запятая факультативна что это значит

Поиск ответа

Вопрос № 302170

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая вместо скобок: «Во исполнение требований законодательства Российской Федерации в области пожарной безопасности, в целях обеспечения наличия, сохранности, работоспособности, своевременного технического обслуживания и ремонта первичных средств пожаротушения () приказываю ответственность оставить за собой»? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Указанная запятая факультативна (необязательна).

Добрый день. Нужна ли запятая между «молодой», «красивый»? 1) Молодой(,) красивый парень. 2) Молодой(,) красивый и скромный парень.

Ответ справочной службы русского языка

Нужна ли запятая перед «вне зависимости» в предложении: «Эта книга для всех людей вне зависимости от пола и возраста.»?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении? «Оформить заявку можно в офисе продаж_без посещения банка»

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Нужна запятая после И? Она неплохо выступила. И, между прочим, сорвала аплодисменты зала.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Нужна запятая в скобках? Комиссионный доход вырос по сравнению с прошлым годом на 20%(,) до 20 млрд рублей.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верны оба варианта: с запятой и без нее.

Ответ справочной службы русского языка

Верно ли поставлена запятая в предложении » Согласно действующему регламенту, прошу представить Ваши предложения. «

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как будут ставиться знаки препинания в указанном предложении:
«В отличие от традиционного (,) предложенный подход позволяет решить следующие задачи. «

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Нужна ли в этом предложении запятая после слова модели

В зависимости от выбранной модели количество скоростей варьируется от 5 до 7.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая факультативна (необязательна).

Здравствуйте.
В предложении «По поручению главы горадминистрации семье погибшей будет оказана вся необходимая помощь» нужна ли запятая после слова «горадминистрации»?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Нужно ли разбивать запятой в начале предложения «Из-за того что»?
Из-за того(,) что с течением времени звуковая оболочка слов меняется, многие слова становятся.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

РАЗДЕЛ 19 Факультативные знаки препинания

Отмечая синонимичность в употреблении знаков препинания, не следует думать, что в конкретных случаях они полностью взаимозаменяемы, т. е. вполне равноценны. Отнюдь нет: абсолютно синонимичных знаков препинания не бывает, и, выбирая тот или иной вариант пунктуационного оформления текста, автор находит в нем определенные преимущества смыслового, стилистического, интонационного характера.

Общее понятие факультативности в употреблении знаков препинания допускает выделение трех случаев:

1) знак собственно факультативный — по схеме «знак — нуль знака» (ставить или не ставить);

2) знак альтернативный — по схеме «или — или» (взаимоисключение знаков);

3) знак вариативный — по схеме «знак на выбор» (параллельное употребление знаков).

§ 70. Собственно факультативные знаки препинания

В примерах: «Всем — спасибо…» (название кинофильма); Он часто выступает с докладами — блестяще; Всё это хорошо, но — риск; Зачем нужны эти слова — теперь, когда всё уже решено? — постановка тире не обусловлена структурой предложений, но вполне оправданна: сказывается желание авторов подчеркнуть значение стоящих после тире слов, выделить их интонационно, отметить присоединительный оттенок и т. д.

В предложениях типа Даже переписать — и то нет времени постановка тире не обязательна (ср. § 12, п. 4), но допустима для смыслового разделения синтагм.

В предложениях: И когда, месяц спустя, мы вернулись к этому разговору, тема его потеряла уже свою остроту; Я не отрицаю этой возможности; но, всё равно, она меня не устраивает — находим факультативное обособление обстоятельственных слов (см. § 20).

Возможно обособление уточняющих обстоятельств места и времени: Там (,) вдали (,) начинается гроза; Встретимся завтра (,) в семь часов вечера (см. § 22. п. 1 — 2).

Возможно обособление дополнений: Вместо этой бесконечной однообразной равнины (,) хотелось увидеть что-нибудь живописное (см. § 29). Ср. также: Кроме того (,) были ещё два подобных случая (в значении «кроме того случая», а не в значении вводного сочетания, которое выделяется обязательно).

Факультативна постановка запятой между двумя однородными членами предложения с повторяющимся союзом и: Можно отдохнуть и в горах (,) и на берегу моря (см. § 13, п. 2).

Ср.: О, да! — О да! (в первом случае о — междометие, во втором о — частица).

§ 71. Альтернативные знаки препинания

При сложных подчинительных союзах запятая ставится один раз — или перед всем союзом, или, в зависимости от смысла, интонации, определенных лексических условий, перед второй частью (первая входит в состав главной части сложноподчиненного предложения как соотносительное слово): Я готов с вами встретиться (,) после того (,) как освобожусь (см. § 34). Исключение составляют те случаи, когда придаточная часть носит присоединительный характер: Мы делаем вид, что всё идёт нормально, что так и должно быть, — до тех пор, пока не убеждаемся в обратном.

На стыке двух союзов в сложноподчиненном предложении запятая между ними ставится или не ставится в зависимости от того, следует ли за придаточной частью вторая часть двойного союза то, так, но; ср.: Нам сообщили, что, если погода ухудшится, экскурсия не состоится. — Нам сообщили, что если погода ухудшится, то экскурсия не состоится (см. § 36).

Сопоставляя предложения: Разве эти обездоленные, а не само общество повинно в равнодушии? — Разве эти обездоленные, а не само общество, повинны в равнодушии? — мы отмечаем в первом из них отсутствие запятой после второго однородного члена, связанного с первым при помощи противительного союза а и не заканчивающего собой предложения (см. § 12, п. 7), а во втором — наличие запятой. Объясняется это расхождение тем, что в первом предложении сказуемое согласуется с ближайшим к нему подлежащим (общество повинно), а во втором — с более отдаленным подлежащим (обездоленные… повинны), и было бы неудачным соседство слов общество и повинны.

Альтернативными являются знаки препинания при так называемой синтаксической омонимии (совпадение лексического состава двух предложений, но с различными синтаксическими связями отдельных слов: они могут быть отнесены и к предшествующей, и к последующей группе слов). Ср.:

Беды, постигавшие его впоследствии, она воспринимала как расплату (Пан.). — Беды, постигавшие его, впоследствии она воспринимала как расплату;

Лихачёв прочитал письмо племянника молча, отошёл к окну (Марк.). — Лихачёв прочитал письмо племянника, молча отошёл к окну 2 .

Ср. также: Он заявил, что передал книгу и ждал ответа. — Он заявил, что передал книгу, и ждал ответа;

Он говорил удивительно легко, подбирая точные слова и строя ясные фразы. — Он говорил, удивительно легко подбирая точные слова и строя ясные фразы;

Отряд остановился: у переправы не было лодок. — Отряд остановился у переправы: не было лодок 3 .

§ 72. Вариативные знаки препинания

Часто в печати встречается различное пунктуационное оформление аналогичных текстов. Выше, например, говорилось, что перед присоединительной конструкцией могут стоять разные знаки препинания: запятая, тире, точка, многоточие (см. § 24, п. 7).

Точка — запятая

Сопоставим два текста:

Редела тень. Восток алел. Огонь казачий пламенел (П.);

Редел на небе мрак глубокий, ложился день на тёмный дол, взошла заря (П.).

В аналогичных по структуре текстах автор устанавливал разные отношения между отдельными предложениями: более отдаленные в первом случае, более близкие — во втором (образ наступающего дня). Что касается действующих правил, то в подобных случаях они допускают взаимозамену указанных знаков препинания.

Запятая — точка с запятой

Сопоставим два предложения:

Был тихий мороз, заря догорала, высоко лежали пуховые снега (Пан.);

Полки ряды свои сомкнули; в кустах рассыпались стрелки; катятся ядра, свищут пули; нависли хладные штыки (П.).

В подобных случаях возможна вариативность употребления указанных знаков препинания.

Точка — точка с запятой

Сопоставим два текста:

Поздно. Ветер стал холодный. Темно в долине. Роща спит над отуманенной рекою. Луна сокрылась за горою (П.);

У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и большей частью покрыты соломой (П.).

Постановка точки с запятой между предикативными частями бессоюзного сложного предложения во втором тексте объясняется его характером: показывается общее первое впечатление от Белогорской крепости при въезде в нее. Но и в первом тексте отдельные предложения рисуют общую картину (после вступительного предложения Поздно), и не была бы нарушением действующих правил постановка в аналогичных случаях точки с запятой.

Двоеточие — тире

Двоеточие — тире.1

После обобщающего слова перед перечислением однородных членов предложения встречается наряду с обычным двоеточием также тире: Там всё иное — язык, уклад жизни, круг людей (Коч.); Всё в них выражало неприязнь — их крикливость, самоуверенность, бесцеремонность (Гран.); Возможны другие вспомогательные персонажи — хозяин мебельного магазина, перемазанный известью маляр, зеленщик из соседней лавки (Евт.); Что её больше волнует — уход мужа или то, что в глазах окружающих перестала существовать «образцовая семья»? (газ.); И отовсюду — из каждого дома, двора, из каждой руины и переулка — бежало навстречу нам эхо (Пауст.).

Ср. возможность выбора между двоеточием и тире в следующих примерах: Его ничто не берёт (: — ) ни время, ни невзгоды, ни болезни; Конечно, он изменился (: — ) сгорбился, поседел, с морщинками в уголках рта; Трудно объяснить, чем он привлекал к себе (: — ) интеллигентностью? свободными манерами? искренностью? добротой?; Но почему он так властвовал над умами и сердцами (: — ) радовал и печалил, наказывал и прощал?; Мы оба художники (: — ) и ты и я. (См. также § 15, п. 5 и 9.)

Двоеточие — тире.2

В бессоюзном сложном предложении с изъясни тельными отношениями встречается наряду с двоеточием также тире. Ср.:

Я понял: важно, кто рисует (Гран.). — Я понял — случилось горе, и молча хотел помочь (Ес.);

Ефрему казалось: не будет конца пути (Сарт.). — И казалось — вот-вот немного, и Фёдор поймёт (Тендр.);

И судьи решили: если будет дождь соревнования отменят. — Заметил первый камень, решил — здесь клад, стал ковыряться (Тендр.).

Двоеточие — тире.3

Прислушался: в горах было тихо (Горб.). — Прислушался — вековечная лесная тишина (Сер.);

Кузьма прислушался: кто-то погонял лошадь (Льв.). — Якоб прислушался — невесёлая песня (Герм.).

Ср. также: Вхожу (: — ) всё тихо; Он всё время озирается (: — ) не подкрадывается ли кто-нибудь; Рассчитал, прикинул (: — ) невыгодно; Он с удивлением смотрел на пятна (: — ) это откуда?

Ср. постановку тире (вместо ожидаемого двоеточия) в предложениях этого типа: Он искоса посмотрел на неё — она очень молода и красива (М. Г.); Она оглянулась — на неё летела Васька в солдатской гимнастёрке, с угольно-чёрными бровями от переносья до висков (Пан.); Он выглянул из комнаты — ни одного огонька в окнах (Пан.); Посмотрел на прорубь — вода дремала (Шишк.).

Иногда в этих случаях вместо двоеточия употребляются запятая и тире как единый знак: Я заглянул в гнёздышко, — там всего два птенчика (Вер.); Я обернулся, — всадник уже рядом (Соб.); Пoднял глаза, — стул подле стола был пустой(Сер.).

Двоеточие — тире.4

Вариативны двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях с причинно-следственными отношениями; ср.: Последние дни флажки на карте не двигались: положение оставалось без перемен (Сим.). — А углубляться мы не могли — земля промёрзла (Гран.).

Ср. также: Кажется, Приморью и без того есть чем подивить мир (:— ) одни тигры да женьшень чего стоят; Эти слова при нём не произносите (: — ) может обидеться; С таким напарником можно хоть на Марс лететь (: — ) надёжный товарищ.

Двоеточие — тире.5

Вариативны двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях с пояснительными отношениями: Авторов этих писем волновали разные проблемы, но объединяло одно (: — ) все они ждали от газеты конкретной и действенной помощи; Всех интересовал только один вопрос (: — ) как поскорее выпутаться из создавшегося положения; Я помню пушок на его щеках (: — ) он только начал бриться; На голове её цветной платок (: — ) по алому полю зелёные розы; У меня правило (: — ) никакого кофепития перед сном.

Ср. постановку тире вместо ожидаемого двоеточия: В небе выскакивают беленькие точки — рвутся шрапнели (Кат.); С берёз крупными слезами сыплются капли — идут весенние соки (Кат.).

Двоеточие — тире.6

Параллельное употребление двоеточия и тире встречается при обособлении пояснительных и уточняющих членов предложения: Это означало одно (: — ) нужно расстаться; Как долго продолжалось это молчание (: — ) минуту, три, десять?; Потом началось главное (: —) поиски, нащупывание новых путей исследования; Кончался их разговор всегда одним и тем же (: — ) ссорой; Сколько мне тогда было (: — ) девятнадцать или двадцать?; Не знаю, когда уехать (: — ) в среду или в четверг.

Ср. пунктуационное оформление близких по структуре предложений заголовков: Знакомьтесь: Балуев. — Внимание — ребёнок.

Наблюдения над современной периодической печатью подтверждают вывод об «агрессивности» тире: За годы, прошедшие со времени подписания Заключительного акта в Хельсинки, миллионы людей, прежде всего в Европе, лично сумели оценить всё то доброе, что дала им разрядка, — преимущества мирной спокойной жизни, экономического, научно-технического и культурного сотрудничества (газ.); Выборы позади — Путину можно отдохнуть (газ.).

Запятая — тире

Синонимия этих знаков препинания, с сохранением присущих каждому из них смысловых и интонационных оттенков, встречается в ряде случаев:

Народ, он культуры требует (Сол.). — Пуля — она в Федотку-то не угодит, а кого-нибудь со стороны свалит (Сед.);

Слёзы унижения, они были едки (Фед.). — Мужик — он строгость любит (Марк.);

10) при вставных конструкциях: В действительности, и я это знал в точности, в то время ему шёл только тридцать четвёртый год (Бык.); Одно он понимал ясно — и это горело в его перетревоженных глазах, — что дело идёт о всей его судьбе, которую вот тут же могут загасить навсегда легко, как спичку (Фед.).

Скобки — тире

Сопоставим два предложения:

Все сидели, как поповны в гостях (как выражался старый князь), очевидно, в недоумении, зачем они сюда попали, выжимая слова, чтобы не молчать (Л. Т.);

…Он улыбался застенчиво и обиженно, видя себя в толпе никому не нужным, еле живым существом и — как он сказал себе в эту минуту — один на один с Россией (Фед.).

Примеры показывают, что одинаковые по структуре вставные предложения могут выделяться скобками и тире (см. § 26).

Кавычки — тире

Кавычки и тире вариативны при выделении прямой речи (см. § 47, п. 1). Ср. также: Достаточно было сказать — «да». — Достаточно было сказать «да».

Вопросительный знак — тире

Сопоставим два текста:

а) Что его ждёт впереди? Одни тревоги.

б) Что его ждёт впереди — одни тревоги.

В первом тексте — два предложения, первое заканчивается вопросительным знаком (после него может быть поставлено тире). Во втором тексте — одно бессоюзное сложное предложение с присоединительными отношениями. Оба пунктуационных варианта правомерны.

Вопросительный знак — восклицательный знак

В зависимости от оттенков значения и от интонации некоторые предложения могут иметь на конце либо вопросительный, либо восклицательный знак: Да разве можно такими речами поносить родителей? (Остр.) — возможна постановка восклицательного знака; Откуда у меня деньгам быть! (Л. Т.) — возможна постановка вопросительного знака.

Отсюда появляется возможность постановки обоих знаков; ср.:

Неужели вы не знаете таких простых вещей?

Неужели вы не знаете таких простых вещей!

Неужели вы не знаете таких простых вещей?!

Многоточие — тире

Поглощённый мыслями о причудах славы, я вышел на светлую лестничную площадку и… остолбенел (Гран.);

Контролёр понимающее ухмыльнулся, кивнул в сторону зала и — сплюнул (Сан.).

Здесь можно отметить возможность параллельного употребления многоточия и тире при выражении неожиданности или резкого противопоставления. Ср. также: Двадцать лет… Это была такая давность (именительный темы). — Двадцать лет — это же целая вечность (двусоставное предложение).

Многоточие — запятая и тире

Рассмотрим пример: Он размахнулся и изо всех сил ударил мать по лицу () но ему был только один год. Отсутствующий в скобках знак может быть многоточием (для выражения неожиданности, способной вызвать улыбку) или запятой и тире (одной запятой перед союзом но было бы недостаточно для выражения усиленного противопоставления).

Источник

Факультативные знаки препинания – что это и когда уместно?

запятая факультативна что это значит. запятая факультативна что это значит фото. картинка запятая факультативна что это значит. смотреть фото запятая факультативна что это значит. смотреть картинку запятая факультативна что это значит.

Сегодня на повестке дня нашего лектория – очередная беседа из серии «ликбез». Причем на такую сложную для многих тему, как запятые и прочая пунктуация – правильная, факультативная и авторская. Поверьте, в копирайтинге эта тема стоит очень остро. Огромное количество авторов пренебрегают или (чято бывает чаще) сильно злоупотребляют знаками препинания, считая, что факультативная запятая или другой знак может лепиться там, где захочется.

Вопросы правильной расстановки знаков препинания — запятых, тире, двоеточий – один из краеугольных камней русской словесности (простите за пафос). Сотни раз приходилось в ответ на какие-то комментарии по поводу пунктуации слышать что-то наподобие такого: «а у меня она авторская». Господа, а с чего вы взяли, что она кем-то вам дана, вы автор? Вы что – Гоголь?:)

Чтобы было понятно, сразу остановимся на авторской пунктуации, в том числе и в копирайтинге. Это – не факультативная расстановка знаков препинания, о которой мы ведем речь. Это либо обычные ошибки известных литераторов, либо осознанная расстановка запятых и прочих символов таким образом, чтобы можно было правильнее понять интонацию, темп и прочие нюансы повествования, даже в ущерб пунктуации.

Вернемся к Гоголю – как раз у него уйма авторских знаков препинания. И не единожды исследователи сходились во мнении, что это – просто небрежное отношение к правилам, а никакая не «авторская» пунктуация. А еще у известного писателя Сергея Довлатова есть интересное упоминание не только об авторских знаках препинания Николая Васильевича, но и о его авторской орфографии. Однажды редактор спросил у Гоголя, почему тот пишет «щекатурка», ведь правильно – «штукатурка». «Не думаю», — был ответ великого классика. Когда ему принесли словарь, он принял это к сведению, но менять ошибку на правильное правописание не стал.

Итак, точка (и никакой другой факультативный знак) с авторскими знаками препинания может быть поставлена таким образом. Если вы – беллетрист, да к тому же признанный, вы можете «чудить» с пунктуацией. Если вы пишете диктант или составляете деловое письмо, нарушая при этом правила русского языка – вы неуч. Подробнее к этой теме я обязательно вернусь в ближайших публикациях. А теперь давайте, наконец, разбираться с тем, что же такое факультативная пунктуация.

Факультативная пунктуация – определение и особенности

Итак, факультативные знаки препинания – это такой вид пунктуации, в котором классические правила русского языка работают не совсем однозначно и предполагают вариативность. Это происходит в двух случаях:

Перечитал написанное – и понимаю, что не очень понятно написано. Поэтому давайте разберем примеры.

Факультативные знаки препинания на примерах

И в самом деле, факультативное употребление знаков препинания в русской пунктуации без примеров мне объяснить сложно. Я все-таки не дипломированный лингвист, хотя журфак был с углубленным изучением русского и белорусского.

Итак, факультативные знаки препинания стоит разложить еще на три категории:

Сразу хочу убедить всех копирайтеров и не только, которые любят ставить или не ставить знаки препинания так, как им захочется. Случаев «узаконенной» факультативности знаков препинания совсем немного, и им в школьной программе старших классов отведен, если не ошибаюсь, буквально один урок. И еще – в школах, институтах и других учебных заведениях, на экзаменах и тестах все без исключения задания подбираются таким образом, чтобы исключить факультативные знаки препинания. Учите русский и не надейтесь на «авось»!

==
Если вам нравятся наши публикации – заходите также и на канал Лаборатории Контента в Яндекс.Дзене и поощряйте тексты лайками и репостами!

Источник

Запятая факультативна что это значит

РАЗДЕЛ 19 Факультативные знаки препинания

Особенностью русской пунктуации является то, что один и тот же знак может быть использован с различным назначением (многофункциональность знаков препинания), однако разные знаки могут быть использованы для одной и той же цели (синонимия знаков препинания). Оба эти обстоятельства позволяют в условиях контекста производить оптимальный выбор знаков, создают возможность факультативного их использования[20].

Отмечая синонимичность в употреблении знаков препинания, не следует думать, что в конкретных случаях они полностью взаимозаменяемы, т. е. вполне равноценны. Отнюдь нет: абсолютно синонимичных знаков препинания не бывает, и, выбирая тот или иной вариант пунктуационного оформления текста, автор находит в нем определенные преимущества смыслового, стилистического, интонационного характера.

Общее понятие факультативности в употреблении знаков препинания допускает выделение трех случаев:

1) знак собственно факультативный — по схеме «знак — нуль знака» (ставить или не ставить);

2) знак альтернативный — по схеме «или — или» (взаимоисключение знаков);

3) знак вариативный — по схеме «знак на выбор» (параллельное употребление знаков).

запятая факультативна что это значит. запятая факультативна что это значит фото. картинка запятая факультативна что это значит. смотреть фото запятая факультативна что это значит. смотреть картинку запятая факультативна что это значит.

§ 70. Собственно факультативные знаки препинания

1. В примерах: «Всем — спасибо…» (название кинофильма); Он часто выступает с докладами — блестяще; Всё это хорошо, но — риск; Зачем нужны эти слова — теперь, когда всё уже решено? — постановка тире не обусловлена структурой предложений, но вполне оправданна: сказывается желание авторов подчеркнуть значение стоящих после тире слов, выделить их интонационно, отметить присоединительный оттенок и т. д.

2. В предложениях типа Даже переписать — и то нет времени постановка тире не обязательна (ср. § 12, п. 4), но допустима для смыслового разделения синтагм.

3. В предложениях: И когда, месяц спустя, мы вернулись к этому разговору, тема его потеряла уже свою остроту; Я не отрицаю этой возможности; но, всё равно, она меня не устраивает — находим факультативное обособление обстоятельственных слов (см. § 20).

4. Возможно обособление уточняющих обстоятельств места и времени: Там (,) вдали (,) начинается гроза; Встретимся завтра (,) в семь часов вечера (см. § 22. п. 1 — 2).

5. Возможно обособление дополнений: Вместо этой бесконечной однообразной равнины (,) хотелось увидеть что-нибудь живописное (см. § 29). Ср. также: Кроме того (,) были ещё два подобных случая (в значении «кроме того случая», а не в значении вводного сочетания, которое выделяется обязательно).

6. Факультативна постановка запятой между двумя однородными членами предложения с повторяющимся союзом и: Можно отдохнуть и в горах (,) и на берегу моря (см. § 13, п. 2).

7. Ср.: О, да! — О да! (в первом случае о — междометие, во втором о — частица).

запятая факультативна что это значит. запятая факультативна что это значит фото. картинка запятая факультативна что это значит. смотреть фото запятая факультативна что это значит. смотреть картинку запятая факультативна что это значит.

§ 71. Альтернативные знаки препинания

1. При сложных подчинительных союзах запятая ставится один раз — или перед всем союзом, или, в зависимости от смысла, интонации, определенных лексических условий, перед второй частью (первая входит в состав главной части сложноподчиненного предложения как соотносительное слово): Я готов с вами встретиться (,) после того (,) как освобожусь (см. § 34). Исключение составляют те случаи, когда придаточная часть носит присоединительный характер: Мы делаем вид, что всё идёт нормально, что так и должно быть, — до тех пор, пока не убеждаемся в обратном.

2. На стыке двух союзов в сложноподчиненном предложении запятая между ними ставится или не ставится в зависимости от того, следует ли за придаточной частью вторая часть двойного союза то, так, но; ср.: Нам сообщили, что, если погода ухудшится, экскурсия не состоится. — Нам сообщили, что если погода ухудшится, то экскурсия не состоится (см. § 36).

3. Сопоставляя предложения: Разве эти обездоленные, а не само общество повинно в равнодушии? — Разве эти обездоленные, а не само общество, повинны в равнодушии? — мы отмечаем в первом из них отсутствие запятой после второго однородного члена, связанного с первым при помощи противительного союза а и не заканчивающего собой предложения (см. § 12, п. 7), а во втором — наличие запятой. Объясняется это расхождение тем, что в первом предложении сказуемое согласуется с ближайшим к нему подлежащим (общество повинно), а во втором — с более отдаленным подлежащим (обездоленные… повинны), и было бы неудачным соседство слов общество и повинны.

4. Альтернативными являются знаки препинания при так называемой синтаксической омонимии (совпадение лексического состава двух предложений, но с различными синтаксическими связями отдельных слов: они могут быть отнесены и к предшествующей, и к последующей группе слов). Ср.:

Беды, постигавшие его впоследствии, она воспринимала как расплату (Пан.). — Беды, постигавшие его, впоследствии она воспринимала как расплату;

Лихачёв прочитал письмо племянника молча, отошёл к окну (Марк.). — Лихачёв прочитал письмо племянника, молча отошёл к окну[21].

Ср. также: Он заявил, что передал книгу и ждал ответа. — Он заявил, что передал книгу, и ждал ответа;

Он говорил удивительно легко, подбирая точные слова и строя ясные фразы. — Он говорил, удивительно легко подбирая точные слова и строя ясные фразы;

Отряд остановился: у переправы не было лодок. — Отряд остановился у переправы: не было лодок[22].

запятая факультативна что это значит. запятая факультативна что это значит фото. картинка запятая факультативна что это значит. смотреть фото запятая факультативна что это значит. смотреть картинку запятая факультативна что это значит.

§ 72. Вариативные знаки препинания

Часто в печати встречается различное пунктуационное оформление аналогичных текстов. Выше, например, говорилось, что перед присоединительной конструкцией могут стоять разные знаки препинания: запятая, тире, точка, многоточие (см. § 24, п. 7).

Разные знаки препинания в аналогичных условиях могут быть употреблены и в ряде других случаев[23]. Укажем важнейшие из них.

Сопоставим два текста:

Редела тень. Восток алел. Огонь казачий пламенел (П.);

Редел на небе мрак глубокий, ложился день на тёмный дол, взошла заря (П.).

В аналогичных по структуре текстах автор устанавливал разные отношения между отдельными предложениями: более отдаленные в первом случае, более близкие — во втором (образ наступающего дня). Что касается действующих правил, то в подобных случаях они допускают взаимозамену указанных знаков препинания.

Запятая — точка с запятой

Сопоставим два предложения:

Был тихий мороз, заря догорала, высоко лежали пуховые снега (Пан.);

Полки ряды свои сомкнули; в кустах рассыпались стрелки; катятся ядра, свищут пули; нависли хладные штыки (П.).

В подобных случаях возможна вариативность употребления указанных знаков препинания.

Точка — точка с запятой

Сопоставим два текста:

Поздно. Ветер стал холодный. Темно в долине. Роща спит над отуманенной рекою. Луна сокрылась за горою (П.);

У ворот увидел я старую чугунную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и большей частью покрыты соломой (П.).

Постановка точки с запятой между предикативными частями бессоюзного сложного предложения во втором тексте объясняется его характером: показывается общее первое впечатление от Белогорской крепости при въезде в нее. Но и в первом тексте отдельные предложения рисуют общую картину (после вступительного предложения Поздно), и не была бы нарушением действующих правил постановка в аналогичных случаях точки с запятой.

Самые многочисленные случаи вариативности знаков препинания— параллельное употребления двоеточия и тире[24].

1. После обобщающего слова перед перечислением однородных членов предложения встречается наряду с обычным двоеточием также тире: Там всё иное — язык, уклад жизни, круг людей (Коч.); Всё в них выражало неприязнь — их крикливость, самоуверенность, бесцеремонность (Гран.); Возможны другие вспомогательные персонажи — хозяин мебельного магазина, перемазанный известью маляр, зеленщик из соседней лавки (Евт.); Что её больше волнует — уход мужа или то, что в глазах окружающих перестала существовать «образцовая семья»? (газ.); И отовсюду — из каждого дома, двора, из каждой руины и переулка — бежало навстречу нам эхо (Пауст.).

Ср. возможность выбора между двоеточием и тире в следующих примерах: Его ничто не берёт (: — ) ни время, ни невзгоды, ни болезни; Конечно, он изменился (: — ) сгорбился, поседел, с морщинками в уголках рта; Трудно объяснить, чем он привлекал к себе (: — ) интеллигентностью? свободными манерами? искренностью? добротой?; Но почему он так властвовал над умами и сердцами (: — ) радовал и печалил, наказывал и прощал?; Мы оба художники (: — ) и ты и я. (См. также § 15, п. 5 и 9.)

2. В бессоюзном сложном предложении с изъясни тельными отношениями встречается наряду с двоеточием также тире. Ср.:

Я понял: важно, кто рисует (Гран.). — Я понял — случилось горе, и молча хотел помочь (Ес.);

Ефрему казалось: не будет конца пути (Сарт.). — И казалось — вот-вот немного, и Фёдор поймёт (Тендр.);

И судьи решили: если будет дождь соревнования отменят. — Заметил первый камень, решил — здесь клад, стал ковыряться (Тендр.).

3. Вариативным стало употребление двоеточия и тире в эллиптических предложениях с отсутствующим глаголом восприятия (и увидел, и услышал, и почувствовал; см. § 44, п. 4)[25].

Прислушался: в горах было тихо (Горб.). — Прислушался — вековечная лесная тишина (Сер.);

Кузьма прислушался: кто-то погонял лошадь (Льв.). — Якоб прислушался — невесёлая песня (Герм.).

Ср. также: Вхожу (: — ) всё тихо; Он всё время озирается (: — ) не подкрадывается ли кто-нибудь; Рассчитал, прикинул (: — ) невыгодно; Он с удивлением смотрел на пятна (: — ) это откуда?

Ср. постановку тире (вместо ожидаемого двоеточия) в предложениях этого типа: Он искоса посмотрел на неё — она очень молода и красива (М. Г.); Она оглянулась — на неё летела Васька в солдатской гимнастёрке, с угольно-чёрными бровями от переносья до висков (Пан.); Он выглянул из комнаты — ни одного огонька в окнах (Пан.); Посмотрел на прорубь — вода дремала (Шишк.).

Иногда в этих случаях вместо двоеточия употребляются запятая и тире как единый знак: Я заглянул в гнёздышко, — там всего два птенчика (Вер.); Я обернулся, — всадник уже рядом (Соб.); Пoднял глаза, — стул подле стола был пустой (Сер.).

4. Вариативны двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях с причинно-следственными отношениями; ср.: Последние дни флажки на карте не двигались: положение оставалось без перемен (Сим.). — А углубляться мы не могли — земля промёрзла (Гран.).

Ср. также: Кажется, Приморью и без того есть чем подивить мир (:— ) одни тигры да женьшень чего стоят; Эти слова при нём не произносите (: — ) может обидеться; С таким напарником можно хоть на Марс лететь (: — ) надёжный товарищ.

5. Вариативны двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях с пояснительными отношениями: Авторов этих писем волновали разные проблемы, но объединяло одно (: — ) все они ждали от газеты конкретной и действенной помощи; Всех интересовал только один вопрос (: — ) как поскорее выпутаться из создавшегося положения; Я помню пушок на его щеках (: — ) он только начал бриться; На голове её цветной платок (: — ) по алому полю зелёные розы; У меня правило (: — ) никакого кофепития перед сном.

Ср. постановку тире вместо ожидаемого двоеточия: В небе выскакивают беленькие точки — рвутся шрапнели (Кат.); С берёз крупными слезами сыплются капли — идут весенние соки (Кат.).

6. Параллельное употребление двоеточия и тире встречается при обособлении пояснительных и уточняющих членов предложения: Это означало одно (: — ) нужно расстаться; Как долго продолжалось это молчание (: — ) минуту, три, десять?; Потом началось главное (: —) поиски, нащупывание новых путей исследования; Кончался их разговор всегда одним и тем же (: — ) ссорой; Сколько мне тогда было (: — ) девятнадцать или двадцать?; Не знаю, когда уехать (: — ) в среду или в четверг.

Ср. пунктуационное оформление близких по структуре предложений заголовков: Знакомьтесь: Балуев. — Внимание — ребёнок.

В заключение можно указать, что в «конкурентной борьбе» двоеточия с тире «победителем» нередко выходит тире. Это явление отмечается многими исследователями. Так, А. Г. Лапотько и 3. Д. Попова считают, что «в целом тире — знак более свободный, заходящий и во владения двоеточия»[26]. Н. С. Волгина также приходит к выводу, что выявляется тенденция к вытеснению в ряде случаев двоеточия знаком тире»[27]. Объяснить это можно особым статусом тире среди других знаков препинания: «В настоящее время тире очень употребительный и многофункциональный знак препинания. Он выполняет как грамматические (чисто синтаксические), так и эмоционально-экспрессивные функции; особенно широко используется он в последнем качестве в художественной литературе»[28].

Наблюдения над современной периодической печатью подтверждают вывод об «агрессивности» тире: За годы, прошедшие со времени подписания Заключительного акта в Хельсинки, миллионы людей, прежде всего в Европе, лично сумели оценить всё то доброе, что дала им разрядка, — преимущества мирной спокойной жизни, экономического, научно-технического и культурного сотрудничества (газ.); Выборы позади — Путину можно отдохнуть (газ.).

Синонимия этих знаков препинания, с сохранением присущих каждому из них смысловых и интонационных оттенков, встречается в ряде случаев:

Народ, он культуры требует (Сол.). — Пуля — она в Федотку-то не угодит, а кого-нибудь со стороны свалит (Сед.);

Слёзы унижения, они были едки (Фед.). — Мужик — он строгость любит (Марк.);

10) при вставных конструкциях: В действительности, и я это знал в точности, в то время ему шёл только тридцать четвёртый год (Бык.); Одно он понимал ясно — и это горело в его перетревоженных глазах, — что дело идёт о всей его судьбе, которую вот тут же могут загасить навсегда легко, как спичку (Фед.).

Сопоставим два предложения:

Все сидели, как поповны в гостях (как выражался старый князь), очевидно, в недоумении, зачем они сюда попали, выжимая слова, чтобы не молчать (Л. Т.);

…Он улыбался застенчиво и обиженно, видя себя в толпе никому не нужным, еле живым существом и — как он сказал себе в эту минуту — один на один с Россией (Фед.).

Примеры показывают, что одинаковые по структуре вставные предложения могут выделяться скобками и тире (см. § 26).

Кавычки и тире вариативны при выделении прямой речи (см. § 47, п. 1). Ср. также: Достаточно было сказать — «да». — Достаточно было сказать «да».

Вопросительный знак — тире

Сопоставим два текста:

а) Что его ждёт впереди? Одни тревоги.

б) Что его ждёт впереди — одни тревоги.

В первом тексте — два предложения, первое заканчивается вопросительным знаком (после него может быть поставлено тире). Во втором тексте — одно бессоюзное сложное предложение с присоединительными отношениями. Оба пунктуационных варианта правомерны.

Вопросительный знак — восклицательный знак

В зависимости от оттенков значения и от интонации некоторые предложения могут иметь на конце либо вопросительный, либо восклицательный знак: Да разве можно такими речами поносить родителей? (Остр.) — возможна постановка восклицательного знака; Откуда у меня деньгам быть! (Л. Т.) — возможна постановка вопросительного знака.

Отсюда появляется возможность постановки обоих знаков; ср.:

Неужели вы не знаете таких простых вещей?

Неужели вы не знаете таких простых вещей!

Неужели вы не знаете таких простых вещей?!

Поглощённый мыслями о причудах славы, я вышел на светлую лестничную площадку и… остолбенел (Гран.);

Контролёр понимающее ухмыльнулся, кивнул в сторону зала и — сплюнул (Сан.).

Здесь можно отметить возможность параллельного употребления многоточия и тире при выражении неожиданности или резкого противопоставления. Ср. также: Двадцать лет… Это была такая давность (именительный темы). — Двадцать лет — это же целая вечность (двусоставное предложение).

Многоточие — запятая и тире

Рассмотрим пример: Он размахнулся и изо всех сил ударил мать по лицу () но ему был только один год. Отсутствующий в скобках знак может быть многоточием (для выражения неожиданности, способной вызвать улыбку) или запятой и тире (одной запятой перед союзом но было бы недостаточно для выражения усиленного противопоставления).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *