трехгрошовой оперы» были уничтожены. Лишь случайно в Кельне сохранилось четыре экземпляра пластинок, напетых Лоттой Ленья (исполнительница роли Дженни в фильме «Трехгрошовая опера») и Каролой Неер (исполнительница роли Полли Пичем в фильме «Трехгрошовая опера»).

После Второй мировой войны пьеса неоднократно ставилась в американских и европейских театрах, в том числе и на российских сценах. «Трехгрошовая опера» обошла все крупнейшие театры мира.

Сегодня в России можно посмотреть постановку Казанского театра имени Качалова и МХТ им. Чехова

Источник

Трёхгрошовая опера

Пролог

Лондон. Сохо. Ярмарка. Балладу о Мэкки-ноже поёт уличный певец:

Если кровь прольёт акула,
Вся вода кругом красна.
Носит Мэкки-нож перчатки,
На перчатках ни пятна.

Вот над Темзой в переулках
Люди гибнут ни за грош.
Ни при чем чума и оспа —
Там гуляет Мэкки-нож.

Если вечером на Стренде
Тело мёртвое найдёшь,
Значит, ходит где-то рядом
Лёгким шагом Мэкки-нож.

Мейер Шмуль куда-то сгинул.
Он богатый был старик,
Деньги Шмуля тратит Мэкки,
Против Мэкки нет улик.

От группы смеющихся проституток отделяется человек и торопливо переходит площадь. Вот он — Мэкки-нож!

Действие первое

Фирма «Друг нищего» — заведение Джонатана Джереми Пичема. Мистер Пичем озабочен тем, что все трудней становится делать деньги на сострадании к несчастным. Люди черствеют, и фирма несёт убытки. Необходимо совершенствовать работу по экипировке нищих, чтобы вызвать хоть каплю жалости видом увечий и лохмотьев, жалостными легендами и лозунгами вроде «Давать слаще, чем брать». Суть своей деятельности Пичем раскрывает в поучениях начинающему нищему. Миссис Пичем сообщает о том, что у их дочери Полли новый ухажёр. Мистер Пичем с ужасом узнает в нем бандита Мэкхита по кличке Мэкки-нож.

В трущобах Сохо. Дочь короля нищих Полли выходит замуж за короля бандитов Мэкхита. Простые и добродушные ребята бандиты Джекоб Крючок, Маттиас Монета, Уолтер Плакучая Ива, Роберт Пила и другие устраивают свадебную обстановку в заброшенной конюшне, используя ворованную посуду, мебель и снедь. Мэк доволен свадьбой, хотя и вынужден иной раз указывать товарищам на несовершенство их манер. Юная красотка Полли исполняет зонг «Пиратка Дженни»:

Я здесь мою стаканы, постели стелю,
И не знаете вы, кто я.
Но когда у причала станет
Сорокапушечный трёхмачтовый бриг,
О, как я засмеюсь в этот миг!
И всем вам невесело станет тогда,
Не до выпивки будет вам всем, господа!

Появляется самый почётный гость — капитан Браун, он же Пантера Браун, глава лондонской уголовной полиции, а в прошлом однополчанин Мэкхита. Вместе они воевали в Индии и в Афганистане и теперь остались друзьями. Работая каждый на своём поприще, они осуществляют взаимовыгодное сотрудничество. В два голоса они исполняют солдатскую песню:

От Гибралтара до Пешавара
Пушки подушки нам.
Если же новая, жёлтая-лиловая,
Чёрного окраса попадётся раса,
То из неё мы сделаем котлету. Трам-там!

Заведение Пичема. Полли песенкой «Когда я невинной девчонкой была» даёт понять родителям, что её девичество уже позади. Пичем сетует, что без Полли дела фирмы придут в упадок, так как нищая братия обожает эту девчонку. Выход в том, чтобы навести на Мэкхита полицию. Это легко сделать, ведь всегда по четвергам верного своим привычкам Мэкхита можно найти у проституток. Семейство Пичем исполняет зонг, являющийся Первым трёхгрошовым финалом:

У человека есть святое право,
Ведь бытия земного краток век.
И хлеб вкушать и радоваться, право,
Имеет право каждый человек.
Но слыхано ль, чтоб кто-нибудь однажды
Осуществил свои права? Увы!
Осуществить их рад, конечно, каждый,
Да обстоятельства не таковы!
Вот истина — кто возразить бы мог —
Зол человек, и мир, и бог!

Действие второе

Полли сообщает Мэкхиту, что на него донесли в полицию, и Браун вынужден отдать приказ о его аресте. Мэкхит поручает молодой жене дела банды, а сам намерен бежать.

Полли успешно демонстрирует бандитам свои способности командовать.

Предвещая события, мистер и миссис Пичем исполняют в Интермедии «Балладу о зове плоти»:

Титанов мысли и гигантов духа
До гибели доводит потаскуха.

Был четверг, и по привычке Мэк, несмотря ни на что, отправился в Тарнбридж, к проституткам. С ними он ведёт почти семейный разговор о климате, о качестве нижнего белья. Старая подруга Дженни Малина исполняет вместе с ним «Балладу сутенёра». А между тем она уже выдала его полиции, соблазнённая деньгами Пичема. Вот и полицейские агенты. Мэкхита уводят.

Тюрьма в Олд-Бейли. Приятна жизнь твоя, коль ты богат. Эту истину, справедливую и в тюрьме, Мэкки усвоил с детства. Условия содержания у него не худшие. Узника навещают сразу две красотки. Это Полли и Люси Браун, дочь его друга капитана Брауна. Ее Мэкхит соблазнил чуть раньше, чем женился на Полли. Они поют Дуэт ревнивиц. Мэкки вынужден отдать предпочтение Люси — она поможет ему бежать. Люси исполняет его просьбу. Мэкхит покидает тюрьму и направляется. к проституткам.

Второй трёхгрошовый финал:

Вы учите нас честно жить и строго,
Не воровать, не лгать и не грешить.
Сначала дайте нам пожрать немного,
А уж потом учите честно жить.
Поборник благонравья и добра,
Ханжа и постник с толстым животом,
Раз навсегда запомнить вам пора:
Сначала хлеб, а нравственность потом!
Вот, господа, вся правда без прикрас:
Одни лишь преступленья кормят нас.

Действие третье

Своею головою никак не проживёшь.
Своею головою прокормишь только вошь!

Пичем демонстрирует своё могущество: если он отдаст приказ, то на улицу выйдет столько нищих, что праздник будет полностью испорчен. Напуганный Браун обещает не трогать нищих, более того, он обещает сейчас же арестовать своего друга Мэка.

Люси Браун и Полли Пичем вновь обсуждают, кому принадлежит Мэк. Они беседуют то как светские дамы, то как деловые конкуренты, то как девушки-подружки, А Мэк между тем уже опять в тюрьме.

Мэк всходит на эшафот. Он просит у всех прощения:

Внезапно на авансцену выходит Пичем: «Мир устроен так, что Мэка должны казнить. И никакие друзья ему не помогут. Но в нашем балагане все будет устроено гораздо лучше. Специально для вас, уважаемая публика, мы пригласили королевского вестника, который сейчас объявит милость королевы».

Третий трёхгрошовый финал. Появляется королевский вестник: «Мэкхит прощён в честь коронации королевы. Одновременно он получает звание потомственного дворянина и должен впредь именоваться „сэр“. Кроме того, он получает замок Маримар и пожизненную ренту в десять тысяч фунтов».

Где опасность велика, там и помощь близка. Стоит ли сокрушаться о несправедливости, которая внутри себя так холодна и безжизненна? Не забывайте об этом и будьте терпимее ко злу.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Источник

Бертольт Брехт и Трехгрошовая опера

Трехгрошовая опера о чем. Трехгрошовая опера о чем фото. картинка Трехгрошовая опера о чем. смотреть фото Трехгрошовая опера о чем. смотреть картинку Трехгрошовая опера о чем.

