Турумбей что это значит
Кто такое «Турворон»
Но вот из-за быстрых туч стремительно выкатилась луна. Черно-синие
сугробы засверкали мягким матовым блеском, и Гек увидел, что медведь этот
вовсе не медведь, а просто это отвязавшаяся лошадь ходит вокруг саней и ест
сено.
Было досадно. Гек залез на кровать под тулуп, а так как только что он
думал о нехорошем, то и сон к нему пришел угрюмый.
Приснился Геку странный сон!
Как будто страшный Турворон
Плюет слюной, как кипятком,
Грозит железным кулаком.
Кругом пожар! В снегу следы!
Идут солдатские ряды.
И волокут из дальних мест
Кривой фашистский флаг и крест.
Аркадий Гайдар, «Чук и Гек».
Объясните мне, что это за «Турворон»? Меня в детстве пугал этот образ.
«И вот как раз в то время, когда Чук шел доставать из укромного места свою драгоценную коробочку, а Гек в комнате пел песни, вошел почтальон и передал Чуку телеграмму для матери.
Чук спрятал телеграмму в свою коробочку и пошел узнать, почему это Гек уже не поет песни, а кричит:
Р-ра! Р-ра! Ура!
Эй! Бей! Турумбей!
Чук с любопытством приоткрыл дверь и увидел такой «турумбей», что от злости у него затряслись руки.
Посреди комнаты стоял стул, и на спинке его висела вся истыканная пикой, разлохмаченная газета. И это ничего. Но проклятый Гек, вообразив, что перед ним туша медведя, яростно тыкал пикой в желтую картонку из-под маминых ботинок».
«Наконец заснул и Гек.
Когда Гек проснулся, колеса, уже без всяких разговоров, мерно постукивали под полом вагона».
«. и Гек увидел, что медведь этот вовсе не медведь, а просто это отвязавшаяся лошадь ходит вокруг саней и ест сено.
Было досадно. Гек залез на кровать под тулуп, а так как только что он думал о нехорошем, то и сон к нему пришел угрюмый.
Приснился Геку странный сон!
Как будто страшный Турворон
Плюет слюной, как кипятком,
Грозит железным кулаком.
Кругом пожар! В снегу следы!
Идут солдатские ряды.
И волокут из дальних мест
Кривой фашистский флаг и крест.
» Большие и маленькие колокола звонили так:
Ну так человек слышит мир! А автор не объясняет! (И правильно делает! :-)))
________
Дневник Аркадия Гайдара за 1940 год содержит запись: «Позапрошлый год, в декабре, кажется, писал «Чук и Гек». Время для меня было крутое».
Турумбей что это значит
У Гека такой коробочки не было. Да и вообще Гек был разиня, но зато он умел петь песни.
И вот как раз в то время, когда Чук шел доставать из укромного места свою драгоценную коробочку, а Гек в комнате пел песни, вошел почтальон и передал Чуку телеграмму для матери.
Чук спрятал телеграмму в свою коробочку и пошел узнать, почему это Гек уже не поет песни, а кричит:
Чук с любопытством приоткрыл дверь и увидел такой «турумбей», что от злости у него затряслись руки.
Посреди комнаты стоял стул, и на спинке его висела вся истыканная пикой, разлохмаченная газета. И это ничего. Но проклятый Гек, вообразив, что перед ним туша медведя, яростно тыкал пикой в желтую картонку из-под маминых ботинок. А в картонке у Чука хранилась сигнальная жестяная дудка, три цветных значка от Октябрьских праздников и деньги – сорок шесть копеек, которые он не истратил, как Гек, на разные глупости, а запасливо приберег в дальнюю дорогу.
И, увидав продырявленную картонку, Чук вырвал у Гека пику, переломил ее о колено и швырнул на пол.
Но, как ястреб, налетел Гек на Чука и выхватил у него из рук металлическую коробку. Одним махом взлетел на подоконник и выкинул коробку через открытую форточку.
Громко завопил оскорбленный Чук и с криком: «Телеграмма! Телеграмма!» – в одном пальто, без калош и шапки, выскочил за дверь.
Почуяв неладное, вслед за Чуком понесся Гек.
Но напрасно искали они металлическую коробочку, в которой лежала еще никем не прочитанная телеграмма.
То ли она попала в сугроб и теперь лежала глубоко под снегом, то ли она упала на тропку и ее утянул какой-либо прохожий, но, так или иначе, вместе со всем добром и нераспечатанной телеграммой коробка навеки пропала.
Вернувшись домой, Чук и Гек долго молчали. Они уже помирились, так как знали, что попадет им от матери обоим. Но так как Чук был на целый год старше Гека, то, опасаясь, как бы ему не попало больше, он придумал:
– Знаешь, Гек: а что, если мы маме про телеграмму ничего не скажем? Подумаешь – телеграмма! Нам и без телеграммы весело.
– Врать нельзя, – вздохнул Гек. – Мама за вранье всегда еще хуже сердится.
– А мы не будем врать! – радостно воскликнул Чук. – Если она спросит, где телеграмма, – мы скажем. Если же не спросит, то зачем нам вперед выскакивать? Мы не выскочки.
– Ладно, – согласился Гек. – Если врать не надо, то так и сделаем. Это ты хорошо, Чук, придумал.
И только что они на этом порешили, как вошла мать. Она была довольна, потому что достала хорошие билеты на поезд, но все же она сразу заметила, что у ее дорогих сыновей лица печальны, а глаза заплаканы.
– Отвечайте, граждане, – отряхиваясь от снега, спросила мать, – из-за чего без меня была драка?
– Драки не было, – отказался Чук.
– Не было, – подтвердил Гек. – Мы только хотели подраться, да сразу раздумали.
– Очень я люблю такое раздумье, – сказала мать.
Она разделась, села на диван и показала им твердые зеленые билеты: один билет большой, а два маленьких. Вскоре они поужинали, а потом утих стук, погас свет, и все уснули.
А про телеграмму мать ничего не знала, поэтому, конечно, ничего не спросила.
Назавтра они уехали. Но так как поезд уходил очень поздно, то сквозь черные окна Чук и Гек при отъезде ничего интересного не увидели.
Ночью Гек проснулся, чтобы напиться. Лампочка на потолке была потушена, однако все вокруг Гека было озарено голубым светом: и вздрагивающий стакан на покрытом салфеткой столике, и желтый апельсин, который казался теперь зеленоватым, и лицо мамы, которая, покачиваясь, спала крепко-крепко. Через снежное узорное окно вагона Гек увидел луну, да такую огромную, какой в Москве и не бывает. И тогда он решил, что поезд уже мчится по высоким горам, откуда до луны ближе.
Он растолкал маму и попросил напиться. Но пить ему она по одной причине не дала, а велела отломить и съесть дольку апельсина.
Гек обиделся, дольку отломил, но спать ему уже не захотелось. Он потолкал Чука – не проснется ли. Чук сердито фыркнул и не просыпался.
Тогда Гек надел валенки, приоткрыл дверь и вышел в коридор.
Коридор вагона был узкий и длинный. Возле наружной стены его были приделаны складные скамейки, которые сами с треском захлопывались, если с них слезешь. Сюда же, в коридор, выходило еще десять дверей. И все двери были блестящие, красные, с желтыми золочеными ручками.
Гек посидел на одной скамейке, потом на другой, на третьей и так добрался почти до конца вагона. Но тут прошел проводник с фонарем и пристыдил Гека, что люди спят, а он скамейками хлопает.
Проводник ушел, а Гек поспешно направился к себе в купе. Он с трудом приоткрыл дверь. Осторожно, чтобы не разбудить маму, закрыл и кинулся на мягкую постель.
А так как толстый Чук развалился во всю ширь, то Гек бесцеремонно ткнул его кулаком, чтобы тот подвинулся.
Но тут случилось нечто страшное: вместо белобрысого, круглоголового Чука на Гека глянуло сердитое усатое лицо какого-то дядьки, который строго спросил:
16 знакомых слов, происхождение которых станет сюрпризом даже для истинных гуманитариев
Мацать. Есть предположение, что это слово происходит от итальянского глагола mozzare, то есть «щипать» или «отрывать». По легенде, итальянские моряки, которые прибывали в порт города Одессы, норовили mozzare, то есть пощупать местных красоток. А в русском варианте осталось адаптированное слово «мацать».
Кстати, название сыра моцарелла тоже связано с этим глаголом. Ведь, чтобы приготовить правильную моцареллу, ее необходимо щипать и отделять слои молочной массы.
Силуэт. Во Франции в XVIII веке король и вся его свита жили так роскошно, что очень скоро государственная казна стала пустеть. Тогда король Людовик XV назначил нового министра финансов по имени Этьен де Силуэт, который тут же урезал бюджет на веселье, сократил пенсии и значительную часть привилегий для придворных. Поэтому в честь него было названо искусство портрета в виде тени, то есть одноцветного изображения профиля на светлом фоне. Это стало простой и недорогой альтернативой для тех, кто не мог позволить себе богатые и вычурные картины.
Богема. Слово имеет французское происхождение, где boheme означает «цыганщина», «неурядица». Его ввел в обиход журналист Анри Мюрже. Он жил в так называемом Латинском квартале, где также обитали небогатые художники, актеры и музыканты. Однажды в одном из журналов он опубликовал серию рассказов об обитателях этого района, а потом и роман под названием «Сцены из жизни богемы». С тех пор богемой стали называть представителей творческой интеллигенции, «не имеющих устойчивого материального положения и ведущих довольно беспечный и беспорядочный образ жизни».
Понт. Раньше этот термин встречался исключительно в азартных играх, где понтерщиком (или понтером) называли человека, который делал ставки против банкующего. А привычное слово «понт» в значении «гонор» появилось лишь в 1984 году.
Тусовка. Изначально это был жаргонизм, который пришел из жизни полукриминальных сообществ. В общеуголовном арго оно обозначало «сбор преступников для решения организационных вопросов». Но потом тусовками стали называться все сборища людей, объединенных общими интересами. Что касается происхождения слова, то, возможно, оно пошло от французского tous, то есть «все».
Паразит. Происходит от латинского «сотрапезник, прихлебатель». Широкое распространение слово получило из-за героя древнегреческой комедии по имени Паразит, который вел праздный образ жизни и часто ел за чужой счет.
Идиот. В Древней Греции это слово вовсе не было оценкой интеллектуальных способностей человека. Идиотом называли гражданина полиса, который жил самостоятельно, в отрыве от общественной жизни и не участвовал в государственном демократическом управлении.
Гопник. На самом деле термин ГОП — это аббревиатура сочетания «государственное общежитие пролетариата». Впервые такие учреждения были созданы в 1924 году в Санкт-Петербурге, а потом распространились по всей стране. То есть гопники — это жители этих общежитий. Так как чаще всего поведение обитателей этих общежитий было сомнительным и даже антисоциальным, то вскоре гопниками прозвали невоспитанных людей. Кстати, термин «гоп-стоп» значит грабеж жителями ГОПа.
Жиган. Этот диалектизм изначально был связан со словами «гореть, жечь», то есть характеризовал человека, работающего с огнем. Жиганами называли кочегаров, винокуров, а уж потом это слово перешло на отчаянных, «горячих» людей — плутов и мошенников.
Пафос. С греческого языка это слово переводится как «страсть» или «возбуждение». То есть изначально пафос — это не высокомерие, а скорее душевный подъем. В искусстве этот термин обозначал наивысшее эмоциональное состояние, достигнутое героем и нашедшее отклик у публики.
Хипстер. Термин впервые появился в США в примерно в 40-х годах прошлого века и произошел от жаргонного выражения to be hip, то есть «быть модным» или «быть в теме». Тогда модников называли хиппи, а вот в XXI веке слово немного переиначили и появились известные нам хипстеры.
Пигалица. Пигалкой называли небольшую и неказистую птичку, возможно, чибиса. Вероятно, это звукоподражательное слово, так как крик этой птицы передается как pi-gi, ki-gi.
Халява. Вероятнее всего, слово пришло в наш лексикон из Польши. У местных мошенников была такая поговорка: «Видно пана по халяве», где халява — это голенище сапога. Воришки специально шили себе сапоги с широкими голенищами и ходили в них по базарам и рынкам. Пока сообщник отвлекал нерадивого торговца, его напарник быстро прятал товар в свой сапог.
Девушка. Это простое на первый взгляд слово на самом деле не так однозначно. «Девушка» берет свое начало от слова «дева», так вот в праславянских языках «дева» произошло от dhei, что переводится как «кормить грудью». То есть «девушка» — это изначально не невинная барышня, а кормящая мать.
Хулиган. Изначально это была ирландская фамилия Houlihan, которая произошла от слова uallach («гордый»). Есть версия, что эту фамилию когда-то носил скандалист и дебошир Патрик Хулиган, который доставлял немало проблем жителям и полиции Лондона. Так что вскоре слово «хулиган» стало нарицательным.
Фраер. Это немецкое слово переводится как «жених». Однако в эпоху царской России жулики называли так солидных и обеспеченных мужчин, которые любили захаживать в публичные дома. Как только гость уединялся с девушкой, в комнату входил ее «муж» и устраивал скандал. Чтобы избежать огласки, незадачливый «фраер» отдавал мошенникам все свои деньги.
Новое в блогах
Советские ужасы в книгах Гайдара.
Друзья, думаю все вы знаете детского советского писателя Аркадия Гайдара — в СССР это был чуть ли не главный детский советский писатель, который вместе с советскими пропагандистскими книжками про Ленина и Октябрь был ответственен за формирование «советской идентичности» и прививание подрастающему поколению советских мемов.
Про личную трагедию Аркаши Голикова я уже рассказывал вот в этом посте — Аркадий до конца дней мучился ужасами «Гражданской войны» и говорил «мне часть сняться люди, убитые мною в детстве». А сегодня я хотел бы разобрать несколько произведений Гайдара — чтобы показать вам, насколько они на самом деле страшные. И вот этой жутью с утра до ночи кормили детей — превращая многих из них в законченных совков.
Итак, в сегодняшнем посте — рассказ о советских ужасах в книгах Гайдара. Обязательно заходите под кат, пишите ваше мнение в комментариях, ну и в друзья добавляться не забывайте. И на телеграм-канал тоже подписывайтесь)
«Военная тайна».
Это одна из главных повестей в творчестве писателя Гайдара, которой пичкали советских пионеров все совковые годы. Сюжет повести достаточно незамысловатый — девушка Натка едет работать вожатой в пионерлагерь, где знакомиться с пионерами, с которыми происходят разные истории.
Повесть буквально напичкана пропагандой и сталинской шизофренией тридцатых годов — пионерам всюду мерещатся шпионы и агенты империалистических разведок, они рассказывают друг другу истории о «советских коммунистах, замученных в кишинёвских тюрьмах» и постоянно готовятся к войне — упражняясь в стрельбе по мишеням-буржуям в тире, а также сколачивая и раскрашивая фанерные танки для «пионерских парадов». На фоне всего этого в стране постоянно идёт какой-то военный движ и постоянно куда-то перебрасываются войска.
Кстати, именно в эту повесть вставлен рассказ про Мальчиша-Кибальчиша, ставший отдельным советским мемом — в рассказе вместо реальной истории большевистского переворота и последовавшей за ней войны с собственным народом рассказывается советский миф о нападении буржуинов на советских людей. Что интересно — в совковых иллюстрациях к этому рассказу «буржуинов» рисовали очень противных — с жёлтыми лицами и при этом в чёрных цилиндрах и лаковых туфлях.
Многие пионеры именно так и представляли себе «Гражданскую войну» и сжимали кулаки, готовясь мстить за Мальчиша. Кому мстить? Да всему миру! Замучили нашего Мальчиша проклятые заокеанские пиндосы. Домбас независим!
В общем — это очень мрачная повесть, напичканная милитаризмом и бредовым пониманием действительности.
«Тимур и его команда».
Ещё одна знаменитая повесть Гайдара, которую обычно знают по всяким там пересказам да советским фильмам — откуда было выкинуто много гайдаровского бреда. Если вы спросите у друзей, о чём эта повесть — то большинство ответит, что мол про то, как пионеры помогали старикам.
На самом же деле оригинальный текст повести полон гайдаровско-сталинского бреда о шпионах и «предстоящей войне», а также доверху напичкан советской пропагандой. Самое главное, что должны мы, люди XX века вынести из этой бредовой повести — это то, насколько большевики раскололи народ, объявив всех несогласных врагами, и устроив войну и репрессии в мирное время.
Тимур и его команда не просто помогают старикам, они воюют с теми, кто с ними не согласен — объявив «хулигана Квакина» классовым врагом и проводя против него различные спецоперации, в том числе и ночные — аллюзия на приезд ночных сталинских «воронков» ко всем несогласным с советской властью.
Героям книги кругом мерещятся шпионы и враги, их «команда» устроена по военному образцу — с паролями, спецсигналами, тайной разведкой и поиском предателей, они постоянно ждут нападения и сами готовятся напасть, а один из героев книги по имени Георгий, играющий старого солдата в спектакле, читает такие стихи:
Я третью ночь не сплю. Мне чудится все то же
Движенье тайное в угрюмой тишине.
Винтовка руку жжет. Тревога сердце гложет,
Как двадцать лет назад ночами на войне.
Но если и сейчас я встречуся с тобою,
Наемных армий вражеский солдат,
То я, седой старик, готовый встану к бою,
Спокоен и суров, как двадцать лет назад.
В конце книги Георгий уплывает куда-то на бронепоезде вместе с множеством других красноармейцев — всё это подаётся на такой позитивно-ностальгической ноте — «ах, уехали воевать наши соколы, возвращайтесь поскорее». Повесть написана в 1939 году — и скорее всего Георгий поехал захватывать Финляндию или Польшу...
«Судьба барабанщика».
Невероятно бредовая повесть сталинских лет — к мальчику, которого оставили следить за московской квартирой, приезжает «фальшивый дядя» — который на самом деле оказывается не дядей, а буржуинским шпионом — он приехал в СССР, чтобы похитить документы тайной разработки одной военной хрени.
В повести в полной мере цветёт сталинская паранойя тридцатых годов — кругом враги и шпионы, которые могут даже прикидываться вашими друзьями и родственниками, и даже ваш сосед Вася может оказаться японским шпионом, что был завербован ещё 20 лет назад. Представляете гад какой? Что ещё интересно — отец мальчика (главного героя книги) незадолго до этого был репрессирован и отправлен в лагеря — но мальчик убеждает себя, что так и должно быть, что государство ошибаться не может.
В конце книги мальчик разоблачает фальшивого дядю-шпиона и стреляет в него из пистолета, но и сам получает пулевое ранение в горло, после чего теряет сознание и приходит в себя через несколько дней в госпитале в посёлке под Киевом.
И вот эта концовка по-своему очень интересная — по сути Гайдар сконструировал в этом госпитале некое подобие «советского того света» и «загробной жизни», в которой всё становится на свои места. К очнувшемуся мальчику в госпиталь приходит «добрый ангел» в форме НКВД, который разъясняет, кто и кем был в его жизни — вот этот твой друг был просто хулиганом, вот этот мужик — бандитом, а тот который «дядя» — это вот настоящий шпион. А ещё мальчик встречается со своим отцом (аллюзия на загробную встречу с давно умершими родственниками) — отца «за хорошую работу» простили и выпустили из лагерей, и они вместе едут в Москву.
Как и в других своих книгах, здесь Гайдар вовсю потакает сталинской паранойе и шпиономании, и пытается объяснить (прежде всего сам себе) что это и есть нормальное общество и вот за это он воевал.
«Чук и Гек».
Небольшой рассказ Гайдара, который наверное стал одним из самых известных его произведений. И я бы сказал — одним из самых страшных. На первый взгляд в рассказе нет ничего ужасного, его сюжет прост и понятен — два мальчика и мама едут куда-то далеко-далеко на восток к отцу, который там работает, и приезжают как раз к Новому году.
А теперь давайте наложим сюжет этого рассказа на события, происходящие в стране в то время. «Чук и Гек» был написан в 1939 году, как раз во время пика предвоенных сталинских репрессий — и «далёкое зимнее поселение», из которого отец Чука и Гека не мог приехать по собственному желанию, было скорее всего одним из лагерей ГУЛАГа, к которому мать вместе с двумя малолетними детьми, терпя лишения в опасном путешествии, едет через всю страну на длительное свидание.
Попробуйте перечитать рассказ Гайдара с этой мыслью в голове — и я вас уверяю, что он заиграет новыми, ранее незаметными красками. Что интересно — малолетние дети заключённого (к которому едет семья) уже вовсю обработаны советской пропагандой, и даже видят советско-военные сны:
Приснился Геку странный сон
Как будто страшный Турворон
Плюет слюной, как кипятком,
Грозит железным кулаком.
Кругом пожар! В снегу следы!
Идут солдатские ряды.
И волокут из дальних мест
Кривой фашистский флаг и крест.
Это такой сон снился Геку в поезде. Что интересно, в первом издании повести, когда СССР ещё дружил с Гитлером и делил вместе с ним Польшу, стихи были несколько другие:
Приснился Геку странный сон
Как будто страшный Турворон
Плюет слюной, как кипятком,
Грозит железным кулаком.
Кругом пожар! Блестят штыки
И вот буржуйские полки
Ударив в медный барабан
Идут войной из дальних стран.
А ещё в рассказе есть ещё один очень интересный пласт — насколько неразвитой, древней и страшной страной был СССР вне крупных городов. Отъехав от зимней Москвы, мама вместе с Чуком и Геком попадают фактически в Средневековье с деревянными сараями, санями, медными самоварами и шубами из медвежьих шкур.
Вместо эпилога.
В рассказе Борхеса «Тлён, Укбар, Orbis Tertius» один человек придумал страну, которая затем постепенно начала становиться явью. Примерно то же самое сделал и Гайдар — он выдумал тот самый СССР, который по какой-то причине продолжают любит фанаты совка — где репрессии, голод, бесправие, война с собственным народом и ГУЛАГ — это всё очень хорошо, надо немного потерпеть и всё будет отлично.
Именно Гайдар и выдумал «тот самый великий СССР», пытаясь какими-то эзотерическими мотивами объяснить весь тот ужас, который творился вокруг. Но на самом деле этот «великий СССР» существовал только в мифах и сказках, вроде гайдаровских книг — а в реальности его никогда не было.
Напишите в комментариях, что вы обо всём этом думаете, интересно.
Чук и Гек (с иллюстрациями) (2 стр.)
И что это за странная затея! Вы только подумайте сами!
– Гей-гей! – Чук и Гек не думали и полсекунды, а в один голос заявили, что они решили ехать не только тысячу, а даже сто тысяч километров. Им ничего не страшно. Они храбрые. И это они вчера прогнали камнями заскочившую во двор чужую собаку.
И так они говорили долго, размахивали руками, притопывали, подпрыгивали, а мать сидела молча, все их слушала, слушала. Наконец рассмеялась, схватила обоих на руки, завертела и свалила на диван.
Знайте, она давно уже ждала такого письма, и это она только нарочно поддразнивала Чука и Гека, потому что веселый у нее был характер.
Наконец все дела были закончены. Уже запаковали багаж. Приделали второй замок к двери, чтобы не обокрали квартиру воры. Вытряхнули из шкафа остатки хлеба, муки и крупы, чтобы не развелись мыши. И вот мать уехала на вокзал покупать билеты на вечерний завтрашний поезд.
Но тут без нее у Чука с Геком получилась ссора.
Ах, если бы только знали они, до какой беды доведет их эта ссора, то ни за что бы в этот день они не поссорились!
У запасливого Чука была плоская металлическая коробочка, в которой он хранил серебряные бумажки от чая, конфетные обертки (если там был нарисован танк, самолет или красноармеец), галчиные перья для стрел, конский волос для китайского фокуса и еще всякие очень нужные вещи.
У Гека такой коробочки не было. Да и вообще Гек был разиня, но зато он умел петь песни.
И вот как раз в то время, когда Чук шел доставать из укромного места свою драгоценную коробочку, а Гек в комнате пел песни, вошел почтальон и передал Чуку телеграмму для матери.
Чук спрятал телеграмму в свою коробочку и пошел узнать, почему это Гек уже не поет песни, а кричит:
Чук с любопытством приоткрыл дверь и увидел такой «турумбей», что от злости у него затряслись руки.
Посреди комнаты стоял стул, и на спинке его висела вся истыканная пикой, разлохмаченная газета. И это ничего. Но проклятый Гек, вообразив, что перед ним туша медведя, яростно тыкал пикой в желтую картонку из-под маминых ботинок. А в картонке у Чука хранилась сигнальная жестяная дудка, три цветных значка от Октябрьских праздников и деньги – сорок шесть копеек, которые он не истратил, как Гек, на разные глупости, а запасливо приберег в дальнюю дорогу.
И, увидав продырявленную картонку, Чук вырвал у Гека пику, переломил ее о колено и швырнул на пол.
Но, как ястреб, налетел Гек на Чука и выхватил у него из рук металлическую коробку. Одним махом взлетел на подоконник и выкинул коробку через открытую форточку.
Громко завопил оскорбленный Чук и с криком: «Телеграмма! Телеграмма!» – в одном пальто, без калош и шапки, выскочил за дверь.
Почуяв неладное, вслед за Чуком понесся Гек.
Но напрасно искали они металлическую коробочку, в которой лежала еще никем не прочитанная телеграмма.
То ли она попала в сугроб и теперь лежала глубоко под снегом, то ли она упала на тропку и ее утянул какой-либо прохожий, но, так или иначе, вместе со всем добром и нераспечатанной телеграммой коробка навеки пропала.
Вернувшись домой, Чук и Гек долго молчали. Они уже помирились, так как знали, что попадет им от матери обоим. Но так как Чук был на целый год старше Гека, то, опасаясь, как бы ему не попало больше, он придумал:
– Знаешь, Гек: а что, если мы маме про телеграмму ничего не скажем? Подумаешь – телеграмма! Нам и без телеграммы весело.
– Врать нельзя, – вздохнул Гек. – Мама за вранье всегда еще хуже сердится.
– А мы не будем врать! – радостно воскликнул Чук.