все законы международные договоры участником которых является республика казахстан

Министерство иностранных дел Российской Федерации

Навигация

ПРАВОВОЙ ДЕПАРТАМЕНТ МИД РОССИИ

ПЕРЕЧЕНЬ ДВУСТОРОННИХ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН О РЕАДМИССИИ

СПИСОК ДОКУМЕНТОВ ДОСТУПНЫХ ДЛЯ СКАЧИВАНИЯ

между Правительством Российской Федерации

и Правительством Республики Казахстан о реадмиссии

Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Казахстан, именуемые в дальнейшем Сторонами,

руководствуясь стремлением к развитию добрососедских, партнерских отношений между своими государствами и сотрудничества между ними в различных областях, в том числе в области борьбы с незаконной миграцией и трансграничной организованной преступностью,

будучи убеждены, что введение в действие согласованных Сторонами принципов и норм, определяющих порядок возврата, приема и передачи лиц, находящихся на территориях их государств в нарушение порядка въезда и пребывания иностранных граждан и лиц без гражданства, является важной составной частью регулирования процессов миграции, а также вкладом в борьбу с незаконной миграцией и организованной преступностью,

уважая суверенное право каждого из государств Сторон в соответствии с его законодательством устанавливать ответственность за незаконную миграцию на его территории или через нее иностранных граждан и лиц без гражданства,

подчеркивая, что настоящее Соглашение не умаляет прав, обязательств и ответственности государств Сторон по международному праву, включая нормы международного права, закрепленные, в частности, во Всеобщей декларации прав человека от 10 декабря 1948 года, в Конвенции о статусе беженцев от 28 июля 1951 года и Протоколе, касающемся статуса беженцев, от 31 января 1967 года, Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания от 10 декабря 1984 года и Международным пактом о гражданских и политических правах от 16 декабря 1966 года,

согласились о нижеследующем:

Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:

Стороны по пути следования из государства запрашивающей Стороны в государство назначения.

Реадмиссия граждан государств Сторон

1. Компетентные органы государства запрашиваемой Стороны принимают по запросу центрального компетентного органа государства запрашивающей Стороны лиц, которые въехали или находятся на территории государства запрашивающей Стороны с нарушением законодательства этого государства по вопросам въезда, выезда и пребывания иностранных граждан и лиц без гражданства, если установлено, что они являются гражданами государства запрашиваемой Стороны либо утратили его гражданство после въезда на территорию государства запрашивающей Стороны и не приобрели гражданство другого государства.

2. В случае необходимости компетентный орган государства запрашиваемой Стороны выдает передаваемому лицу документ, необходимый для его въезда на территорию этого государства, срок действия которого составляет 30 календарных дней с даты его выдачи.

3. Перечень документов, на основании которых определяется наличие у лица гражданства государства запрашиваемой Стороны, определен в Исполнительном протоколе.

Стороны в течение 30 календарных дней с даты вступления в силу настоящего Соглашения и Исполнительного протокола обмениваются по дипломатическим каналам образцами таких документов. В последующем каждая из Сторон уведомляет другую Сторону по дипломатическим каналам о любых изменениях в таких документах.

4. Если ни один из документов, предусмотренных пунктом 3 настоящей статьи, не может быть представлен, компетентные органы государств Сторон договариваются о проведении на территории государства запрашивающей Стороны собеседования с лицом, подлежащим реадмиссии, с целью получения сведений о его гражданстве. Процедура проведения собеседований осуществляется в соответствии с Исполнительным протоколом.

5. Компетентные органы государства запрашивающей Стороны принимают обратно переданное ими лицо в течение 30 календарных дней с даты его передачи, если установлено, что отсутствуют основания для его реадмиссии, предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи. В этом случае центральный компетентный орган государства запрашиваемой Стороны передает центральному компетентному органу государства запрашивающей Стороны имеющиеся в его распоряжении материалы, касающиеся этого лица.

6. В случае если лицо, указанное в пункте 1 настоящей статьи, имеет действительный документ, удостоверяющий личность гражданина государства запрашиваемой Стороны, направление запроса о реадмиссии не требуется. Передача таких лиц осуществляется в соответствии со статьей 9 Исполнительного протокола.

Реадмиссия граждан третьих государств и лиц без гражданства

1. Компетентные органы государства запрашиваемой Стороны принимают по запросу центрального компетентного органа государства запрашивающей Стороны гражданина третьего государства или лицо без гражданства, которые находятся на территории государства запрашивающей Стороны с нарушением законодательства этого государства по вопросам въезда, выезда и пребывания иностранных граждан и лиц без гражданства, если представлены доказательства того, что такое лицо:

въехало на территорию государства запрашивающей Стороны непосредственно с территории государства запрашиваемой Стороны с нарушением законодательства государства запрашивающей Стороны по вопросам въезда, выезда и пребывания иностранных граждан и лиц без гражданства;

на момент направления запроса о реадмиссии имеет законные основания для проживания или пребывания на территории государства запрашиваемой Стороны.

2. Обязательство по реадмиссии, предусмотренное пунктом 1 настоящей статьи, не применяется, если гражданин третьего государства или лицо без гражданства:

прибыло на законных основаниях на территорию государства запрашивающей Стороны в безвизовом порядке в соответствии с международным договором участником которого является государство запрашивающей Стороны;

непосредственно перед прибытием на территорию государства запрашивающей Стороны находилось исключительно в транзитной зоне международного аэропорта на территории государства запрашиваемой Стороны.

3. В случае если гражданин третьего государства или лицо без гражданства не имеет документа, удостоверяющего личность, и отсутствует возможность выдачи такого документа компетентным органом государства гражданства или постоянного проживания этого лица, то после получения положительного ответа на запрос о реадмиссии запрашивающая Сторона выдает такому лицу документ, необходимый для въезда на территорию государства запрашиваемой Стороны, срок действия которого составляет не менее 30 календарных дней с даты его выдачи.

Стороны в течение 30 календарных дней с даты вступления в силу настоящего Соглашения обмениваются по дипломатическим каналам образцами таких документов. В последующем каждая из Сторон уведомляет другую Сторону по дипломатическим каналам о любых изменениях в таких документах.

4. Перечень документов, указывающих на наличие оснований для реадмиссии граждан третьих государств и лиц без гражданства, определен в Исполнительном протоколе.

Стороны в течение 30 календарных дней с даты вступления в силу настоящего Соглашения и Исполнительного протокола обмениваются по дипломатическим каналам образцами таких документов. В последующем каждая из Сторон уведомляет другую Сторону по дипломатическим каналам о любых изменениях в таких документах.

5. Компетентные органы государства запрашивающей Стороны принимают обратно переданное ими лицо в течение 30 календарных дней с даты его передачи, если установлено, что отсутствуют основания для его реадмиссии, предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи. В этом случае центральный компетентный орган государства запрашиваемой Стороны передает центральному компетентному органу государства запрашивающей Стороны имеющиеся в его распоряжении материалы, касающиеся этого лица.

6. В случае если лицо, указанное в пункте 1 настоящей статьи, имеет действительное разрешение на проживание, выданное уполномоченными органами государства запрашиваемой Стороны, направление запроса о реадмиссии не требуется. Передача таких лиц осуществляется в соответствии со статьей 9 Исполнительного протокола.

Сроки направления и рассмотрения запросов о реадмиссии

1. Запрос о реадмиссии в отношении гражданина третьего государства или лица без гражданства направляется центральным компетентным органом государства запрашивающей Стороны непосредственно центральному компетентному органу государства запрашиваемой Стороны в срок, не превышающий 180 календарных дней с даты установления факта незаконного въезда или незаконного пребывания этого лица на территории государства запрашивающей Стороны и (или) установления его личности.

2. Центральный компетентный орган государства запрашиваемой Стороны в течение 30 календарных дней с даты получения запроса о реадмиссии лица дает согласие на прием или мотивированный отказ в его приеме, если компетентными органами государства запрашиваемой Стороны установлено отсутствие необходимых для передачи этого лица условий, предусмотренных пунктом 1 статьи 2 и пунктом 1 статьи 3 настоящего Соглашения. При наличии обстоятельств юридического или фактического характера, препятствующих своевременному ответу на запрос о реадмиссии, сроки ответа на основании мотивированного обращения центрального компетентного органа государства запрашиваемой Стороны продлеваются до 60 календарных дней.

Сроки передачи и приема лиц

1. Передача лиц, в отношении которых запрашиваемой Стороной дано согласие на реадмиссию, осуществляется в течение 30 календарных дней с даты получения такого согласия запрашивающей Стороной, если центральные компетентные органы государств Сторон в каждом конкретном случае не договорятся об ином.

2. Срок, указанный в пункте 1 настоящей статьи, может быть продлен, если упомянутые в нем лица не могут быть переданы компетентным органам государства запрашиваемой Стороны по причине возникновения обстоятельств, объективно препятствующих передаче, о чем направляется соответствующее письменное уведомление.

3. При невозможности передачи лица, в отношении которого запрашиваемой Стороной дано согласие на реадмиссию, центральный компетентный орган государства запрашивающей Стороны незамедлительно направляет центральному компетентному органу государства запрапшваемой Стороны соответствующее письменное уведомление.

1. Центральный компетентный орган государства запрашиваемой Стороны по запросу центрального компетентного органа государства запрашивающей Стороны разрешает транзит граждан третьих государств и лиц без гражданства, передаваемых в порядке реадмиссии в третьи государства через территорию государства запрашиваемой Стороны, если центральный компетентный орган государства запрашивающей Стороны гарантирует, что указанным в настоящем пункте лицам будет предоставлен беспрепятственный въезд на территорию третьего государства независимо от того, является ли оно государством транзита или государством назначения.

2. Транзит лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, может осуществляться в сопровождении сотрудников компетентных органов государства запрашивающей Стороны.

3. Запрос о транзите лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, направляется центральным компетентным органом государства запрашивающей Стороны заблаговременно, однако не позднее чем за 15 календарных дней до предполагаемой даты въезда лица на территорию государства запрашиваемой Стороны с целью транзита, если центральные компетентные органы государств Сторон в каждом конкретном случае не договорятся об ином.

4. Центральный компетентный орган государства запрашиваемой Стороны в течение 7 календарных дней с даты получения запроса о транзите лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, дает согласие на транзит или мотивированный отказ в осуществлении транзита.

5. При осуществлении транзита лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, компетентные органы государства запрашиваемой Стороны по просьбе компетентных органов государства запрашивающей Стороны оказывают возможное содействие.

6. Центральный компетентный орган государства запрашиваемой Стороны может отказать в транзите лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, в случае, если:

существует угроза того, что в государстве назначения или в государстве транзита гражданин третьего государства или лицо без гражданства подвергнется пыткам, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию, смертной казни или преследованию по признаку расовой, религиозной, национальной принадлежности, а также по принадлежности к определенной социальной группе или по признаку политических убеждений;

нахождение таких лиц на территории государства запрашиваемой Стороны является нежелательным, в том числе по соображениям национальной безопасности, охраны общественного порядка или здоровья населения.

7. Компетентные органы государства запрашиваемой Стороны, несмотря на выданное разрешение на транзитный проезд, могут возвратить лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, компетентным органам государства запрашивающей Стороны, если после их въезда на территорию государства запрашиваемой Стороны в отношении их будут установлены обстоятельства, предусмотренные пунктом 6 настоящей статьи, а также если беспрепятственный въезд на территорию государства назначения или государства транзита более нельзя считать гарантированным.

8. Стороны на основе взаимности принимают меры по ограничению случаев транзита граждан третьих государств и лиц без гражданства, которые могут быть возвращены непосредственно в государства их гражданства или государства их постоянного проживания.

9. Стороны осуществляют транзит граждан третьих государств и лиц без гражданства преимущественно воздушным транспортом.

Защита персональных данных

1. Персональные данные, которыми компетентные органы государств Сторон обмениваются или передают друг другу в связи с реализацией положений настоящего Соглашения, подлежат защите в государстве каждой из Сторон в соответствии с его законодательством и международными договорами, участниками которых являются государства Сторон.

2. Компетентные органы государств Сторон обмениваются персональными данными только для целей настоящего Соглашения и обеспечивают их конфиденциальность.

1. Расходы, связанные с реадмиссией и возможным сопровождением лиц, указанных в пункте 1 статьи 2 и пункте 1 статьи 3 настоящего Соглашения, до пункта пропуска через государственную границу государства запрашиваемой Стороны, несет запрашивающая Сторона в случае, если расходы не могут быть оплачены указанными лицами самостоятельно или третьими сторонами.

2. Расходы, связанные с транзитом и возможным сопровождением лиц, указанных в пункте 1 статьи 6 настоящего Соглашения, а также с их возможным возвращением, несет запрашивающая Сторона в случае, если расходы не могут быть оплачены указанными лицами самостоятельно или третьими сторонами.

3. Расходы, связанные с передачей лиц, указанных в пункте 5 статьи 2 и пункте 5 статьи 3 настоящего Соглашения, и их возможным сопровождением до пункта пропуска через государственную границу государства запрашивающей Стороны, несет Сторона, действия или бездействие которой привели к передаче лица, основания для реадмиссии которого отсутствовали.

Стороны заключат Исполнительный протокол, который содержит правила, касающиеся:

компетентных органов и распределения полномочий между ними;

содержания и порядка направления запроса о реадмиссии или транзите;

процедуры реадмиссии или транзита;

условий передачи лиц с сопровождением, в том числе в случае транзита граждан третьих государств и лиц без гражданства;

порядка осуществления взаиморасчетов, связанных с выполнением настоящего Соглашения.

Приостановление и возобновление применения Соглашения

1. Каждая Сторона может по причинам, связанным с защитой национальной безопасности, обеспечением общественного порядка или охраной здоровья населения, частично или полностью приостановить применение настоящего Соглашения.

2. О приостановлении или возобновлении применения настоящего Соглашения одна Сторона уведомляет в письменной форме по дипломатическим каналам другую Сторону не позднее 72 часов до начала реализации такого решения.

1. Все спорные вопросы, возникающие в отношениях между Сторонами и связанные с реализацией или толкованием настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между ними.

2. По взаимной договоренности компетентные органы государств Сторон могут проводить рабочие встречи и консультации экспертов по вопросам, связанным с реализацией настоящего Соглашения.

Отношение к другим международным договорам

1. Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон, вытекающих из других международных договоров, участником которых является ее государство.

2. Ничто в настоящем Соглашении не препятствует возвращению того или иного лица на основании иных формальных или неформальных договоренностей.

1. С соблюдением пункта 2 настоящей статьи, настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

2. Положения статьи 3 настоящего Соглашения начинают применяться по истечении 3 лет с даты вступления в силу настоящего Соглашения. В течение этого 3-летнего периода указанные положения применяются только в отношении граждан тех третьих государств и к лицам без гражданства из тех третьих государств, с которыми Российская Федерация и Республика Казахстан заключили международные договоры о реадмиссии.

3. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью и оформленные соответствующим протоколом.

4. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок, и его действие прекращается по истечении 60 календарных дней с даты получения одной Стороной по дипломатическим каналам письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить его действие.

5. В случае прекращения действия настоящего Соглашения Стороны урегулируют обязательства, возникшие в период его действия.

Совершено в городе Астане «7» июня 2012 года в двух экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба текста имеют одинаковую юридическую силу.

В случае разногласий при толковании настоящего Соглашения Стороны используют текст на русском языке.

Источник

Закон Республики Казахстан от 30 мая 2005 года № 54-III «О международных договорах Республики Казахстан» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 13.03.2021 г.)

ЗАКОН
РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

О международных договорах Республики Казахстан
(с изменениями и дополнениями по состоянию на 13.03.2021 г.)

См. о внесении изменений:

Закон РК от 23.02.21 г. № 11-VIІ (вводится в действие с даты вступления в силу Конвенции о правовом статусе Каспийского моря)

См. Нормативное постановление Верховного Суда Республики Казахстан от 10 июля 2008 года № 1 «О применении норм международных договоров Республики Казахстан»

Настоящий Закон определяет порядок заключения, выполнения, изменения и прекращения международных договоров Республики Казахстан.

Международные договоры Республики Казахстан заключаются, выполняются, изменяются и прекращаются в соответствии с Конституцией Республики Казахстан, общепризнанными принципами и нормами международного права, положениями самого международного договора, Венской конвенцией о праве международных договоров, настоящим Законом и иными законодательными актами Республики Казахстан.

Глава 1. Общие положения

Статья 1 изложена в редакции Закона РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. ); внесены изменения в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

Статья 1. Основные понятия, используемые в настоящем Законе

В настоящем Законе используются следующие основные понятия:

принятия текста международного договора или установления его аутентичности;

подписания международного договора;

выражения согласия Республики Казахстан на обязательность для нее международного договора;

совершения иного акта, относящегося к договору;

В статью 2 внесены изменения в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

Статья 2. Виды международных договоров

1. Международные договоры Республики Казахстан заключаются с иностранными государствами и (или) международными организациями от имени:

1) Республики Казахстан;

2) Правительства Республики Казахстан;

В подпункт 3 внесены изменения в соответствии с Законом РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. )

2. Не допускается заключение международных договоров, не соответствующих национальным интересам Республики Казахстан, способных нанести ущерб национальной безопасности или ведущих к утрате независимости Республики Казахстан.

Закон дополнен статьей 2-1 в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V

Статья 2-1. Планирование заключения международных договоров

1. Планы заключения международных договоров Республики Казахстан подразделяются на текущие, составляемые на один год, и перспективные, составляемые на три года.

2. Проекты текущего и перспективного планов заключения международных договоров Республики Казахстан разрабатываются Министерством иностранных дел Республики Казахстан на основании концепций заключения международных договоров.

3. Проекты текущего и перспективного планов заключения международных договоров Республики Казахстан одобряются решениями Межведомственной комиссии по вопросам международных договоров Республики Казахстан при Правительстве Республики Казахстан.

Состав, полномочия и порядок деятельности Межведомственной комиссии по вопросам международных договоров Республики Казахстан определяются положением, утверждаемым Правительством Республики Казахстан.

4. Планы заключения международных договоров Республики Казахстан согласовываются с Президентом Республики Казахстан.

Закон дополнен статьей 2-2 в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V

Статья 2-2. Концепция заключения международного договора

1. Концепция заключения международного договора разрабатывается центральным государственным органом по форме, утвержденной Министерством иностранных дел Республики Казахстан.

2. Концепция заключения международного договора вносится центральным государственным органом в Министерство иностранных дел Республики Казахстан, которое дает заключение о внешнеполитической целесообразности заключения данного международного договора.

Глава 2. Заключение международных договоров

В статью 3 внесены изменения в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

Статья 3. Согласование и экспертиза международных договоров, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также проектов международных договоров

Министерство юстиции Республики Казахстан при проведении юридической экспертизы:

1) дает заключения о соответствии положений международных договоров, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также проектов международных договоров законодательству Республики Казахстан;

2) определяет способы выражения Республикой Казахстан согласия на обязательность для нее международных договоров.

2. Международные договоры, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также проекты международных договоров, прошедшие экспертизу Министерства юстиции Республики Казахстан, подлежат согласованию в Министерстве иностранных дел Республики Казахстан.

К международным договорам, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также проектам международных договоров, вносимым в Министерство иностранных дел Республики Казахстан, прилагаются:

1) заключения заинтересованных центральных государственных органов Республики Казахстан, подтверждающих согласование международных договоров, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также проектов международных договоров;

2) результаты юридической экспертизы Министерства юстиции Республики Казахстан;

3) результаты научной экспертизы по международным договорам, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также по проектам международных договоров, подлежащим ратификации.

Министерство иностранных дел Республики Казахстан:

1) Исключен в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

В подпункт 2 внесены изменения в соответствии с Законом РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. )

2) дает заключения о соответствии положений международных договоров, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также проектов международных договоров международным договорным и иным обязательствам Республики Казахстан и по другим вопросам, связанным с их заключением, вступлением в силу, выполнением, изменением, приостановлением и прекращением;

3) определяет виды заключаемых Республикой Казахстан международных договоров.

Статья 4 изложена в редакции Закона РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. ); в заголовок внесены изменения в соответствии с Законом РК от 12.03.21 г. № 15-VII ( см. стар. ред. )

Статья 4. Научная экспертиза международных договоров, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также проектов международных договоров, подлежащих ратификации

В пункт 1 внесены изменения в соответствии с Законом РК от 01.04.11 г. № 425-IV ( см. стар. ред. ); изложен в редакции Закона РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

1. По международным договорам, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также по проектам международных договоров может проводиться научная экспертиза (правовая, лингвистическая, экологическая, финансовая и другая).

Обязательные научные правовая и лингвистическая экспертизы проводятся по подлежащим ратификации:

Иные виды научных экспертиз (экологическая, финансовая и другая) проводятся в зависимости от правоотношений, регулируемых международными договорами, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также проектами международных договоров.

Пункт 2 изложен в редакции Закона РК от 12.03.21 г. № 15-VII ( см. стар. ред. )

2. Научная экспертиза проводится научными организациями, одним или несколькими экспертами (экспертной комиссией), привлекаемыми из числа ученых и специалистов в зависимости от содержания рассматриваемого международного договора или проекта международного договора, подлежащего ратификации, в том числе зарубежными, за исключением лиц, принимавших участие в подготовке проекта международного договора или инициировании заключения международного договора, участницей которого намеревается стать Республика Казахстан.

Статья дополнена пунктом 2-1 в соответствии с Законом РК от 21.01.19 г. № 217-VI

Статья дополнена пунктом 2-2 в соответствии с Законом РК от 12.03.21 г. № 15-VII

2-2. Научная правовая экспертиза рассматриваемого международного договора или проекта международного договора, подлежащего ратификации, проводится уполномоченной организацией, определяемой Правительством Республики Казахстан.

3. Научная экспертиза проводится в целях:

1) оценки качества, обоснованности, своевременности и правомерности участия в международном договоре, участницей которого намеревается стать Республика Казахстан, или проекта международного договора;

2) соблюдения в международном договоре, участницей которого намеревается стать Республика Казахстан, или проекте международного договора гарантированных Конституцией Республики Казахстан прав и свобод человека и гражданина;

3) определения возможной эффективности международного договора, участницей которого намеревается стать Республика Казахстан, а также проекта международного договора;

Пункт 3 дополнен подпунктом 3-1 в соответствии с Законом РК от 12.03.21 г. № 15-VII

3-1) определения необходимости внесения изменений и дополнений в законодательство Республики Казахстан в связи с заключением международных договоров, подлежащих ратификации;

4) выявления возможных отрицательных последствий заключения международного договора;

5) оценки соответствия законодательства Республики Казахстан международному договору, участницей которого намеревается стать Республика Казахстан, или проекту международного договора.

4. Решение о проведении научной экспертизы по международным договорам, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также по проектам международных договоров может быть принято:

1) на основании поручения Президента Республики Казахстан, Руководителя Администрации Президента Республики Казахстан, Премьер-Министра Республики Казахстан, Руководителя Канцелярии Премьер-Министра Республики Казахстан;

2) по инициативе депутатов Парламента Республики Казахстан;

3) по инициативе центрального государственного органа, представляющего предложение о заключении международного договора, а также по предложениям других центральных государственных органов, осуществляющих согласование международного договора или проекта международного договора.

Закон дополнен статьей 4-1 в соответствии с Законом РК от 29.10.15 г. № 376-V (введен в действие с 1 января 2016 года); изложена в редакции Закона РК от 12.03.21 г. № 15-VII ( см. стар. ред. )

Статья 4-1. Проекты международных договоров Республики Казахстан, а также международные договоры, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, затрагивающие интересы субъектов частного предпринимательства

По проектам международных договоров Республики Казахстан, а также международным договорам, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, затрагивающим интересы субъектов частного предпринимательства, обязательно получение экспертного заключения Национальной палаты предпринимателей Республики Казахстан и членов экспертного совета по вопросам частного предпринимательства в порядке, предусмотренном Законом Республики Казахстан «О правовых актах».

Статья 5. Предложения о подписании, ратификации, утверждении, принятии международных договоров и о присоединении к ним

1. Государственные органы Республики Казахстан, непосредственно подчиненные и подотчетные Президенту Республики Казахстан, представляют по вопросам своей компетенции:

Подпункт 1 изложен в редакции Закона РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. ); внесены изменения в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

Подпункт 2 изложен в редакции Закона РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. ); Закона РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

Пункт 2 изложен в редакции Закона РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. ); внесены изменения в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

В пункт 3 внесены изменения в соответствии с Законом РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. ); Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

4. Предложения о подписании, ратификации, утверждении, принятии международных договоров и о присоединении к ним Республики Казахстан до их представления Президенту Республики Казахстан или в Правительство Республики Казахстан согласовываются с заинтересованными в пределах их компетенции центральными государственными органами Республики Казахстан, а также с Министерством иностранных дел Республики Казахстан.

5. Предложения о подписании, ратификации, утверждении, принятии международных договоров и о присоединении к ним реализуются в порядке, предусмотренном статьями 8, 13-17 настоящего Закона.

6. Предложения о подписании, ратификации, утверждении, принятии международных договоров и о присоединении к ним должны содержать:

1) в зависимости от случая проекты соответствующих актов Президента Республики Казахстан, Парламента Республики Казахстан и Правительства Республики Казахстан;

2) обоснование целесообразности их подписания, ратификации, утверждения, принятия и присоединения к ним, включая определение соответствия проектов международных договоров законодательству и международным договорам Республики Казахстан;

3) оценку возможных политических, правовых, финансово-экономических и иных последствий заключения международных договоров;

4) указание соответствующих органов, уполномоченных выполнять международные договоры;

5) в случае необходимости информацию о международной правосубъектности участвующих в переговорах сторон, с которыми планируется заключить международные договоры;

Пункт дополнен подпунктом 5-1 в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V

5-1) документы, подтверждающие согласование текста проекта двустороннего международного договора с участвовавшей в переговорах стороной;

Подпункт 6 изложен в редакции Закона РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. ); внесены изменения в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

6) проекты международных договоров на казахском и русском языках, а также на других языках заключения;

Пункт дополнен подпунктом 6-1 в соответствии с Законом РК от 15.07.10 г. № 335-IV

6-1) официально заверенные Министерством иностранных дел Республики Казахстан копии международных договоров (официально заверенные депозитарием международных договоров) на языках их заключения;

Пункт дополнен подпунктом 6-2 в соответствии с Законом РК от 15.07.10 г. № 335-IV

6-2) официально заверенные центральным государственным органом Республики Казахстан, ответственным за их заключение, переводы международных договоров на казахский и русский языки, в случае, если они не являлись языками заключения;

7) перечень государств-участников многосторонних международных договоров;

8) проекты и обоснования возможных оговорок Республики Казахстан к многосторонним международным договорам;

9) тексты оговорок к многосторонним международным договорам, сформулированных другими государствами, а также проекты и обоснования возможных возражений Республики Казахстан против оговорок других договаривающихся сторон;

Пункт дополнен подпунктом 10 в соответствии с Законом РК от 30.01.14 г. № 168-V

10) результаты научной экспертизы по международным договорам, участницей которых намеревается стать Республика Казахстан, а также по проектам международных договоров, подлежащим ратификации.

Статья дополнена пунктом 7 в соответствии с Законом РК от 15.07.10 г. № 335-IV

7. Соответствие переводов на казахском и русском языках одному из аутентичных текстов международных договоров обеспечивает центральный государственный орган Республики Казахстан, ответственный за его заключение.

В статью 6 внесены изменения в соответствии с Законом РК от 15.07.10 г. № 335-IV ( см. стар. ред. )

Статья 6. Сношения с иностранными государствами или международными организациями

Сношения с иностранными государствами или международными организациями по вопросам заключения, вступления в силу, выполнения, изменения, приостановления и прекращения международных договоров осуществляются через Министерство иностранных дел Республики Казахстан.

Статья 7. Язык международных договоров

Подпункт 1 изложен в редакции Закона РК от 30.01.14 г. № 168-V ( см. стар. ред. )

1. Двусторонние международные договоры Республики Казахстан с иностранными государствами заключаются на государственном языке Республики Казахстан и иных языках по согласию сторон.

Двусторонние международные договоры Республики Казахстан с международными организациями заключаются на языках, определенных по согласию участвующих в переговорах сторон.

2. Многосторонние международные договоры заключаются на языках, определенных по согласию участвующих в переговорах сторон.

Статья дополнена пунктом 3 в соответствии с Законом РК от 15.07.10 г. № 335-IV

3. Изменения и дополнения в международные договоры оформляются на языках их заключения.

Статья 8. Решения о парафировании, принятии текстов и подписании международных договоров, а также о наделении полномочиями на совершение этих актов

Решения о парафировании, принятии текстов и подписании международных договоров, а также о наделении полномочиями на совершение этих актов принимаются в виде соответствующего акта:

1) в отношении международных договоров, заключаемых от имени Республики Казахстан Президентом Республики Казахстан.

Соответствующий акт о подписании международного договора не принимается в случае, если такой международный договор подписывается Президентом Республики Казахстан или право на подписание этого международного договора делегируется Президентом Республики Казахстан, в том числе в устной форме, другому должностному лицу непосредственно перед его подписанием;

2) в отношении международных договоров, заключаемых от имени Правительства Республики Казахстан Правительством Республики Казахстан, в том числе о наделении полномочиями на совершение этих актов от его имени руководителей государственных органов, непосредственно подчиненных и подотчетных Президенту Республики Казахстан, или их заместителей;

3) в отношении международных договоров, заключаемых от имени центральных государственных органов Республики Казахстан первыми руководителями центральных государственных органов Республики Казахстан или лицами, их замещающими.

Статья 9. Полномочия на совершение актов, относящихся к заключению международных договоров

1. На основании решений, принятых в соответствии со статьей 8 настоящего Закона, полномочия на совершение актов, относящихся к заключению международных договоров, подтверждаются Министерством иностранных дел Республики Казахстан путем оформления сертификатов полномочий.

2. В случае, если право на подписание международного договора в соответствии с подпунктом 1) статьи 8 настоящего Закона было делегировано Президентом Республики Казахстан другому должностному лицу непосредственно перед его подписанием, полномочия такого должностного лица подтверждаются Министерством иностранных дел Республики Казахстан путем оформления сертификата полномочий без принятия решения, предусмотренного статьей 8 настоящего Закона.

Статья 10. Совершение актов, относящихся к заключению международных договоров, без полномочий

1. Президент Республики Казахстан вправе совершать все акты, относящиеся к заключению международных договоров, без полномочий.

2. На основании решений, принятых в соответствии со статьей 8 настоящего Закона, без полномочий считаются представляющими Республику Казахстан:

1) Премьер-Министр Республики Казахстан, министр иностранных дел Республики Казахстан в целях совершения всех актов, относящихся к заключению международных договоров;

2) главы дипломатических представительств Республики Казахстан в иностранных государствах в целях принятия текстов международных договоров между Республикой Казахстан и государством, при котором они аккредитованы;

3) представители, уполномоченные Республикой Казахстан представлять ее на международной конференции или в международной организации или в одном из ее органов, в целях принятия текста международного договора на такой конференции, в такой организации или в таком органе.

Статья 11. Международные договоры, подлежащие ратификации

Ратификации подлежат международные договоры:

1) предметом которых являются права и свободы человека и гражданина;

2) выполнение которых требует изменения действующих или принятия новых законов, а также устанавливающие иные правила, чем предусмотрено законами Республики Казахстан;

3) о территориальном разграничении Республики Казахстан с другими государствами, включая международные договоры о прохождении государственной границы Республики Казахстан, а также о разграничении исключительной экономической зоны и континентального шельфа Республики Казахстан;

4) об основах межгосударственных отношений, по вопросам разоружения или международного контроля над вооружениями, обеспечения международного мира и безопасности, а также мирные международные договоры и международные договоры о коллективной безопасности;

5) об участии Республики Казахстан в межгосударственных объединениях и международных организациях, если такие международные договоры предусматривают передачу им осуществления части суверенных прав Республики Казахстан или устанавливают юридическую обязательность решений их органов для Республики Казахстан;

6) о государственных займах;

Подпункт 7 изложен в редакции Закона РК от 10.12.14 г. № 264-V ( см. стар. ред )

7) об оказании Республикой Казахстан экономической и иной помощи, кроме гуманитарной помощи и официальной помощи развитию;

8) при подписании которых участвовавшие в переговорах стороны условились об их последующей ратификации;

9) если международные договоры предусматривают, что такое согласие выражается ратификацией.

См.: Нормативное постановление ВС РК от 10 июля 2008 года № 1 «О применении норм международных договоров Республики Казахстан»

Статья 12. Рассмотрение до ратификации международных договоров на соответствие их Конституции Республики Казахстан

1. Конституционный совет по обращению Президента Республики Казахстан, председателя Сената, председателя Мажилиса, не менее одной пятой части от общего числа депутатов Парламента, Премьер-Министра рассматривает до ратификации международные договоры на соответствие их Конституции Республики Казахстан.

2. В случае обращения в Конституционный совет течение сроков ратификации международных договоров приостанавливается.

3. Международные договоры, признанные не соответствующими Конституции Республики Казахстан, не могут быть ратифицированы.

Статья 13. Порядок внесения предложений о ратификации международных договоров

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *