Туристическая полиция что за подразделение
Туристическая полиция в России: цель создания, функции, отзывы
Появление в России туристической полиции еще раз подчеркивает значимость и успешное развитие этой отрасли в последнее время. Внутренний и въездной туризм набирает обороты, и в таких крупных городах, как Москва, Санкт-Петербург, Нижний Новгород и в ряде других регионов штатные подразделения полиции не справляются. Новое подразделение полиции пока действует только в столице, но, посмотрев на успешный опыт, другие области с массовыми въездными турпотоками выявляют желание создать Tourist Police в их регионе.
Туристическая полиция: зарубежный опыт
Самый яркий пример существования такого подразделения можно увидеть в Объединённых Арабских Эмиратах. Нашим туристам советуют внимательно прочитать памятку по пребыванию в этой арабской стране до визита. В ОАЭ очень много запретов в связи с исламскими традициями, а также очень строгим законодательством, где обычной карой за преступление является смертная казнь. Это касается не только алкоголя, курения в неположенном месте или хранения наркотиков. Туристическая полиция может наложить штраф за неподобающее поведение в общественном месте или за то, что турист выбросил бумажку не в мусорный бак.
Немного другие задачи у их израильских коллег. Здесь обязанности туристической полиции в большей степени направлены на безопасность туриста. Подразделения сопровождают экскурсионные автобусы, предварительно проверяют экскурсионные объекты на наличие угроз, в том числе террористических. В Израиле очень сложно попасть в аэропорт (например, Бен-Гурион) без многочисленных проверок.
С какой целью была создана туристическая полиция в России?
Другие цели создания туристической полиции следующие:
— контроль качества работы турагентов и туроператов, перевозчиков, средств размещения путешественников в регионе (документационное обеспечение, сертификаты, разрешения, допуски и др.);
— работа с претензиями, жалобами и заявлениями отдыхающих;
— помощь в вызове скорой помощи и других служб спасения в экстренных ситуациях.
Функции подразделения
Недолгий опыт работы туристической полиции в столице показал, что во многих ситуациях достаточно просто присутствия человека в форме, чтобы предотвратить или пресечь правонарушения в местах с массовым скоплением туристов. Например, вблизи сотрудников не распивают алкогольные напитки, не мусорят и не ругаются.
В функции туристической полиции входит общение с туристами, выявление каких-либо проблем или сложностей и помощь в их решении. Многие туристы не знают, как пройти в то или иное место, где можно покушать, как доехать до гостиницы. Сотрудники обеспечивают общественный порядок, пресекают правонарушения в туристических центрах.
В каких регионах нужна туристическая полиция?
Планируется создание подобных подразделений в областях и городах с большими потоками отдыхающих. Например, Санкт-Петербург принимает в год больше 7 миллионов туристов, что превышает численность населения города. Главы таких городов, как Сочи, Нижний Новгород, Волгоград, Казань, также видят необходимость создания туристической полиции. Особенно актуален этот вопрос в преддверии Чемпионата мира по футболу в 2018 году в Самаре, Екатеринбурге, Саранске, Ростове-на-Дону, Калининграде и других городах России.
Крымский полуостров, республика Алтай и Алтайский край в последнее десятилетие стали очень популярны среди туристов. В некоторых местах полицейские не справляются со всеми возложенными на них обязанностями в силу нехватки сотрудников в штате.
Альтернативы турполиции
Идею создания отдельных подразделений, регулирующих сферу туризма, не поддерживает ряд городов и областей. Так, например, на Кубани казачьи отряды выполняют то, чем занимается туристическая полиция, и отлично справляются со своими обязанностями уже несколько лет.
Мэр Великого Новгорода не считает проблему актуальной для маршрута «Золотое Кольцо России». В некоторых городах вопрос информационного обеспечения туристов решается с помощью волонтеров-студентов, которые помогают отдыхающим сориентироваться в исторических центрах. Беспорядков, преступлений и другого рода правонарушений там не выявлено.
Кого возьмут работать в турполицию?
На должность сотрудников туристической полиции приглашаются мужчины и женщины в возрасте от 18 до 35 лет, хорошо эрудированные, доброжелательно настроенные к окружающим людям, коммуникабельные и способные быстро установить контакт с собеседником. Предпочтение отдают кандидатам, отлично владеющим английским языком, а также тем, рост которых выше 170 см.
Преимущества должности
Предлагаемая заработная плата сотрудника турполиции по Москве является средней, однако за знание, а также применение на практике иностранного языка полагается ежемесячная доплата (пока это 20 000 рублей). Турполицейскому также дают надбавки за сложность работы, напряженный график, спецрежим и т.п. Немаловажной является возможность получения юридического образования совершенно бесплатно и дальнейший карьерный рост.
В большей степени работа приятная и сводится к лёгкой беседе с иностранцем. Риски, которым подвергаются сотрудники обычной и туристической полиции, не соизмеримы.
Итоги, отзывы о работе
Туристические подразделения полиции работают в Москве с лета 2014 года, за это время отделение может похвалиться положительными результами и успешной деятельностью. По отзывам сотрудников, одной из самых больших трудностей является напряженный график «на ногах» при патрулировании пешеходных зон. Иногда нет времени на обед, приходится работать при плохих погодных условиях (дождь, снег).
Турполицейские рассказывают, что за ними закрепляется определенный территориальный участок (например, Александровский сад), в котором они находятся шестичасовую смену. За время дежурства около десяти раз к ним обращаются иностранцы, чтобы узнать, как пройти к кафе или магазину, банкомату и т.д. Часто просят сделать фото на память.
Некоторые сотрудники совмещают учебу в вузе с работой и радуются ежедневной возможности практиковаться в разговорной речи на иностранном языке. Другие же переходят на должность турполицейского с поста постового.
Главный итог двухлетнего существования туристической полиции в Москве состоит в том, что столица признана одним из самых безопасных туристических центров во всем мире. Правонарушения в отношении иностранных туристов сейчас единичны, эффективно разрешаются конфликтные ситуации. Привлекательность Москвы, а значит, и России в целом, с точки зрения туризма повысилась многократно.
Как попасть на работу в патрульно-постовую службу? Какими преференциями пользуются сотрудники туристической полиции, работающие в центре Москвы? С какими проблемами граждане могут обращаться к сотрудникам тех или иных подразделений? На вопросы Pravda. Ru ответил сотрудник главного управления МВД Москвы, подполковник полиции Григорий Марченков.
— Григорий Александрович, расскажите о сотрудниках, которые стоят непосредственно на страже порядка в городе. Патрульно-постовые службы — это основное отделение?
— Это самая многочисленная служба в Москве. Те сотрудники, с которыми вы непосредственно на улице сталкиваетесь, и представляют службу ППС. Там могут быть пешие патрули, патрули на автомашинах, стационарные посты. То есть основная нагрузка по раскрытию, по выездам на место происшествия на патрульно-постовую службу приходится.
— Какие главные задачи у патрульно-постовой службы?
— Охрана общественного порядка, пресечение преступлений, административных правонарушений и любая помощь гражданам. Если такая необходимость возникнет, они обязаны помощь оказать.
— Как попадают туда люди?
— В различных подразделениях различные критерии оценки. Если это касается службы участковых уполномоченных, там самый высокий критерий оценки — это, помимо здоровья и возрастного ценза от 18 до 35 лет, высшее юридическое образование.
Что касается патрульно-постовой службы, то, конечно же, желательно высшее юридическое образование, но и достаточно среднего профессионального образования, среднего юридического. Проблем с этим нет. Если есть желающие, то управление внутренних дел по Северо-Восточному округу приглашает на службу как молодых людей с высшим юридическим образованием на должность участковых уполномоченных полиции, так и на должности патрульно-постовой службы молодых людей и девушек, которые имеют среднее специальное образование.
— Служил или не служил в армии — это играет роль?
— Вообще, это играет роль, конечно. Желательно, естественно, чтобы молодой человек службу в армии проходил, потому что сотрудники, которые на службу поступают после высшего образования, пользуются отсрочкой от армии. По поводу среднего образования, я на 100 процентов сказать не могу, единственное могу сказать, что отдел кадров при обращении рассмотрит абсолютно любые варианты, без внимания ни один обратившийся не останется.
— Служба в ППС может считаться некой альтернативной службой в армии, или пока не рассматривались такие вопросы?
— Всем сотрудникам органов внутренних дел до 27 лет, которые по каким-либо причинам не служили, насколько я знаю, по соответствующему действующему законодательству представляется некоторый иммунитет, и пока они службу проходят, фактически это можно назвать альтернативной службой.
— Насколько я знаю, сейчас в патрульно-постовой службе выделено еще одно подразделение, которое в городе называется туристической полицией. Чем занимаются сотрудники этой службы?
— Туристическая полиция — это название, которое звучит в обиходе, на самом деле это подразделение, которое создано на базе первого оперативного полка главного управления, это как раз то самое многочисленное подразделение в Москве — оперативные полки, которые непосредственно службу патрульно-постовую представляют.
Это подразделение действует уже более одного года. Оно действительно себя зарекомендовало с наилучшей стороны. И многие сотрудники, в том числе и те, которые ранее работали в полиции, но не входили в это подразделение, и те которые работали с навыками, о которых мы сейчас поговорим, переводились туда и продолжают нести службу и помощь уже непосредственно в максимальном объеме оказывают не только жителям города Москвы, но в основном гостям, иностранцам. Потому что общение происходит в центре города, в ее культурно-исторической части, где больше всего туристов и находится, конечно.
— Можно поподробнее, на какую помощь может рассчитывать турист от вашего сотрудника?
— Абсолютно любая помощь, от защиты его жизни и здоровья до оказания помощи, допустим, если турист не знает, в каком направлении где и что находится. Сотрудники постоянно совершенствуют свое знание города Москвы, совершенствуют знание иностранных языков, и поэтому они с легкостью могут объяснить любому обратившемуся гостю столицы, где находится то или иное место, которое им необходимо.
— Какие еще навыки прививаются сотрудникам и что, собственно, нужно уметь?
— Если говорить об условиях и критериях отбора, прежде всего, это мужчины или женщины в возрасте от 18 до 35 лет, это владение английским языком на разговорном уровне, а так же другими языками, допустим немецким, французским, испанским, китайским, то есть и другими языками.
Конечно же, наличие полного среднего, средне-специального или высшего образования. И так же ценятся очень высоко такие качества, как коммуникабельность, эрудиция и доброжелательность, естественно, что немаловажно в нашей работе.
— А вообще, в связи с чем пришла идея создания такого подразделения? Это была идея города или полиции? Почему возникла необходимость год назад создать именно туристическую полицию? Увеличилось количество иностранцев в Москве?
— Иностранцев в Москве всегда было много. Это мировой опыт и воля руководства Главного управления. Было принято на высоком уровне решение, что пора создавать туристическую полицию, потому что во всех развитых столицах стран мира есть такая полиция в связи с большим наплывом туристов, с какими-нибудь проблемными ситуациями, в которых могут оказываться туристы, которым зачастую не к кому обратиться. Поэтому и служба несется непосредственно в центральной исторической части, где количество туристов самое максимальное.
— А есть какие-то опознавательные знаки для туристической полиции?
— Да, такие знаки имеются, соответствующие нашивки на английском языке, обозначающие именно туристическую полицию. И любой из иностранных туристов, увидев такую нашивку «туристическая полиция», уже понимает, что этот сотрудник представляет это подразделение и к нему можно обратиться на английском или на любом другом языке. Если сотрудник по каким-либо причинам не обладает знаниями этого языка, идет связь в подразделение и в максимально короткое время подоспеет именно тот сотрудник, который этим языком владеет и туристу объяснит, как ему поступить в той или иной ситуации.
— А туристическая полиция среди патрульно-постовой службы имеет ли какие-то преференции? У них зарплата больше в связи с тем, что они знают иностранные языки?
— Да, действительно, для того, чтобы поднять статус этого подразделения, на уровне мэра города Москвы проработан был вопрос о доплате, надбавке к заработной плате за знание иностранных языков, правительством Москвы мэр выделяет деньги, порядка 20 тысяч рублей ежемесячно, эта плата осуществляется. Заработная плата порядка 40 тысяч рублей составляет. Выплачивает надбавка к заработной плате за выслугу лет, сложность, напряженность и специальный режим работы, за службу именно в городе Москве, ну и иные надбавки по занимаемой должности, которые предусмотрены действующим законодательством.
Также у сотрудников, которые поступили на службу, если у них, допустим, нет высшего юридического образования, есть возможность получить бесплатно юридическое образование в наших ведомственных учебных учреждениях, оплачиваемый учебный отпуск, а также такая льгота немаловажная, как бесплатный проезд в городе Москве, и перспектива карьерного роста. Если сотрудник себя зарекомендует с хорошей стороны, он будет иметь возможность роста по службе и может занять более высокие должности.
— Я так понимаю, что можно еще, наверное, как-то совершенствовать свои языковые навыки?
— В обязательном порядке в этом подразделении проводятся занятия по совершенствованию своих навыков знания иностранных языков и при желании сотрудник может изучить не только тот язык, которым он владеет, но и какой-либо другой язык, это все приветствуетс, конечно же. Такие курсы проводятся на постоянной основе.
— А как проходят собеседования с желающими служить в ППС или туристической полиции?
— Там целый спектр. Прежде всего, это медицинская комиссия. Это самое основное и самое главное: это не только физическое здоровье, это и психическое здоровье, соответственно, полная проверка. Всю медицинскую документацию, которая есть у гражданина, он полностью собирает в той поликлинике, где он на учете стоял, он приносит ее с собой и им уже занимаются непосредственно ведомственные медики.
Полная проверка проводится на базе наших медицинских учреждений — все анализы абсолютно. Впоследствии, если все нормально, если соответствует критериям, проводятся на базе центра профессиональной диагностики исследования состояния, в том числе и психологического, различные тесты с использованием последних достижений.
В случае необходимости, возможно использование полиграфа — детектора лжи. Затем собеседование в подразделении. Если человек подходит по своим моральным, волевым качествам, то уже принимается решение о прохождении его службы.
Что касается туристической полиции, то одним из основных и немаловажных критериев является именно знание иностранного языка. Естественно, здоровье и его моральные и деловые качества — в обязательном порядке, потому что даже если он в совершенстве владеет каким-либо иностранным языком, но не подходит по состоянию здоровья, либо по наличию каких-либо психических отклонений, службу в полиции он категорически проходить не будет.
По вопросам поступления на службу в туристическую полицию обращайтесь по контактным телефонам кадрового аппарата 1-го Полка: 8-915-839-04-02; 8-916-229-80-86; 8-910-406-66-69
По вопросам трудоустройства в УВД по СВАО ГУ МВД России по Москве обращайтесь по телефонам: 616-06-69, 616-02-44, 8-916-800-60-92
Подготовила к публикации Мария Сныткова
Беседовала
Добавьте «Правду.Ру» в свои источники в Яндекс.Новости или News.Google, либо Яндекс.Дзен
Быстрые новости в Telegram-канале Правды.Ру. Не забудьте подписаться, чтоб быть в курсе событий.
Good day, sir. Как устроена туристическая полиция
МОСКВА, 3 июл — РИА Новости. В 2016-м, только по официальным данным, Москву посетили семнадцать миллионов туристов, в том числе пять с половиной миллионов иностранцев. Цифры наверняка вырастут в этом году и следующем, благодаря Кубку конфедераций и чемпионату мира по футболу. В преддверии крупных турниров в столице усилила работу так называемая туристическая полиция — целый батальон специального назначения полка ГУВД Москвы. О том, как она устроена, — в репортаже РИА Новости.
«Здравствуйте, сэр»
Восемь часов утра. В красном кирпичном здании первого оперативного полка ГУВД Москвы, в учебном кабинете, за партами в три ряда сидят полицейские третьего батальона. Всего 35 человек, из них четыре девушки. Перед патрулированием центральных улиц города у них обязательный ежедневный практикум иностранного языка.
На каждой парте — по англо-русскому словарю и задания на «оказание помощи иностранному гостю». В списке — всевозможные ситуации, когда турист оказывается «в затруднительном положении»: поломка машины, потеря документов, кража имущества, дезориентация в метро.
«Допустим, у туриста проблемы со здоровьем. Как мы можем помочь ему в этой ситуации? Дмитрий, пожалуйста», — приглашает к импровизированному диалогу светловолосая лейтенант Оксана Иванова, преподающая язык. Весь урок проходит на английском.
«Здравствуйте, сэр. Извините, у меня болит голова», — обращается к напарнику полицейский, вживаясь в роль британского туриста. «Может быть, вам вызвать врача?» — тут же интересуется его коллега. «Нет, боль не настолько сильна. Скажите, где находится аптека?» — продолжает Дмитрий. «Она недалеко. Идите прямо, и справа за углом этого здания вы увидите вывеску с зеленым крестом», — бегло отвечает напарник.
«Отлично. А как вы переведете слово «жаропонижающее» на английский?» — уточняет преподаватель.
«ГУМ — гламурное место, довольно популярное у туристов, в кафе на террасе можно попробовать вкусное мороженое. Но за покупками я никогда туда не ходила», — говорит на английском девушка в форме и со светлыми косами. Ее коллега, отвечая на вопрос своего напарника о храме Христа Спасителя, сразу признается, что не очень религиозен, но перечисляет основные данные о соборе.
Урок заканчивается, полицейские покидают класс. По расписанию далее построение и инструктаж — получение оперативной сводки по городу за прошедшие сутки.
Порой до двадцати задержаний
Владение языком поощряется прибавкой к зарплате в двадцать тысяч рублей. Но умение найти общий язык с иностранными гостями не единственная задача туристических полицейских. Они, так же как и обычные стражи порядка, обеспечивают безопасность на улицах города.
Туристическую полицию можно встретить на Тверской площади, улицах Большая Дмитровка, Кузнецкий Мост, Никольской, на Старом и Новом Арбате, в Камергерском, Климентовском и Лаврушинском переулках, на Патриарших прудах. Сергей Молокоедов и Алексей Кузнецов выходят патрулировать один из самых популярных маршрутов у гостей города — площадь Революции, Боровицкую и Александровский сад.
Предварительно они посещают местный отдел полиции, где происходит обмен телефонными номерами и позывными, а также проводится инструктаж о том, что произошло в районе за сутки, сколько было раскрыто преступлений, какие отделы сработали лучше и кто находится в розыске.
Кузнецов работает в туристической полиции с момента ее основания: «Когда я только начинал, концентрация нарядов в округе была небольшой, местным отделам было тяжело, преступлений было много. С появлением туристической полиции их стало гораздо меньше». По его словам, «в плане административных правонарушений активнее, конечно, Старый Арбат» — из-за любителей повеселиться с алкоголем у стены Цоя.
Тут же патруль замечает пикет женщины у памятника маршалу Жукову на Манежной площади. Рядом сидит группа китайских туристов, их оживление стихает: они наблюдают за приближающимися полицейскими и, кажется, ожидают конфликта.
«Здравствуйте. Правила пикетирования знаете?» — представившись, обращается к пикетчице Кузнецов. Та отвечает утвердительно. Полицейские вежливо прощаются.
«Это такое место, где постоянно собираются на одиночные пикеты. Эту женщину я вижу первый раз, и она не нарушает закон. Просто предупреждаем о возможном нарушении 54-го Федерального закона, чтобы не было правонарушений. Не все знают, как правильно производить пикетирование. Например, на территориях резиденций, а Красная площадь и Александровский сад к ним относятся, это делать запрещено», — объясняет Кузнецов.
Напарники идут по маршруту дальше. В поле зрения попадают все странные предметы, бесхозные сумки, большие коробки и подозрительные люди — небрежно или не по сезону одетые, в алкогольном или наркотическом опьянении, похожие на находящихся в розыске. «Чтобы запомнить всех, тренируем память. Актуальных фотороботов может быть до десяти. Какие-то ориентировки, фотороботы распечатаны, носим с собой. Сегодня, например, нам выдали ориентировку на преступника из Тверского района», — рассказывает страж порядка.
У «Макдоналдса» стоит пустая коляска с пакетом на кресле. В радиусе десяти метров прогуливаются папа с маленькой дочкой. Патруль убеждается в том, что коляска небесхозная, и в этот момент к нему обращается мама с ребенком: как найти камеры хранения? Спустя минуту обращается молодая китайская пара: как попасть в Кремль и есть ли поблизости туалет?
«Бывают дни, когда граждане ведут себя адекватно и мы работаем по профилактике. А порой до двадцати задержаний. Чем дальше от центра, тем меньше нарядов, соответственно, больше нарушений», — говорит Кузнецов.
Патруль замечает группу туристов с картой в руках у одного из них. Напарник Кузнецова подходит к ним и через минуту возвращается с улыбкой: «Узнал, чувствуют ли они себя безопасно. Оказалось, это туристы из Испании. Сказали, что здесь довольно чисто и красиво».
Для практики английского Кузнецов и Молокоедов не только посещают ежедневные уроки, но и читают прессу и книги на иностранном языке.
«Интересно, как люди живут в других странах, как видят Россию, что им нравится или не нравится в Москве. К примеру, китайские туристы утверждают, что здесь очень чистый воздух, приятно дышать. Для нас это удивительно, потому что в Москве очень много автомобилей, есть загазованность. Видимо, у них ситуация хуже. Все отмечают, что русские — отзывчивый народ. Насчет улыбчивости наш менталитет, наверное, немного отличается, но я не думаю, что в метро Нью-Йорка все постоянно улыбаются, ведь люди могут быть уставшими после работы», — рассуждает Кузнецов. Иногда у иностранцев возникают вопросы о метро: «Они не понимают, как может быть две синие ветки, это для них нелогично».
В Александровском саду, на газоне, где стоит предупреждающий знак о том, что ходить по нему нельзя, девушки разложили вещи, еду и устроили пикник. Патруль несколько минут наблюдает динамику — не соберутся ли нарушительницы уйти сами, затем Молокоедов подходит к ним и просит не топтать газон, ведь это результат ежедневного труда садовниц. Те извиняются, собирают вещи.
«Такого, чтобы кто-то боялся к нам подойти, я не замечал. Мы же охраняем и защищаем, почему должны бояться? Может, только те, кто нарушил закон. Наоборот, к нам нужно обращаться при первой же возможности. Отчасти это проблема воспитания: мамы часто пугают детей тем, что если те плохо будут себя вести, их заберет полицейский. Город большой, потеряться легко. И если малыш потеряется, он может бояться подойти к нам».
На Старом Арбате, где административные правонарушения встречаются чаще, сегодня на дежурстве Алексей Иванов. У него — высшее экономическое образование, сейчас он получает второе — юридическое. В туристической полиции работает несколько лет. По его словам, это особенное подразделение: опыт работы приезжали перенимать из Бразилии и Японии.
Всего за два часа работы Иванов и напарник успевают проверить документы у торговцев бижутерией на выходе со станции метро «Смоленская» (документов нет, коммерсанты срочно сворачивают стихийный рынок), подсказать дорогу испанцам и проводить в отдел распивающих спиртные напитки прямо посреди Арбата мужчин.
Культурный шок
Идея создания туристической полиции в России принадлежит министру внутренних дел Владимиру Колокольцеву. В 2014 году департамент туризма столицы обратился в полицию с проблемой увеличившегося туристического потока. Обычных патрулей не хватало для того, чтобы поддерживать безопасность на улицах города. К тому же в большинстве своем стражи порядка не владели иностранными языками, чтобы находить общий язык с гостями из других стран.
После визита в Израиль, где давно существует подобное подразделение, глава МВД заявил о необходимости перенять опыт коллег. В министерстве также изучили практику Испании, Латвии, Турции, ОАЭ, Греции, Египта и Таиланда. Эксперимент решили начать на базе третьего батальона первого оперативного полка (первые два — кавалерийские), который занимался обеспечением порядка на массовых мероприятиях вроде футбольных матчей и митингов.
Впервые полицейские с нашивками Tourist Police вышли на популярные среди иностранцев маршруты летом 2015 года. Таких маршрутов сейчас одиннадцать — ежедневно службу на них несут более сорока патрульных. Они работают по двенадцать часов в сутки (с двумя перерывами по 45 минут). Пока вся туристическая полиция — это один батальон в Москве, но в перспективе они могут появиться в других городах России.
Подразделение уникально тем, что 80% его сотрудников имеют высшее (и зачастую не одно) образование. Есть филологи, экономисты, лингвисты, преподаватели и даже врачи, рассказал РИА Новости командир Третьего батальона Первого оперативного полка по обслуживанию пешеходных зон общегородского значения подполковник Илья Егорченко, фактический руководитель туристической полиции.
«Большинство — юристы, разбираются в законодательстве и легко могут объяснить иностранным гражданам законы нашей страны. Но главное — высокий уровень образованности: это в первую очередь высокое качество коммуникации, культура общения. Обычное мнение о России — здесь все серое и темное, а о полицейских — хмурые мужчины в форме. Мы меняем это отношение».
«Иностранцы смотрят на нас, подходят каждый день. От общения с полицейскими у них складывается впечатление обо всей стране. Мне бы хотелось донести, что в России не все так плохо, как показывают в американских фильмах. Мы меняем образ сурового русского полицейского. Когда они видят, что мы говорим по-английски, у них культурный шок. Они рассказывают, что уже полчаса не могут найти никого англоговорящего, и тут — полицейский. Это приятно», — признается лейтенант Павел Фетисов.
Его коллега, инспектор службы, лейтенант полиции Дарья Чекаданова пришла в полк с двумя высшими образованиями: лингвистическим и педагогическим, владеет английским, немецким и испанским. Для нее работа в туристической полиции — прежде всего языковая практика и помощь людям: «Стресса нет — мы эмоционально подготовлены. Недавно потерялся мальчик из Великобритании. Мы узнали у него, как выглядят родители, передали по рации и быстро нашли. Если бы он обратился к полицейским не из нашего подразделения, им без знания языка понять его было бы сложнее».
По данным мэрии Москвы, в среднем за месяц столицу посещают около полумиллиона китайцев. Именно поэтому специалисты со знанием китайского языка необходимы городу. Сержант полиции Анна Мирошниченко — одна из двух китаистов в полку. «В основном китайцы либо теряются, либо спрашивают, как пройти в мавзолей. Многие не говорят ни на русском, ни на английском, поэтому они очень рады, когда их кто-то понимает. За день подходят до десяти раз. Чаще всего в Александровском саду, на площади Революции, Старом Арбате, Красной площади. У Третьяковской галереи уже больше гостей из западных стран – США, Великобритании».
«За прошлый год нашими нарядами были задержаны восемнадцать граждан России, находящихся в розыске. Это результат профилактической работы. Самими иностранцами на наших маршрутах ни преступлений, ни административных правонарушений не совершено, как и в отношении них. Центральная часть города точно чувствует себя спокойно, пока мы на посту», — уверенно говорит Егорченко.