Немецкий писатель Бертольт Брехт (1898—1956) был одним из крупнейших мастеров мирового искусства социалистического реализма и притом художником-новатором необыкновенного, можно сказать универсального, дарования: драматургом, поэтом, прозаиком, публицистом, режиссером и теоретиком театра.

Мало есть в современном мире драматургов, которые по интеллектуальной мощи и поэтической окрыленности таланта могли бы сравниться с Брехтом. Его пьесы — в особенности антивоенная историческая хроника Матушка Кураж и ее дети, драма идей Жизнь Галилея, антифашистская парабола Карьера Артуро Уй, которой могло бы не быть, философско-поэтические легенды Добрый человек из Сычуани и Кавказский меловой круг, социальная комедия Господин Пунтила и его слуга Матти и другие — завладели сценой Франции и Англии, Польши и Чехословакии, ГДР и ФРГ, десятков стран Европы и Америки. Заграничные гастроли созданного Брехтом театра Берлинский ансамбль прославили не только его драматургию, но и режиссерское мастерство и выдвинули его сценические принципы, его теорию эпического театра в центр эстетических дискуссий нашего времени.

Все это тем более примечательно, что Брехт является объектом постоянных атак со стороны всяческих политических и литературных мракобесов. Но все эти кампании травли лишь увеличивают популярность Брехта, повышают живой интерес к его творчеству со стороны театров и широкой публики и каждый раз подтверждают незыблемость объективных величин, неподвластных напору клеветы и злословия.

Творческой сферой Брехта был прежде всего театр. Но и в других областях искусства, в поэзии и прозе, он также оставил неизгладимый след.

В его обширном и многообразном художественном наследии особое место занимает Трехгрошовый роман. На протяжении нескольких лет писатель трижды обращался к этому сюжету и трижды воплотил его в произведениях различного жанра: в драме, киносценарии и романе.

Если имя Брехта, лауреата премии имени Клейста, автора нескольких пьес и сборника стихотворений Домашние проповеди, было популярно в Германии уже в середине двадцатых годов, то всемирная известность и слава писателя могут датироваться лишь со дня премьеры его Трехгрошовой оперы. Она прошла с огромным успехом в Берлине в 1928 году, а вслед за тем Трехгрошовая опера совершила триумфальное шествие по театральным подмосткам многих столиц мира. Она была поставлена и в Москве, в 1929 году, в Камерном театре.

Трехгрошовая опера и Опера нищих

История этой пьесы Брехта уводит нас в далекое прошлое, Ровно за двести лет до ее берлинской премьеры на сцене одного из лондонских театров появилась пьеса английского драматурга Джона Гея (1685—1732) Опера нищих. Это была злая сатира: если не в прямом смысле, то, во всяком случае, объективно в ней отождествлялись образ жизни и нравы английского высшего света с обычаями и моралью подонков общества, воров и проституток, Сюжет этой давно уже вошедшей в историю европейского театра пьесы Гея послужил для Брехта основой его Трехгрошовой оперы.

Насколько далеко отступил Брехт в своей вольной обработке от Гея? Чтобы ответить на этот вопрос, нет нужды скрупулезно, эпизод за эпизодом, сличать обе пьесы и выяснять, где Брехт довольно близко придерживался оригинала и где он действовал вполне суверенно и самостоятельно. С помощью такого исследования можно было бы вывести некое процентное соотношение заимствованных и оригинальных сцен, но главное и коренное отличие Трехгрошовой оперы от Оперы нищих осталось бы при этом невыделенным. А между тем сатирическая природа этих произведений принципиально различна, различен в них масштаб социальной критики, различны степень и широта исторического обобщения.

В пьесе Гея современники на каждом шагу угадывали намеки на известных лиц и на всякие скандальные обстоятельства из жизни великосветского общества. В короле нищих Пичеме зрители узнавали тогдашнего премьер-министра Роберта Уолпола, в других персонажах — придворных, их любовниц и проч. Организации нищих и воров, выведенные в пьесе, были в Лондоне двадцатых годов XVIII столетия почти документальной реальностью. Таким образом, несмотря на иносказательный характер некоторых эпизодов, иносказательность эта не выходила у Гея за пределы местного и злободневного: предметом его сатиры оставались вполне конкретные и локальные факты лондонской действительности его времени.

В 1934 году, уже покинув гитлеровскую Германию и находясь в эмиграции, Брехт снова, в третий раз, вернулся к прежней теме и создал Трехгрошовый роман, идейно наиболее глубокое и художественно наиболее совершенное воплощение полюбившегося ему сюжета.

Правомерен вопрос: почему Брехт вообще обратился к сюжету, уже до него введенному в литературу? Носило ли такое заимствование в его творческой практике случайный и исключительный характер или он прибегал к нему неоднократно, сознательно преследуя при этом определенные идейно-художественные цели?

Значительное большинство произведений Брехта написано на традиционные сюжеты, почерпнутые у Софокла и Тита Ливия, Шекспира и Шиллера, Горького и Гашека и других. Эта особенность творчества Брехта не раз приводила к различным необоснованным упрекам по его адресу и к недоразумениям, вплоть до обвинений в плагиате и предъявления судебных исков. А между тем история мировой литературы содержит немало фактов, говорящих в пользу Брехта. Разве Шекспир сам выдумывал сюжеты своих пьес? Нет, он черпал их обычно из произведений античных авторов, из средневековых хроник, из новелл писателей Возрождения и других литературных источников. А другие драматурги-елизаветинцы? А Мольер? И разве мы не знаем, что сюжеты о Прометее, Фаусте, Дон-Жуане и прочие, разрабатывались на протяжении веков многими десятками писателей? И придет ли кому-нибудь в голову обвинить Шелли, как автора Прометея освобожденного, в плагиате у Эсхила или бросить Мольеру, Байрону, Пушкину упрек в художественной несамостоятельности и подражании Тирсо де Малине, создателю первого образа Дон-Жуана?

Обращение к уже известным сюжетам может быть в каждом случае по-своему понято и объяснено. У Брехта оно имеет двоякое значение: их приятие есть в то же время и их отрицание. Брехт высоко чтил традиции писателей, произведения которых служили ему отправным пунктом для собственного творчества, и его обращение к Гею, а через него к Свифту (Свифт был другом Гея, и он подсказал ему идею Оперы нищих), не было случайным, ибо Брехт причислял Свифта к величайшим писателям прошлого и в своем творчестве сознательно опирался на традиции Просвещения, в частности английского (Свифт, Мандевиль, Гей, Филдинг). Но в то же время обращение Брехта к сюжетам своих предшественников не приводит его к повторению или пассивному подражанию. Напротив, оно носит характер творческий и даже полемический. Обращаясь к традиции, Брехт оставался новатором.

Экранизация

Смесь водевиля, полицейской мелодрамы, социальной сатиры и народной поэзии, Трехгрошовая опера — грустный праздник, идеально подходящий к кризисной ситуации в Европе.

Сюжет

Лондон в неопределенную эпоху. Уличный певец рассказывает зевакам о подвигах Мэки, хитроумного разбойника, безраздельно властвующего в Сохо. Оставив свою подружку Дженни-потаскуху, она соблазняет Полли Пичум, дочь короля нищих, и женится на ней ночью в заброшенном доку на берегу Темзы. Взбешенный Пичум приказывает поймать Мэки и отправляет на его поиски — в день коронации королевы — целую армию оборванцев. Благодаря пособничеству продажной полиции Мэки удается выпутаться из этой истории. Все заканчивается хорошо, и жулики могут снова заправлять балом.

О фильме

Ремейк

При выходе на экраны во Франции фильм посчитали подрывающим устои и потребовали вырезать некоторые сцены. В 1962 году немец Вольфганг Штаудт сделал по нему ремейк с участием Курта Юргенса, который оказался намного хуже оригинальной версии.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

Фотоальбом

Метки

Цитатник

Десятый наш десантный батальон Фильм «Белорусский вокзал» считается классикой советского кинемато.

История «Бега». Памяти Владимира Наумовича Наумова. В 1970-м, в год столетия Ленина, на экраны.

«Умерла советская и российская актриса Нина Русланова» Сегодня, 21 ноября, после продолжительно.

Малоизвестные цитаты великого русского писателя Федора Достоевского в день памяти Ф. М. Дос.

Видео

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Интересы

Друзья

Постоянные читатели

Сообщества

Статистика

КУРТ ВАЙЛЬ И БЕРТОЛЬД БРЕХТ «ТРЕХГРОШОВАЯ ОПЕРА»

Трехгрошовая опера о чем. Трехгрошовая опера о чем фото. картинка Трехгрошовая опера о чем. смотреть фото Трехгрошовая опера о чем. смотреть картинку Трехгрошовая опера о чем.

Опера Курта Вайля (Вейля).

Либретто Бертольта Брехта.

Премьера — 31 августа 1928 года.

Действие происходит в Лондоне, в начале XVIII столетия.

Полли, дочь лондонского короля нищих, празднует свою свадьбу с королем бандитов Мэкхитом, которого для простоты в повседневно жизни зовут Мэки-нож. На свадьбе присутствует, конечно, и начальник полиции Броун, служивший когда-то вместе с женихом в солдатах и хранящий с ним старую дружбу. В конце концов, разница между двумя приятелями не так уж велика: Мэки грабит, Броун вымогает, а страдают от этого одни и те же.

Но король нищих далеко не так снисходителен к Мэки-ножу, как Броун. Пичем считает мезальянсом замужество дочери, ибо разве можно сравнить бандита, не останавливающегося перед пролитием крови, с ним, королем нищих, работающим при помощи тонких психологических средств?! Кроме того, его возмущает и то, что теперь между двумя династиями заключается брачный союз, а его, главу одной из них, даже не спросили, что он думает о слиянии, хотя и соседних, но не всегда дружественных держав.

Пичем принимает жестокое решение: выдать Мэки полиции. Полли умоляет мужа спрятаться от преследователей. Куда же может спрятаться славный Мэки? Конечно, в публичный дом.Там он встречается со своей бывшей возлюбленной, Дженни, которая, в конце концов, выдает его полиции.

Полли навещает мужа в тюрьме, где встречает дочь начальника полиции Люси, которая тоже, как выясняется, является женой красавца-бандита Мэки. Женщины вступают в драку. Полли оказывается побежденной. Люси помогает обожаемому Мэки бежать.

Лондон готовится к празднествам по случаю коронации короля.

Но тут появляется deus ex maehina! Это посланец, принесший полную амнистию для Мэки-ножа и королевский декрет, оповещающий всех заинтересованных, что добродетель не может долго оставаться в тени! Мэки-нож дал столько блестящих доказательств мужества, молниеносно принимаемых решений и непреклонной силы воли, что его величество король соизволил пожаловать упомянутому Мэки-ножу дворянское звание, о чем и свидетельствует запись в Золотой книге, а также выданная ему дворянская грамота.

Автор либретто Бертольд Брехт (1896 — 1956) — один из выдающихся представителей современной немецкой литературы.

Трехгрошовая опера о чем. Трехгрошовая опера о чем фото. картинка Трехгрошовая опера о чем. смотреть фото Трехгрошовая опера о чем. смотреть картинку Трехгрошовая опера о чем.

Его творчество обнимает собой всевозможные жанры. Брехт — большой поэт, гениальный прозаик, блестящий памфлетист, непобедимый полемист. Но больше всего успехов пожал он на сцене. Его драматические произведения носят резкий, неприкрытый политический характер. В них он бичует пороки мещанства, подготовившие зверства гитлеровского режима, лицемерие, ополчающееся против науки и просвещения, глупость, садизм, чудовищную бесчеловечность нацизма и всех тех, кто из страха, вопреки своим убеждениям, по лени или бесхарактерности обслуживал этот кровавый механизм. Брехт держит перед лицом капиталистического общества нашего столетия зеркало, в котором, как в увеличительном стекле, отражаются все его пороки. Перо Брехта принадлежит рабочему классу и социализму, миллионам людей, борющимся за мир.

Либретто «Трехгрошовой оперы» принесло как Брехту, так и композитору Курту Вейлю всемирный успех. Отдельные элeveнты либретто Брехт заимствовал прежде всего из «Оперы нищих» Джона Гэя, для вставок-баллад он использовал стихи Вийона, и все вместе сплавил в современную оперу. «Трехгрошовая опера» снискала себе успех во всем мире. С ней могут соперничать лишь наиболее популярные оперетты.

Успех оперы не ограничился одной только Германией. В 1952 году Марк Блицштейн переработал ее, сочинив к ней соответствующие американскому вкусу «пикантные» вставные номера, оставив однако без изменений либретто Брехта. Вариант Блицштейна ставился много сотен раз, открыв серию успехов «Трехгрошовой оперы» в Америке.

Для нас «Трехгрошовая опера» имеет значение не только из-за ее гениального либретто. Особый сплав либретто и музыки ярко освещает и творческий метод Брехта.

Что же представляет собой этот творческий метод?

Чтобы понять его, надо познакомиться с его антиподом.

Классическая драматургия требует от зрителя, чтобы он «вжился» в драматическое действие, чтобы он чуть ли не активно отождествлял себя с действующими лицами. Конечно, история театра знает о существовании противоположных этой исключительной сильной тенденции «отчуждающих» мотивов различной степени интенсивности. Это мотивы, постоянно напоминающие зрительно, что речь идет об игре, которая, правда, тысячами нитей связана с жизнью, но тем не менее не тождественна ей. На расстояние между сценой и жизнью указывает, например, то, что актеры античного греческого театра надевали для сцены котурны, увеличивавшие их рост. Об этом напоминал и голос древнегреческого актера, который, выходя из воронкообразной полости сценической маски, был значительно сильнее обыкновенного. Стихотворный текст драмы, по существу, тоже проявление «жизни, стоящей над жизнью», также как и певучие, декламационные интонации, переходящие почти что в арии.

Пьеса, поставленная на сцене, должна, по крайней мере, с виду, представлять собой во времени отрезок жизни, а в пространстве — комнату, зал, часть квартиры, в которой люди живут повседневной жизнью, но так, что, по воле режиссера, одна из стен снята, и зритель может свободно загля:нуть в открывшееся ему как бы по волшебству помещение.

Но полно ли это отождествление? Нет! Символика смысла, заключающегося в пьесе, типизация, перешагивающая через индивидуальные случаи (обобщение судеб класса, общественного слоя или поколения в судьбе одного человека) непрестанно нарушает «жизне- подобность». Однако тенденция: «зритель! отождестви себя с тем, что ты видишь на сцене!» все же остается.

В противоположность этой теории драматургия Брехта не требует от зрителе эмоционального отождествления. Наоборот, она снова и снова предупреждает: прислушивайся к своему собственному уму, к тому, что говорит твой здравый смысл и наблюдательность. И не затемняй своего суждения сентиментальным умилением.

В числе этих предупреждающих моментов мы видим в театре Брехта самые разнообразные и остроумные средства. Таковы, например, появляющиеся на сцене щиты с надписями, прерывающие ход действия «сонги» и вставные объяснения. Но важнее всех этих внешних средств едкая ирония Брехта, его дух беспощадной критики и часто доходящий до гротеска юмор.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *