Три лилии что значит
Лилия на плече Миледи
ЧТО ОЗНАЧАЕТ ЛИЛИЯ НА ПЛЕЧЕ МИЛЕДИ?
Почему именно лилия? А, может быть, Миледи не так уж виновата — если задуматься, вдруг не она главная злодейка, а на самом деле мушкетеры, четверо мужчин, уничтоживших в неравном противостоянии одну женщину? Недавно мы пересматривали наш советский фильм, и я впервые задумалась над этим вопросом. А после того, как муж сказал, что раньше женщина просто должна была знать свое место — у меня открылись глаза. И даже строчки из монолога героини это подтверждают «Мир гордых женщин окружен бессовестной игрой. За то, что сбросила ярмо В плечо впечатано клеймо».
ГЕРАЛЬДИЧЕСКАЯ ЛИЛИЯ СИМВОЛ
Начну сразу с сути. Почему на клейме именно лилия? Лилия — символ королевского рода Франции. Самый распространенный символ в геральдике после креста, орла и льва. Довольно логично, что таким знаком клеймили преступников — как обозначение королевского правосудия. С другой стороны, лилия — это еще и символ чистоты, невинности, Девы Марии и христианства в целом. Не много ли чести для бродяг, воров и проституток?
ЛЕДИ ВИНТЕР
О происхождении и жизни Миледи до начала действия романа известно мало. В разговоре с Рошфором она сообщает, что родилась в Армантьере — небольшом городке рядом с Бетюнским монастырем. При этом Дюма рассказывает о том, что она прекрасно знала обычаи и особенности веры английских пуритан — этому ее научил в детстве старый слуга. Откуда у француженки в услужении англичанин? Хотя это не самый спорный момент — в романе Анн и Серж Голон слугой Анжелики был бывший немецкий солдат Гийом Люцен. Также отмечается безупречное английское произношение Миледи. Не говоря уже о ее прозвище. Второе ее имя леди Винтер — также английское, по второму мужу-англичанину. Скорее всего отец Миледи — англичанин, мать — француженка. По контексту книги, Миледи — английская шпионка на службе Ришелье, завербованная незадолго до начала действия романа. Настоящее имя героини, как и ее происхождение толком не ясно. Только ближе к концу Атос перечисляет ее имена. Но опять точности нет — одни исследователи пишут, что настоящее ее имя Анна де Бейль, другие — Шарлотта Баксон. То есть снова происхождение непонятно: если верно первое имя — значит Миледи родом из Франции, если второе — значит она англичанка. В фильме Миледи просит у кардинала в награду за службу наследный титул. Здесь опять несколько вариантов. Либо титула у нее нет, либо она утратила на него право, либо она англичанка, а титул ей нужен во Франции. Последнее скорее всего — так как по второму мужу она получила титул леди Винтер, закрепленный за ее сыном.
АТОС И МИЛЕДИ
ГЕРОИ РОМАНА «ТРИ МУШКЕТЕРА»
Похоже, герои знаменитого романа не совсем те, кем мы привыкли их воспринимать. Д’Артаньян — не главный герой, а лишь прикрытие для более глубокого содержания. Суть же в 2-х моментах:
1)Противостоянии архетипичного мужского начала (Атос) с более древним архетипичным женским началом (Миледи). Подчинившие женщин с помощью грубой силы, патриархат и шовинизм, периодически оказывались бессильными перед женской сексуальностью. Не умея сдерживать себя и не добившись взаимности, мужчины все что могли — уничтожить объект вожделений. Так поступает и Атос со своей женой.
2) Противостояние дворянской аристократии с кардиналом Ришелье. Ришелье злодей именно поэтому — целью всей его политики была борьба с феодальной вольницей (которой Атос будучи графом пользовался вовсю) и укрепление вертикали власти. Он запретил дуэли, что сразу сократило количество смертей среди молодых дворян. Приказал срыть феодальные замки и на их месте построить открытые дворцы — чтобы дворяне не пытались скрыться за неприступными стенами от королевской воли. Назначил во владения аристократии королевских интендантов — чтобы иметь контроль. Атос и Ришелье — смертельные идейные враги.
Миледи — для Атоса враг дважды. И как женщина, осквернившая его род, и как приспешница кардинала.
При этом остальные мушкетеры враждуют с Ришелье скорее «за компанию». Отец д’Артаньяна наоборот наставлял его проявлять уважение и служить 3-м людям — королю, кардиналу и господину де Тревилю. Потому что он — мелкопоместный дворянин, ему политика Ришелье не наносила такого урона. В фильме после партии в шахматы во дворце кардинала д’Артаньян говорит Ришелье, что еще вчера он мог бы рассмотреть возможность служить у него, но сегодня его друзья среди мушкетеров короля. Ясно же, что их вражда не была изначальной. С Арамисом сложнее — его личность самая таинственная из всех. В книге его слуга Базен говорит, что «Арамис» — это наоборот слово «Симара», имя одного из демонов. У слова «симара» есть и другое вполне невинное значение — это подрясник священника. Учитывая, что Арамис — аббат-растрига, все время мечтающий вернуть сан, неудивительно, что он выбрал такое прозвище. Все три мушкетера носят имена, скрывающие их темное прошлое. С Атосом ясно — беглый опороченный граф. Арамис — человек, вынужденный оставить сан, чтобы научиться фехтовать и отомстить обидчику. Ришелье для Арамиса враг скорее ввиду обстоятельств — он запретил дуэли, а Арамису как раз надо было назначить «свидание» с оскорбившим его дворянином. С Портосом пока не очень ясно. Он только в книге «Двадцать лет спустя» пытается добиться хотя бы баронского титула. Значит едва ли Ришелье был для него настоящим врагом — его реформы Портоса касались мало.
КЛЕЙМО НА ПЛЕЧЕ МИЛЕДИ
Как представительницу мелкого дворянского рода, Миледи ожидало всего 2 пути — либо замуж за скромного человека, либо монастырь. Она оказалась во втором. Провела там 2 года и сбежала с молодым монахом, которого совратила. Перед побегом он украл церковное имущество. Беглецов нашли, монаха приговорили к заключению и клеймению. Палачом оказался его брат, который в порыве отчаянья заклеймил и девушку.
Первый факт — правосудия не было, был произвол со стороны палача.
КАЗНЬ МИЛЕДИ
«Три мушкетера» — роман о мужчинах, главные герои — мужчины. Только через 100 лет авторы станут делать героинями женщин. В книге же женщин всего 3 — Констанция, королева и Миледи — на огромное количество мужчин. В романе про Анжелику маркиз Плесси-Бельер, вспоминая правление Людовика XIII, говорит, что это было время грубых вояк, живших войной и дуэлями. Для женщин — даже очень сильных — места тогда не было.
Лилия: что означает этот прекрасный цветок
Знаете ли вы, что слово «лилия» имеет древнегреческие корни и связано с термином «leirion» — «цветок». Представители древних цивилизаций видели в этом луковичном растении прародителя всех цветов. Что символизирует лилия в наши дни, читайте в статье.
Что означает лилия на языке цветов
Самая первая трактовка цветка — чистота, непорочность и счастье. В Китае сохранилась древняя традиция преподносить букет лилий молодоженам. Название растения созвучно с началом фразы о пожелании долгой и счастливой семейной жизни на протяжении десятилетий.
В Поднебесной лилии также наделяются духовностью и олицетворяют силу духа. Их часто дарят для поддержки людей, которые потеряли близких. Согласно поверьям, такой подарок помогает пережить душевную боль.
Что означают лилии: анализируем цвет лепестков
Мы не будем останавливаться на всем многообразии оттенков бутонов: их очень много. Рассмотрим самые популярные.
Подарить белые лилии — значит подчеркнуть в женщине чистоту ее души, святость и божественное начало. В христианстве этот цветок ассоциировался с образом Девы Марии.
Двухцветные бело-розовые бутоны означают стремление поддержать в трудную минуту.
Для пожелания здоровья и долголетия дарят оранжевые и желтые цветы.
Тигровый окрас олицетворяет благородство, власть и амбиции.
Что символизируют лилии в культуре
Флер-де-лис буквально переводится как «цветок лилии». Символ появился на щите короля Франции Людовика VII. Этот знак позаимствовал английский престол, чтобы продемонстрировать свои притязания на французскую корону. Цветок начали изображать, чтобы подчеркнуть статус, благородство и доблесть.
Позже знаком лилии стали клеймить преступников, чтобы этот величественный символ очистил их душу и тело от грязных помыслов. Так чудесный бутон начал ассоциироваться с воровством и распутством.
Вот такая противоречивая и сложная символика у одного из красивейших цветов. Святость сочетается с властью, чистота — с пороком, спокойная семейная жизнь — с доблестью и мужеством. А какие ассоциации с лилией возникают у вас? Делитесь в комментариях.
Ароматные красные розы по цене от 35 руб. за штуку
Количество цветов ограничено, наличие уточняйте у консультантов.
Получите скидку 10% при первом заказе
За что на самом деле клеймили Миледи
Миледи Винтер (фр. Milady de Winter, наиболее известна как просто Миледи — вымышленная героиня романа Александра Дюма «Три мушкетёра» (1844): злодейка-обольстительница, шпионка кардинала Ришельё, один из главных антигероев романа, супруга Атоса в прошлом. Её прототипом является Люси Хей — брошенная любовница Бекингэма, ставшая агентом Ришельё из-за ревности.
Знаменитую авантюристку звали Жанна де ла Мотт (в девичестве Жанна де Люз де Сен-Реми де Валуа), происходила она, согласно легенде, из рода Валуа (семьи незаконнорожденного сына короля Генриха II, Анри де Сен-Реми). Семья Жанны была очень бедной, девочка просила на улице милостыню. Удивительно, но именно этот факт позволил будущей авантюристке войти в лучшие дома Франции. Однажды на паперти ее увидела некая маркиза и, сжалившись над девочкой, устроила ее в пансион благородных девиц при монастыре.
До 22 лет Жанна жила в монастыре, а потом сбежала оттуда с гвардейским офицером, за которого потом вышла замуж, став графиней де ла Мотт. Чуть позже Жанна завязала много полезных знакомств, в частности, с кардиналом Луи де Роганом, который ввел ее в высшее общество. Перед девушкой открылись двери лучших домов Франции. А вскоре произошло событие, из-за которого де ла Мотт вошла в историю.
Происхождение и подлинное имя Миледи в романах не раскрыто. Слово «миледи» на самом деле означает «моя леди» (англ. My Lady), вежливое обращение к знатной даме в Англии, но в романе оно всегда написано с прописной буквы.
В разное время использовала имена леди Кларик, Шарлотта Баксон, баронесса Шеффилд, леди Винтер, графиня де Ла Фер. С Атосом Миледи познакомилась, называя себя Анна де Бейль (Anne de Bueil — имя Дюма взял с Жаклин де Бюэй, графини де Море).
В романе Миледи описана как красивая белокурая женщина. В диалоге д’Артаньяна с Атосом даются её приметы: «светлые, до странности светлые голубые глаза с чёрными бровями и чёрными ресницами», указывается, что она «высокого роста, хорошо сложена». На левом плече имела клеймо — «цветок лилии небольшой, рыжеватого оттенка и как бы полустёртый с помощью разных притираний».
Помните эпизод с алмазными подвесками Анны Австрийской в “Трех мушкетерах”? Так вот эта история на самом деле имела место. Правда, вместо подвесок в ней фигурировало бриллиантовое ожерелье, а сама афера оказала влияние на ход исторических событий Франции.
Началась эта история с того, что король Людовик XV в подарок своей фаворитке заказал уникальное ожерелье из 629 бриллиантов. Ювелиры выполнили заказ, но выкупить его король не успел, скоропостижно скончавшись. Мастера предложили взошедшему на престол Людовику XVI приобрести ожерелье для Марии-Антуанетты. Однако тот счел ожерелье слишком дорогим и отказался от сделки. Этим и воспользовалась хитрая Жанна де ла Мотт. Дело в том, что кардинал Роган оказался в немилости у Марии-Антуанетты, но желал вернуть ее расположение. Жанна сумела убедить кардинала в том, что сможет помочь ему в этом. Жанна якобы организовала переписку Рогана с королевой (на самом деле от лица королевы письма кардиналу писал подельник да ла Мотт, умевший подделывать почерки), сумела аферистка организовать даже свидание Рогана с “королевой”, роль которой исполнила внешне похожая на Марию-Антуанетту знакомая Жанны Николь Леге (встреча состоялась в сумерках, поэтому кардинал не заметил подмены). Окрыленный Роган был уверен в том, что Жанна в самом деле искренне ему помогает, а также близка с королевой. Однако, де ла Мотт, разумеется, преследовала свои цели. Однажды Жанна передала Рогану просьбу “королевы”: Марии-Антуанетте якобы очень хотелось стать обладательницей бесценного ожерелья и она просила кардинала выкупить его у ювелиров. Роган, разумеется, поверил авантюристке, подписал договор с ювелиром, взяв большой кредит. Правда, кардинал попросил де ла Мотт, чтобы королева также поставила на договоре свою подпись. Видимо, все же опасался обмана. Подельник Жанны легко решил эту проблему, в очередной раз подделав почерк Марии-Антуанетты. Успокоившись, Роган поручил Жанне забрать ожерелье и передать его королеве. Разумеется, украшение больше никто не видел. Говорили, что Жанна с подельниками быстро разобрали ожерелье, а камни почти сразу начали продавать.
Когда же подошло время первого взноса, а денег ювелиры так и не увидели, они обратились к самой Марии-Антуанетте.
Разразился грандиозный скандал. Кардинала де Рогана арестовали. Тот, отказавшись брать всю вину на себя, рассказал о графине де ла Мотт. Жанну и ее подельников арестовали. Авантюристку приговорили к публичной порке и пожизненному заключению, а на плече у нее появилось клеймо с буквой “V” (voleuse — «воровка»). Мария-Антуанетта отрицала свою причастность к этой истории и знакомство с Жанной де ла Мотт. Однако, ее имя было запятнано. Громкий скандал способствовал падению престижа Бурбонов, привел к кризису королевской власти и в итоге — к революции. Жанне же удалось бежать из тюрьмы, облачившись в мужской костюм. Согласно одной из версий, графиня сбежала в Англию, где и провела остаток своих дней. Другая версия гласит, что Жанна уехала в Россию и жила в стране под именем графини Гаше.
Ее жизнь в романе Дюма закончилась печально, но справедливо. Атос узнал о женщине с клеймом на плече, о котором ему рассказал друг Д’Артаньян. Он догадался, что его бывшая жена осталась жива, и продолжает сеять зло вокруг себя. Он принял решение ее уничтожить, но теперь следовало действовать наверняка. Атос нанял лилльского палача, который совершил свой акт возмездия, отрубив голову несчастной, и утопив ее тело в реке.
В качестве персонажа «миледи» Александр Дюма взял реальное историческое лицо – интриганку Люси Хей. Она была придворной дамой при дворе Карла I и действительной шпионкой кардинала Ришелье. Люси Хей, она же графиня Карлайл, вступила в интимную связь с герцогом Бекингемом. А когда их связь прервалась по решению герцога, уязвленная красавица-графиня была в бешенстве. Она завербовалась к Ришелье, чтобы чисто по-женски отомстить Бекингему.
О происхождении и жизни Миледи до начала действия романа известно мало. В разговоре с Рошфором она сообщает, что родилась в Армантьере — небольшом городке рядом с Бетюнским монастырем. При этом Дюма рассказывает о том, что она прекрасно знала обычаи и особенности веры английских пуритан — этому ее научил в детстве старый слуга. Откуда у француженки в услужении англичанин? Хотя это не самый спорный момент — в романе Анн и Серж Голон слугой Анжелики был бывший немецкий солдат Гийом Люцен. Также отмечается безупречное английское произношение Миледи. Не говоря уже о ее прозвище. Второе ее имя леди Винтер — также английское, по второму мужу-англичанину. Скорее всего отец Миледи — англичанин, мать — француженка. По контексту книги, Миледи — английская шпионка на службе Ришелье, завербованная незадолго до начала действия романа. Настоящее имя героини, как и ее происхождение толком не ясно. Только ближе к концу Атос перечисляет ее имена. Но опять точности нет — одни исследователи пишут, что настоящее ее имя Анна де Бейль, другие — Шарлотта Баксон. То есть снова происхождение непонятно: если верно первое имя — значит Миледи родом из Франции, если второе — значит она англичанка. В фильме Миледи просит у кардинала в награду за службу наследный титул. Здесь опять несколько вариантов. Либо титула у нее нет, либо она утратила на него право, либо она англичанка, а титул ей нужен во Франции. Последнее скорее всего — так как по второму мужу она получила титул леди Винтер, закрепленный за ее сыном.
Похоже, герои знаменитого романа не совсем те, кем мы привыкли их воспринимать. Д’Артаньян — не главный герой, а лишь прикрытие для более глубокого содержания. Суть же в 2-х моментах:
1)Противостоянии архетипичного мужского начала (Атос) с более древним архетипичным женским началом (Миледи). Подчинившие женщин с помощью грубой силы, патриархат и шовинизм, периодически оказывались бессильными перед женской сексуальностью. Не умея сдерживать себя и не добившись взаимности, мужчины все что могли — уничтожить объект вожделений. Так поступает и Атос со своей женой.
2) Противостояние дворянской аристократии с кардиналом Ришелье. Ришелье злодей именно поэтому — целью всей его политики была борьба с феодальной вольницей (которой Атос будучи графом пользовался вовсю) и укрепление вертикали власти. Он запретил дуэли, что сразу сократило количество смертей среди молодых дворян. Приказал срыть феодальные замки и на их месте построить открытые дворцы — чтобы дворяне не пытались скрыться за неприступными стенами от королевской воли. Назначил во владения аристократии королевских интендантов — чтобы иметь контроль. Атос и Ришелье — смертельные идейные враги.
Миледи — для Атоса враг дважды. И как женщина, осквернившая его род, и как приспешница кардинала.
При этом остальные мушкетеры враждуют с Ришелье скорее «за компанию». Отец д’Артаньяна наоборот наставлял его проявлять уважение и служить 3-м людям — королю, кардиналу и господину де Тревилю. Потому что он — мелкопоместный дворянин, ему политика Ришелье не наносила такого урона. В фильме после партии в шахматы во дворце кардинала д’Артаньян говорит Ришелье, что еще вчера он мог бы рассмотреть возможность служить у него, но сегодня его друзья среди мушкетеров короля. Ясно же, что их вражда не была изначальной. С Арамисом сложнее — его личность самая таинственная из всех. В книге его слуга Базен говорит, что «Арамис» — это наоборот слово «Симара», имя одного из демонов. У слова «симара» есть и другое вполне невинное значение — это подрясник священника. Учитывая, что Арамис — аббат-растрига, все время мечтающий вернуть сан, неудивительно, что он выбрал такое прозвище. Все три мушкетера носят имена, скрывающие их темное прошлое. С Атосом ясно — беглый опороченный граф. Арамис — человек, вынужденный оставить сан, чтобы научиться фехтовать и отомстить обидчику. Ришелье для Арамиса враг скорее ввиду обстоятельств — он запретил дуэли, а Арамису как раз надо было назначить «свидание» с оскорбившим его дворянином. С Портосом пока не очень ясно. Он только в книге «Двадцать лет спустя» пытается добиться хотя бы баронского титула. Значит едва ли Ришелье был для него настоящим врагом — его реформы Портоса касались мало.
К чему дарят лилии: приметы и суеверия, связанные с цветами
Самое распространенное символическое значение лилии – это знак чистоты и невинности. Их дарят юным девушкам и молодым женщинам. Считается, что эти цветы больше всех подходят для составления свадебного букета.
Но символика лилии различна в разных странах. На территории азиатских стран лилии могут быть выражением радости, в России означают невинность, а в странах же Европы их включают в траурные букеты. Поэтому нельзя точно ответить к чему дарят белые лилии. Все зависит от места, где вы находитесь. Чтобы не попасть впросак, следует предварительно познакомиться со значением примет, связанных с этим цветком, в конкретной местности.
Букет из белых лилий
Приметы, связанные с лилиями
Белые лилии отлично подходят для букета молодой девушке утверждают консультанты цветочных магазинов и профессиональные цветоводы. Именно поэтому эти растения часто включают в состав свадебного букета.
Они символизируют невинность новобрачной
В этих цветах сочетается удивительная красота: они роскошны и вместе с тем достаточно просты. Изящная лилия может украсить любую прическу или даже наряд любимой девушки. Поэтому вполне можно дарить девушкам лилии в букете или просто по одному цветку.
Есть много других положительных примет, связанных с ними.
Сейчас многие девушки делают татуировки в виде цветка лилии. По их мнению, тату должна подчеркнуть внутреннюю привлекательность и женственность.
Татуировка лилия
Значение цвета лилий
Только белые лилии являются символом чистоты и невинности, только их можно преподносить на свадьбу. Это обстоятельство следует учитывать при составлении свадебного букета для невесты.
С какими цветами сочетается лилия в букете?
Лилия – красивый цветок, но неправильное составление букета может разрушить его очарование
Поэтому при включении лилии в букет нужно обязательно учитывать это обстоятельство.
Лилии долгое время способны сохранять свою свежесть в срезанном виде. Если вы поставите их в вазу с быстровянущими растениями, это испортит весь вид букета очень быстро.
Разнообразие оттенков лилий позволяет составлять различные букеты. Но кроме цветовой гаммы, нужно учитывать и некоторые другие нюансы.
Помните о том, что эти цветы имеют резкий аромат, который может вызвать аллергические реакции или головную боль. Избегайте оставлять на ночь букет в непроветриваемом помещении.
Символ лилии
Значение символа лилии
Лилия является символом чистоты, Девы Марии, женственности, она королева всех цветов.
Этимология слова происходит от древнеанглийского «lilie», латинского «lilium» и греческого «leirion». На гальском лилия означает «белая».
Лилии почитались во всех странах
Символика лилии в культуре
Древние египтяне считали лилию священным цветком.
В Древнем Риме лилиями наполняли подушки и одеяла.
В Древней Греции невестам часто надевали гирлянды из лилий для украшения волос. Это означало верную и плодотворную семейную жизнь.
Согласно греческому мифу, лилии появились из молока богини Геры. Она отказалась кормить грудью младенца Геракла. Тогда Зевс подсунул его спящей Гере. Когда Гера пробудилась, она оттолкнула младенца. Капли молока, упавшие на землю, превратились в лилии.
Символика лилии в целом положительная у всех народов
У шумеров лилия была символом плодородия.
Лилия в иудейской традиции означала доверие.
В исламе лилия могла быть заменена гиацинтом.
В Англии в XIX веке лилии служили зашифрованным языком для выражения чувств. Это было связанно с тем, что в обществе того времени публичное выражение любви осуждалось.
Также лилии использовались и в ритуальных службах как выражение скорби.
Лилия в христианстве
В Средние века являлась символом Благовещения.
С лилией в руке всегда изображался архангел Гавриил. Начиная с эпохи Возрождения это обязательный атрибут этого архангела.
Но чаще всего лилия используется как цветок Девы Марии. Стебель означал ее ум, лепестки — скромность, исходящий аромат выражал божественность.
Лилия изображалась на многих картинах, подчеркивая чистоту и непорочность
Лилия является и цветком святых Екатерины Сиенской, Клары и Евфимии.
Этот цветок часто появляется в сценах с Христом. Если он вручает лилию, то это символ милосердия. Ещё художники изображали Христа с мечом и лилией. Это означало вину и невиновность.
Как символ Троицы лилия означала: Веру, Надежду и Милосердие.
Значения цветов лилии
Белая лилия
Белые лилии символизируют девственность и чистоту. Также она известна как лилия Мадонны и часто изображается в религиозном искусстве как символ Девы Марии.
Желтая лилия
Желтые лилии символизируют благодарность, радость и дружбу.
Желтая лилия чаще всего выражала благодарность
Розовая лилия
Розовые лилии символизируют любовь, женственность и восхищение.
Розовая лилия — символ любви
Красная лилия
Красные лилии символизируют любовь и страсть.
Красная лилия — символ страсти
Оранжевая лилия
Оранжевые лилии символизируют уверенность и энергию.
Оранжевая лилия — символ уверенности
Лилия в геральдике
В Византии лилия означала причастность к королевскому роду.
Лилия очень часто изображалась на гербах европейских королевств, в частности, у Франции при Бурбонах.
Флер-де-лиз был гербом французских королей
Флер-де-лис — официальная эмблема французских королей.